Ändå finns det en "stängselbrytande" by, extremt speciell, olik andra byar, som har förekommit i författaren Kim Lans litterära verk och noveller med det enkla namnet "Byn".
Det är en by som heter Phu Luu i Dong Ngan, Tu Son stad, Bac Ninh -provinsen. "Den byn har det rymligaste informations- och propagandarummet, med ett radiotorn lika högt som en bambutopp, och varje eftermiddag ropar högtalaren så att hela byn kan höra."
I den här byn står de tegellagda husen tätt ihop, och golven är belagda som tegelstenar. Vägarna i byn är belagda med blå tegelstenar. När det regnar eller blåser fastnar inte leran på fotsulorna när man går från ena änden av byn till den andra.
Med en realistisk och känslosam penna skildrade författaren Kim Lan sin by Phu Luu i novellen "Byn", vilket gjorde ett särskilt intryck på läsarna.
En höstdag besökte vi den berömda gamla byn i quan ho-landet (traditionella vietnamesiska folksånger) i Kinh Bac. Kinh Bac är känt för de legendariska kvarlevorna av kung An Duong Vuong; eller yin- och yang-målningarna i Ho-byn med den väldoftande pappersdoften; den ljuva quan ho-sången från Lien Anh- och Lien Chi-sångarna i quan ho-byarna…
Bredvid det ligger en unik by, på en alluvial kulle av tre flodgrenar, Cau-floden, Thuong-floden och Duong-floden tillsammans.



Phu Luus gamla samlingshus (distriktet Dong Ngan, staden Tu Son, provinsen Bac Ninh) imponerar med sitt tak och sin trädgård som skuggas av ett gammalt bodhiträd.
Utan att veta om det beror på dess gynnsamma feng shui-position har byn blivit ett land med framstående människor och talanger, från militära personer: generallöjtnant Chu Duy Kinh, befälhavare för huvudstadens militärregion; finansminister Chu Tam Thuc; Ho Tien Nghi, generaldirektör för nyhetsbyrån; Ho Huan Nghiem, tidigare Vietnams ambassadör i Ryssland, biträdande handelsminister.
Vetenskapsmän som professor i historia Pham Xuan Nam, professor i litteratur Chu Xuan Dien, professor i matematik Ho Ba Thuan. I modern tid finns det många begåvade konstnärer som: författaren Kim Lan, Nguyen Dich Dung, Hoang Hung, översättaren Hoang Thuy Toan, filmfotografen Folkets konstnär Nguyen Dang Bay, musikern Ho Bac, målaren Thanh Chuong, målaren Pham Thi Hien...
Den gamla porten till byn Phu Luu har genomgått många renoveringar men behåller fortfarande sitt antika utseende. Den har ett par parallella meningar: "Nhap huong van tuc" och "Xuat mon kien tan", vilket betyder att oavsett vilken position du innehar, måste du när du återvänder till byn fortfarande behålla byns seder och bruk. När du lämnar byn måste du vara värdig i dina interaktioner med människor och välkomna gäster som om de vore släktingar.
Byvägen i mitten är belagd med blå tegelstenar, de två sidorna är belagda med nästan 100 år gamla röda tegelstenar och sträcker sig över 3 km och omsluter den gamla byn. Byn har många slingrande, sammankopplade gränder med märkliga namn, såsom Giau-gränden, Gieng Cho-gränden, Gieng Vang-gränden, Vuon Dau-gränden, Nghe-gränden...

Minneshus för den avlidne författaren Kim Lan, en framstående son i byn
Herr Nguyen Trong Vu, överhuvud för byn Phu Luu (distriktet Dong Ngan, staden Tu Son, provinsen Bac Ninh), sade: före augustirevolutionen, när andra byar fortfarande levde med halmtak och lerväggar, hade byn Phu Luu mer än 30 tvåvåningshus med tegelpannor och doften av färsk kalk.
Kanske, tack vare kvinnornas hårda arbete och flit i byns affärer, fokuserade männen bara på att studera och klara prov, vilket skapade många namn inom militären och vetenskapen till konsten. Rikedomen och välståndet gjorde också byn berömd och folk kom till byn Phu Luu allt oftare under de veckovisa marknaderna.
Idag har de gröna stenarna som belagt byns vägar bleknat av solen och regnet och vittnar om tidens upp- och nedgångar.
Detta land har gett näring och omfamnat många generationer, byns älskade barn växte upp och lämnade sedan. När de blev gamla var deras ben trötta, deras hår var grått, deras ryggar var böjda, de längtade efter att återvända en gång, att fritt bada i minnena som brast fram i byn de en gång saknade.
Det finns människor som har återvänt till stoft, som författaren Kim Lan, folkkonstnären Nguyen Dang Bay, manusförfattaren Hoang Tich Chi... de "strosar" fortfarande någonstans i den gamla byn.
[annons_2]
Källa






Kommentar (0)