Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Varor som handlas över gränserna av handlare och invånare måste uppfylla importlandets standarder.

Thời ĐạiThời Đại09/10/2024

[annons_1]

Regeringen utfärdade dekret nr 122/2024/ND-CP som ändrar och kompletterar ett antal artiklar i regeringens dekret nr 14/2018/ND-CP daterat 23 januari 2018, som specificerar gränshandelsaktiviteter. Det anger tydligt att varor i gränsöverskridande handel av handlare och gränsboende fullt ut måste uppfylla standarder, kvalitetskrav, spårbarhetsregler och andra villkor som föreskrivs i importlandets lagar.

Dien Bien och sex provinser i norra Laos stärker samarbetet för att främja gränshandel.
Revidera reglerna för gränshandel med sikte på transparent och hållbar import och export.

Dekret nr 122/2024/ND-CP ändrar och kompletterar klausul 2, artikel 4 i dekret nr 14/2018/ND-CP som reglerar betalningsmetoder vid gränshandel.

Dekret nr 122/2024/ND-CP föreskriver fortfarande tre betalningsmetoder: betalning via bank; kvittning av betalningar mellan exporterade varor och tjänster och importerade varor och tjänster (skillnaden betalas via bank); och betalning kontant. Enligt de nya bestämmelserna är dock kontantbetalningsmetoden endast tillämplig vid köp och försäljning av varor av gränsboende.

Samtidigt lägger dekret nr 122/2024/ND-CP till artikel 4a, som anger standarderna för varor i gränshandelsverksamhet.

Följaktligen måste varor som handlas över gränserna av handlare och gränsboende fullt ut uppfylla de standarder, kvalitetskrav, spårbarhetsregler och andra villkor som anges i importlandets lagar.

Sửa một số quy định về hoạt động thương mại biên giới
Mong Cai gränsport, Quang Ninh- provinsen.

Dekret nr 122/2024/ND-CP ändrar och kompletterar även klausulerna 1 och 2 i artikel 16 i dekret 14/2018/ND-CP, som reglerar de enheter som är verksamma inom köp, försäljning och utbyte av varor på gränsmarknader, enligt följande:

Köpmän och vietnamesiska medborgare som har registrerat sin bosättning i gränsområden.

Köpmän, medborgare i länder som delar gräns, innehavare av pass eller andra dokument som motsvarar pass och visum, förutom i fall av viseringsundantag, som fortfarande är giltiga enligt internationella fördrag som Socialistiska republiken Vietnam är part i och lagen om inresa, utresa, transitering och bosättning för utlänningar i Vietnam nr 47/2014/QH13, ändrad och kompletterad av lag nr 51/2019/QH14 och lag nr 23/2023/QH15; köpmän, företagshushåll och privatpersoner med företagsregistrering från länder som delar gräns och som har beviljats ​​ett företagsregistreringsintyg i enlighet med lagarna i dessa länder.

Dessutom ändrar och kompletterar dekret nr 122/2024/ND-CP även klausulerna 1 och 3 i artikel 21 i dekret 14/2018/ND-CP som reglerar in- och utresa för personer och fordon från Vietnam.

Mer specifikt ska avsändaren eller dennes behöriga ombud, fordonsägaren, föraren av godstransportfordonet och servicepersonalen på fordonet, fartyget eller båten som är vietnamesiska medborgare följa bestämmelserna i internationella fördrag som Socialistiska republiken Vietnam är part i och lagen om utresa och inresa för vietnamesiska medborgare nr 49/2019/QH14, ändrad och kompletterad genom lag nr 23/2023/QH15.

Utöver de ovannämnda obligatoriska dokumenten måste föraren också inneha ett körkort som är lämpligt för den typ av fordon som körs.

Fordon, förare av godstransportfordon och affärsenheter från Vietnam som passerar genom de gränsgrindar och gränsövergångar som anges i detta dekret för att komma in i eller ut ur gränsmarknader i länder som delar en gemensam gräns är föremål för inspektion och kontroll av specialiserade ledningsstyrkor vid gränsgrindarna och gränsövergångarna.

Från och med den 1 januari 2029 måste gränsboende vara närvarande för att slutföra import- och exportförfaranden vid köp, försäljning eller byte av varor över gränsen.

Dekret nr 122/2024/ND-CP träder i kraft den 1 december 2024.

År 2029 kommer finansministeriet att rapportera till regeringen för behandling och beslut om justering av antalet skattebefrielser och beloppet av skattebefrielser för importerade varor i form av köp och försäljning eller byte av varor av gränsboende.

Från och med den 1 januari 2029 måste gränsboende vara närvarande för att slutföra import- och exportförfaranden vid gränsöverskridande handel.

Från och med den 1 januari 2030 kan varor endast behandlas för import och export vid internationella gränskontroller; huvudgränskontroller (bilaterala gränskontroller); sekundära gränskontroller; tullklareringspunkter och särskilda rutter för godstransporter vid internationella gränskontroller och huvudgränskontroller (bilaterala gränskontroller); och gränsövergångar som har slutfört förfarandena för att öppna eller uppgradera gränskontroller och gränsövergångar i enlighet med gällande lagbestämmelser och har ingått bilaterala avtal om att tillåta export, import och utbyte av varor.


[annons_2]
Källa: https://thoidai.com.vn/hang-hoa-mua-ban-qua-bien-gioi-cua-thuong-nhan-cu-dan-phai-dap-ung-tieu-chuan-nuoc-nhap-khau-205869.html

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Julunderhållningsställe orsakar uppståndelse bland ungdomar i Ho Chi Minh-staden med en 7 meter lång tall
Vad finns i 100-metersgränden som orsakar uppståndelse vid jul?
Överväldigad av det superbra bröllopet som hölls i 7 dagar och nätter i Phu Quoc
Parad av forntida dräkter: Hundra blommors glädje

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Don Den – Thai Nguyens nya "himmelbalkong" lockar unga molnjägare

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt