Viceminister Pham Ngoc Thuong ledde workshopen. Även ledare för enheter under ministeriet, representanter för British Council och ledare för flera utbildningsdepartement deltog.
Fokusera på 7 grupper av uppgifter och lösningar
Vid inledningen av workshopen sa den ständige biträdande ministern Pham Ngoc Thuong: Den 21 augusti 2024 utfärdade politbyrån slutsats nr 91-KL/TW; som inkluderar innehållet om att "gradvis göra engelska till andraspråk i skolorna".
Sedan dess har Utbildningsministeriet snarast undersökt och organiserat många workshops för att utveckla projektet. Hittills har utkastet till projektet "Att göra engelska till andraspråk i skolan under perioden 2025-2035, med en vision till 2045" varit föremål för omfattande samråd med utbildningsdepartementen, centrala ministerier/sektorer och har lämnats in till Regeringskansliet två gånger.
Biträdande ministern delade med sig av de inledande synpunkterna, målen, uppgifterna och de viktigaste lösningarna i projektet och hoppades att delegaterna, särskilt representanten för British Council, skulle dela med sig av erfarenheter som har implementerats i många länder runt om i världen , vilket har bidragit till att göra engelska till ett andraspråk snabbare, mer effektivt och med bättre kvalitet; fler skolor, lärare och elever skulle dra nytta av detta och därigenom förbättra de vietnamesiska elevernas engelskkunskaper...

Herr Thai Van Tai, chef för den allmänna utbildningsavdelningen, informerade: Genom implementeringen av det allmänna utbildningsprogrammet från 2018, från och med 2020, har Vietnam officiellt gjort engelska till ett obligatoriskt ämne från årskurs 3 med en metod som är lämplig för att utveckla elevernas språkkunskaper. För närvarande är 100 % av eleverna skyldiga att studera engelska i skolan från årskurs 3. Dessutom väljer mer än 70 % av eleverna i årskurs 1 och 2 att studera engelska som ett valfritt ämne.
Detta är ett steg framåt, en grundläggande fördel för att implementera engelska som andraspråk i skolorna. Det finns dock fortfarande många svårigheter, särskilt i avlägsna områden.
Herr Thai Van Tai bekräftade försiktigheten i processen att bygga upp projektet och delade projektets konsekventa och konsekventa synpunkt, nämligen att genomföra det konsekvent enligt gemensamma standarder, med en färdplan och steg; med inspektion och tillsyn; med en socialiseringspolicy; med utbildning och rekrytering av kärnlärare; och när det gäller expertis, med att lära sig engelska som ämne och skapa en miljö för att lära sig andra ämnen på engelska.
I projektet är specifika mål indelade i tre steg (2025–2030, 2030–2040, 2040–2045) för varje utbildningsnivå (förskola, allmänbildning, fortbildning, yrkesutbildning, universitetsutbildning). Specifika mål är uppbyggda med strävandeindikatorer för varje utbildningsnivå, som visar tre nivåer av prestation när det gäller att göra engelska till ett andraspråk med en uppsättning bedömningsstandarder inklusive sju kriterier.
Denna uppsättning kriterier är kopplade till villkoren för att säkerställa lokaler, personalkvalitet, undervisningsplaner, organisering av utbildningsaktiviteter, administrativa tjänster, vetenskaplig och teknisk forskning, i enlighet med utbildningsministeriets föreskrifter. Dessutom finns det en del nytt innehåll, kopplat till praktiken, som visar utbildningsinstitutionernas deltagande i strävan att göra engelska till andraspråk i skolan.
För att uppnå de uppsatta målen har projektet sju huvudgrupper av uppgifter och lösningar, inklusive: Öka medvetenheten i hela samhället om engelskans roll i utbildning och integration; bygga och finslipa institutioner och policyer för att göra engelska till andraspråk i skolan;
Utveckla personal och förbättra kvaliteten på utbildning och fostran av chefer, lärare och föreläsare som undervisar i engelska och undervisning på engelska, med tillräcklig kvantitet och jämn kvalitet som säkerställer;
Utveckla och implementera program och läromedel för undervisning i engelska och undervisning på engelska; förnya undervisningsmetoder, testning och bedömningsmetoder och främja utvecklingen av en engelskspråkig miljö som andraspråk i skolor;
Främja tillämpningen av avancerad teknik och artificiell intelligens, förbättra anläggningar och utrustning för att säkerställa kvalitet för utveckling av tvåspråkig utbildning, engelskundervisning och -inlärning samt undervisning på engelska, med prioritet till missgynnade och särskilt missgynnade områden;
Stärka internationellt samarbete, främja socialisering och offentlig-privata partnerskap för att förbättra kvaliteten på engelskundervisning och -inlärning, samt undervisning i engelska; lansera simuleringsrörelser och praktiska och effektiva belöningar, som en drivkraft för att främja genomförandet av projektet nationellt.

Lärarna är den viktigaste faktorn
Dr. Victoria Clark, representant för British Council, delade med sig av internationella erfarenheter och stödde implementeringen av engelska som andraspråkspolicy.
Följaktligen anser Dr. Victoria Clark att policyn för engelska som andraspråk syftar till att: Utexaminerade kan kommunicera effektivt på engelska för att främja globalt samarbete, förbättra konkurrenskraften och vara redo att delta i arbetsmiljön. Studenter utvecklar förmågan att använda engelska effektivt för att kommunicera, uppnå akademiska prestationer och förbättra framtida karriärmöjligheter.
Föräldrar stöder sina barn i deras studier och karriärutveckling genom att uppmuntra, bygga upp självförtroende och motivera dem att använda engelska som ett effektivt kommunikationsverktyg.
Lärare ges möjlighet att undervisa effektivt och elevcentrerat genom moderna, kommunikativa undervisningsmetoder.
Dr. Victoria Clark pekade också på den största utmaningen med att göra engelska till ett andraspråk, vilket är klyftan mellan policy och praktik, och sa att en policy bara är effektiv när den genomförs korrekt.
De specifika utmaningar som Dr. Victoria Clark delade med sig av var relaterade till: Lärarkapacitet; bristande överensstämmelse mellan läroplan, undervisningsmetoder och bedömning; samordning och implementering av policyer; kommunikation och intressenternas samförstånd; indikatorer och ramverk för kvalitetsbedömning; bedömnings- och övervakningssystem.
British Councils erfarenheter av att stödja ett antal länder för att övervinna ovanstående utmaningar diskuterades också av Dr. Victoria Clark.

Vu Minh Duc, chef för avdelningen för lärare och utbildningschefer, påpekar vissa begränsningar och svårigheter för lärare som tillämpar engelska som andraspråk i skolorna och hoppas att British Council kommer att stödja utbildningsministeriet i att testa och utvärdera engelsklärares förmåga, tillämpa artificiell intelligens för att stödja lärare i att lära sig engelska och samtidigt stödja byggandet av en engelskspråkig miljö i skolorna...
Vid workshopen delade representanter för utbildningsdepartementen med sig av innehållet som genomförts för att förbättra kvaliteten på undervisningen och inlärningen av engelska i skolorna; fördelar, svårigheter och lösningar; och bekräftade samtidigt den starka beslutsamheten att göra engelska till andraspråk i skolorna.




Vid avslutningen av workshopen sa den ständige biträdande ministern Pham Ngoc Thuong att projektet tydligt har definierat uppgifterna för utbildningsministeriet, ministerier/sektorer samt provinser och utbildningsdepartement. Samtidigt betonade projektet det stora behovet av lokalt initiativ för att konkretisera och specificera lösningar som är lämpliga för de specifika förhållandena i deras område. Utöver detta är synpunkten att inte vänta på tillräckliga förutsättningar för att genomföra det, att inte ställa upp horisontellt, vart det än kan gå först, kommer det att leda och vara lokomotivet för att bryta igenom... Från utbildningsministeriets sida kommer det också att finnas en årlig plan för att genomföra projektet enligt färdplanen.
Biträdande ministern uppmanade relevanta departement och kontor, i enlighet med deras funktioner och uppgifter, att ge ministeriets ledare råd i professionella, institutionella och implementeringsrelaterade frågor. Departementet för allmän utbildning förbereder sig för att utveckla en plan för att hålla en konferens för att driftsätta projektet omedelbart efter att det har godkänts av premiärministern.

Utbildningsmyndigheterna har varit proaktiva och kommer att fortsätta vara mer proaktiva. De ger särskilt råd till provins-/stadsledarna att utfärda policyer och föreskrifter för lärare och elever, ledningsarbete, stärka anläggningar, utrustning och organisera implementering på lokal nivå. Projektet kräver mycket praktiska och dynamiska lösningar som är lämpliga för de faktiska förhållandena på plats.
I samband med British Council uttryckte biträdande ministern sin önskan att fortsätta att stödja utbildningsministeriet och utbildningssektorn i genomförandet av införandet av engelska som andraspråk i skolorna; särskilt i lärarundersökningar, lärarutbildning, användning av AI i lärarutbildning och engelskundervisning och lärande; testning och utvärdering av elever och lärare...
Källa: https://giaoducthoidai.vn/quyet-tam-cao-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-post740400.html






Kommentar (0)