Заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг принял делегацию вьетнамских и японских студентов, участвующих в Программе молодежных послов. (Источник: VGP) |
Днем 16 января в здании правительства заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг принял делегацию вьетнамских и японских студентов, посещающих Программу молодых послов, приуроченную к 50-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией.
На приеме также присутствовали заместитель министра иностранных дел До Хунг Вьет, заместитель министра образования и профессиональной подготовки Нго Тхи Минь, заместитель главы канцелярии правительства Цао Хуэй, посол Японии во Вьетнаме Такио Ямада, председатель фонда Aeon 1% Club Foundation Мори Ёсики.
Программа «Молодежный посол» организуется фондом Aeon 1% Club Foundation с 1990 года в Японии и других странах с целью укрепления привязанности и взаимопонимания между молодым поколением Японии и других стран посредством экскурсионных мероприятий и изучения истории и культуры. На сегодняшний день программа проводилась 43 раза, в ней приняли участие около 2500 старшеклассников из 18 стран, в том числе 4 раза во Вьетнаме.
В 2023 году по случаю 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией Программа пройдет в Японии с 13 по 18 ноября 2023 года и во Вьетнаме с 15 по 20 января 2024 года с участием 50 вьетнамских студентов и 50 японских студентов.
Выступает заместитель премьер-министра Чан Луу Куанг. (Источник: VGP) |
Выступая на приеме, заместитель премьер-министра Чан Лыу Куанг подчеркнул, что культурное сходство и исторические связи являются естественным связующим звеном между двумя странами и представляют собой устойчивую основу для развития вьетнамско-японских отношений.
Заместитель премьер-министра вспомнил, как в конце сентября 2023 года в Ханое он вместе с наследным принцем Акисино и принцессой Кико наслаждался оперой «Принцесса Анио»; или, более того, движение «Донг Ду», в рамках которого около 200 молодых людей отправились в Японию на учебу, показывает, что отношения между двумя странами были построены давным-давно на основе культурного обмена, торговли и даже отношений между двумя народами.
Приведя статистику, показывающую, что в настоящее время в Японии обучается 51 000 иностранных студентов из Вьетнама, что является вторым показателем по количеству иностранных студентов в «стране цветущей сакуры», заместитель премьер-министра выразил надежду, что программа получит дальнейшее развитие, и все больше студентов получат возможность посещать Вьетнам и Японию и учиться во Вьетнаме.
Заместитель премьер-министра надеется, что студенты будут стремиться усердно учиться, чтобы стать более знающими и практиковаться, чтобы стать добрыми людьми, хорошими гражданами и полезными гражданами, чтобы служить своей стране и в то же время укреплять давнюю традиционную дружбу между Вьетнамом и Японией.
В программе «Молодежные послы» приняли участие заместитель премьер-министра Чан Луу Куанг и делегация вьетнамских и японских студентов. (Источник: VGP) |
Делясь жизненным опытом со студентами, вице-премьер сказал, что каждый человек, который хочет добиться успеха, должен прилагать усилия, стараться преодолевать себя и в то же время иметь большие амбиции и желания, поскольку это помогает создать мотивацию для стремления к росту.
Исходя из собственного опыта, вице-премьер поделился тем, что и в жизни, и на работе нужно уметь делиться с другими, потому что, сталкиваясь с трудностями, ты получишь поддержку и помощь, а умея делиться, ты многому научишься. Кроме того, в жизни нужна еще и удача.
Делясь своими мыслями о дипломатическом секторе, заместитель премьер-министра сказал, что первое — это любить профессию, которой ты занимаешься; Чтобы вырасти, нужно учиться всю жизнь, но в дипломатии скорость должна быть выше, чтобы соответствовать требованиям.
Наряду с этим дипломаты должны уверенно делиться своими историями с зарубежными друзьями, и для этого они должны вносить вклад в развитие страны.
(по данным VGP)
Источник
Комментарий (0)