Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Orsaka problem", "gräl" på engelska

VnExpressVnExpress09/11/2023

[annons_1]

För att indikera oenighet eller konflikt har britterna många uttryck, av vilka "fight like cat and dog" har samma betydelse som det vietnamesiska idiomet "som hundar och katter".

Ett gräl är i allmänhet ett "gräl". Att gräla är ett "gräl": Mina föräldrar grälar sällan; men när de gör det blir det alltid ett hetsigt gräl.

"Fight" betyder vanligtvis att slåss, men det kan också betyda att gräla, vilket används i vardagliga samtal: Paret grannar bråkar om pengar hela tiden.

"Fall out" används också ofta i denna betydelse: Den lille pojken lämnade hemmet efter att ha blivit osams med sin far.

Att bråka är "att bråka": Den lille pojken kände sig uttråkad, så han började bråka med en annan tjej i klassen bara för skojs skull.

När två personer är oense med kan vi använda "at odds with": Han var alltid oense med andra kollegor.

Om vietnamesiska har idiomet "nhu cho voi cat" för att syfta på två personer som ofta grälar och argumenterar, så har engelskan en fras med en liknande betydelse "slags som katt och hund": Det är roligt hur vi brukade slåss som katt och hund när vi var barn, och nu är min bror en av mina största anhängare.

När två personer har ett "kallt krig" och inte pratar med varandra kan man säga att de "inte är på talfot": De två vännerna blev osams och de har inte pratat med varandra på en vecka.

Att sluta fred på engelska är "be reconciled": De gamla vännerna försonades äntligen efter att ha varit oense i åratal.

"Make up" betyder inte bara smink utan också att sminka sig: Paret hade ett stort gräl men försonades direkt efter det.

Välj rätt svar för att komplettera följande meningar:

Khanh Linh


[annons_2]
Källänk

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Ho Chi Minh-staden attraherar investeringar från utländska direktinvesteringsföretag i nya möjligheter
Historiska översvämningar i Hoi An, sedda från ett militärflygplan från försvarsministeriet
Den "stora översvämningen" av Thu Bon-floden översteg den historiska översvämningen 1964 med 0,14 m.
Dong Van-stenplatån - ett sällsynt "levande geologiskt museum" i världen

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Beundra "Ha Long Bay on land" som just hamnat på en av världens favoritdestinationer

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt