Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Главное таможенное управление отреагировало на предложение об отмене правил импорта и экспорта товаров на месте

Báo Công thươngBáo Công thương27/05/2024


Текстиль снова в тренде благодаря оперативным правилам импорта и экспорта. Импорт и экспорт товаров: яркая вспышка в экономической картине первых пяти месяцев года.

По мнению Ассоциации производителей кожи, обуви и сумок Вьетнама, данное подразделение предложило Главному таможенному управлению не предлагать отменять раздел C, пункт 1, статью 35 Указа 08/2015/ND-CP от 21 января 2015 года, в котором подробно излагаются меры по реализации Таможенного закона о таможенных процедурах, досмотре, надзоре и контроле.

В частности, в разделе C, пункте 1, статье 35 Указа 08/2015/ND-CP говорится: « Товары, покупаемые и продаваемые между вьетнамскими предприятиями и иностранными организациями и лицами, не имеющими присутствия во Вьетнаме и назначенными иностранными торговцами для поставки и получения товаров у других предприятий во Вьетнаме ».

По данным Вьетнамской ассоциации производителей кожи, обуви и сумок, поправки и дополнения к статье 35 Указа 08/2015/ND-CP могут создать новые трудности для предприятий.

Tổng cục Hải Quan phản hồi về đề xuất bãi bỏ quy định hàng hóa xuất nhập khẩu tại chỗ
По мнению Главного таможенного управления, необходимо пересмотреть, изменить и дополнить правила импорта и экспорта товаров на месте, чтобы они соответствовали реалиям и международной практике.

Обсуждая вопрос импорта и экспорта товаров на месте, Главное таможенное управление заявило, что этот тип товаров регулируется статьей 35 Постановления Правительства № 08/2015/ND-CP от 21 января 2015 года, определяющего и реализующего меры по реализации Закона о таможне в части таможенных процедур, проверки, надзора и контроля. Таможенные процедуры для импорта и экспорта товаров на месте регулируются статьей 86 Циркуляра Министра финансов № 39/2018/TT-BTC от 20 апреля 2018 года, регулирующего таможенные процедуры, проверку, надзор, таможенные процедуры, экспортный налог, импортный налог и налоговое администрирование экспортируемых и импортируемых товаров.

Главное таможенное управление подтвердило, что данное подразделение не получало никаких отзывов от Ассоциации производителей кожи, обуви и сумок Вьетнама относительно предложения не рассматривать отмену пункта 1 раздела C статьи 35 Указа № 08/2015/ND-CP от 21 января 2015 года. Однако Главное таможенное управление подтвердило, что вышеуказанное предложение Ассоциации производителей кожи, обуви и сумок Вьетнама не имеет под собой прочной правовой основы для реализации. По данному вопросу Главное таможенное управление и Министерство финансов подготовили доклад для рассмотрения и направления Премьер-министру .

«В настоящее время таможенные процедуры для импорта и экспорта товаров на месте по-прежнему осуществляются в обычном режиме в соответствии с положениями Постановления № 08/2015/ND-CP и Циркуляра № 39/2018/TT-BTC, упомянутыми выше», — сообщили в Главном таможенном управлении.

Что касается необходимости внесения изменений и дополнений в статью 35 Указа № 08/2015/ND-CP, Главное таможенное управление заявило, что это подразделение изучило и проконсультировалось с опытом других стран, а также со стандартами Киотской конвенции, в которой нет положений о внутригосударственном импорте и экспорте, как это предусмотрено во Вьетнаме.

По данным Главного таможенного управления, в действительности действующие правила импорта и экспорта товаров на месте не пересекают границу, поэтому они не являются по-настоящему импортированными или экспортированными. Поэтому необходимо пересмотреть, оценить, изменить и дополнить их, чтобы они соответствовали реалиям и международной практике.

В ответ на сообщение Ассоциации производителей кожи, обуви и сумок Вьетнама о том, что поправки и дополнения к статье 35 Указа № 08/2015/ND-CP могут создать новые трудности для предприятий, Главное таможенное управление ответило, что Министерство финансов также проанализировало и конкретно оценило преимущества и недостатки и докладывает Премьер-министру о необходимости широкого сбора мнений от соответствующих подразделений в процессе разработки правовых документов в соответствии с порядком обнародования правовых документов и рабочими регламентами Правительства.



Источник: https://congthuong.vn/tong-cuc-hai-quan-phan-hoi-truoc-de-xuat-bai-bo-quy-dinh-ve-hang-hoa-xuat-nhap-khau-tai-cho-322683.html

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Столица желтого абрикоса в Центральном регионе понесла тяжелые потери после двойного стихийного бедствия

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

В кофейне Далата на 300% увеличилось количество клиентов, так как владелец сыграл роль в «фильме о боевых искусствах»

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт