(Chinhphu.vn) - På morgonen den 22 maj, med anledning av Buddhas födelsedag (2568:e buddhistiska året - gregorianska året 2024), gratulerade premiärminister Pham Minh Chinh ledarna för den vietnamesiska buddhistiska sanghan centralkommittén och deltog i Buddhas födelsedagsfirande med dignitärer, munkar, nunnor och buddhister vid Quan Su-pagoden i Hanoi .
Premiärminister Pham Minh Chinh gratulerade de centrala ledarna för den vietnamesiska buddhistiska sanghan och deltog i Buddhas födelsedagsfirande med dignitärer, munkar, nunnor och buddhister vid Quan Su-pagoden i Hanoi - Foto: VGP/Nhat Bac
Även närvarande var kamrat Nguyen Van Thang, medlem av partiets centralkommitté, transportminister ; kamrat Pham Tat Thang, medlem av partiets centralkommitté, biträdande chef för centralkommittén för massmobilisering; vice ordförande för centralkommittén för Vietnams fosterlandsfront Hoang Cong Thuy; Mest Vördade Thich Thanh Dung - vice högsta patriark, chefssekreterare för centralrådet för Vietnams buddhistiska Sangha; Mest Vördade Thich Thien Nhon, vice högsta patriark för Vietnams buddhistiska Sangha-rådet, ordförande för det centrala verkställande rådet för Vietnams buddhistiska Sangha; Mest Vördade Thich Thanh Duc, vice högsta patriark för Vietnams buddhistiska Sangha-centralrådet; religiösa ledare för rådet för Vietnams buddhistiska Sangha-rådet, det verkställande rådet för Vietnams buddhistiska Sangha; ledare för centrala departement, ministerier, filialer, myndigheter och staden Hanoi.
Premiärministern uttryckte sin glädje över att delta i Buddhas födelsedagsfirande enligt den 2568:e buddhistiska kalendern - den gregorianska kalendern 2024, organiserad av Vietnams buddhistiska Sangha, och framförde respektfullt generalsekreterare Nguyen Phu Trongs gratulationer till buddhister över hela landet med anledning av Buddhas födelsedag. Han upprepade generalsekreterarens ord om andan av stor nationell och religiös solidaritet: "Vietnam är ett multietniskt och multireligiöst land, med 54 etniska grupper och många religioner som lever tillsammans i samhällen... Vietnams konstitution och lagar föreskriver att alla människor har rätt att följa eller inte följa en religion. I Vietnam finns inga religiösa eller etniska konflikter, alla lever tillsammans i harmoni...", för målet om fred, samarbete och utveckling.
Premiärminister Pham Minh Chinh betonade att detta är en viktig religiös händelse i buddhisternas andliga liv och tro, och att det är en kulturell och religiös festival som erkänns av FN.
Pham Minh Chinhs regering med dignitärer, munkar, nunnor och buddhister vid Quan Su-pagoden, Hanoi - Foto: VThư tướngGP/Nhat Bac
På parti- och statsledarnas vägnar och med personliga känslor skickar premiärministern respektfullt de bästa lyckönskningarna till dignitärerna inom den vietnamesiska buddhistiska sanghan, munkar och nunnor, buddhistiska anhängare i hemlandet och utomlands; och önskar Buddhas födelsedag 2568 - gregoriansk kalender 2024 för den vietnamesiska buddhistiska sanghan en perfekt framgång.
Statsministern sa: Buddhas födelsedag är en helig högtid med många betydelser för samhället, särskilt för buddhister, och är ett tillfälle att hedra de ädla värden som buddhismen tillför mänskligt liv, nämligen andan av medkänsla, visdom, solidaritet, hållbar utveckling och mänsklighet.
Under tusentals år sedan buddhismen introducerades i Vietnam har Buddhas födelsedag haft en stark kulturell vitalitet i det vietnamesiska folkets andliga liv; den har inte bara en helig religiös betydelse utan är också en gemensam andlig och kulturell högtid i samhället som förmedlar ett budskap om kärlek, solidaritet, harmoni och utveckling.
Statsministern bekräftade: Med andan att "skydda nationen och bringa fred till folket" följer buddhismen alltid nationen - Foto: VGP/Nhat Bac
Som en religion av medkänsla, vänlighet och godhet föddes buddhismen för mänskligt liv och för mänsklighetens lycka och fred. Genom att utöva sina läror och sitt liv upprätthåller buddhismen alltid andan av att religion och liv är nära sammankopplade. Under tusentals år av historia har buddhismen slagit rot, trängt djupt in i och integrerats i det vietnamesiska samhället och blivit en del av det vietnamesiska folkets, den vietnamesiska civilisationens och kulturens ädla traditionella kultur.
Premiärministern bekräftade: Med andan att "skydda nationen och bringa fred till folket" har buddhismen alltid följt nationen; den vietnamesiska buddhismens historia har alltid varit nära kopplad till nationens historia i processen att bygga och försvara nationen, vårt lands. I nationens heroiska historia har många zenmästare och berömda munkar helhjärtat stöttat dynastierna för att bygga upp landet för att utvecklas briljant; i motståndskrigen mot utländska inkräktare i nationen "tog många munkar av sig sina kläder och tog på sig sina rustningar" för att lämna sina berömda prestationer åt eftervärlden. Med sina djupa och ädla humanistiska värderingar har buddhismen haft ett positivt inflytande på nationens begrepp, tankar, etik och livsstil; bidragit med många värdefulla materiella och andliga kulturarv, berikat den rika, unika kulturen, genomsyrad av vår nations identitet, av vietnamesisk civilisation och kultur.
Premiärministern begärde att den vietnamesiska buddhistiska sanghan skulle implementera mottot "1 främja - 2 pionjär - 3 fokusera" - Foto: VGP/Nhat Bac
Under de senaste nästan 80 åren har buddhismen haft positiva effekter och inflytanden och gjort stora bidrag till kampen för nationell självständighet, nationell enande och byggandet och skyddet av det socialistiska vietnamesiska fosterlandet lett av vårt parti.
Med djupa filosofier och andan av "buddhism - nation - socialism" riktas buddhistiska aktiviteter och sociala aktiviteter alltid mot människor, för människor, för folkets lycka, för landets välmående utveckling, för nationens långa liv. Kombinerat och blandat med vårt folks brinnande patriotism är detta också en av de faktorer som bidrar till att skriva vår nations heroiska historia genom hela processen av motstånd, nationsbyggande, kamp för nationell självständighet i det förflutna, byggande, utveckling och skydd av fosterlandet idag.
Under kampen för nationell självständighet och enande deltog många munkar, nunnor och buddhister direkt i revolutionära aktiviteter. Många buddhistiska gudstjänstlokaler blev platser för att skydda och gömma revolutionära kadrer. Många munkar gick till fronten. Många människor offrade sig heroiskt för nationens självständighet och frihet. Till exempel Vördade Thich Dam Thao på Dien Bien Phu-slagfältet; 27 munkar grundade den buddhistiska plutonen vid Co Le-pagoden 1947; Legenden om Thang Phuc-pagoden (Tien Thang, Tien Lang, Hai Phong) har 5 munkar som var martyrer som heroiskt offrade sig som svar på president Ho Chi Minhs uppmaning till "Nationellt motstånd" och otaliga andra heroiska och modiga exempel som offrade sig för det älskade fäderneslandet.
Premiärministern gratulerade medlemmarna i Vietnams buddhistiska Sanghas verkställande råd med anledning av Buddhas födelsedag - Foto: VGP/Nhat Bac
I processen för innovation, integration och utveckling har, tillsammans med andra religioner, den vietnamesiska buddhistiska sanghan och buddhister över hela landet gjort många bidrag inom olika områden och bidragit till landets stora historiska framgångar.
"Vi är mycket glada, stolta och rörda över de bidrag som munkar, nunnor och buddhister har gjort inom många aspekter av socialt arbete, välgörenhet och humanitära aktiviteter, och som hjälper till att lindra många människors dagliga bekymmer, både materiellt och andligt, och bidrar till att förverkliga målet att utrota hunger och minska fattigdom, förebygga sjukdomar, säkerställa social trygghet och föra landet till en snabb och hållbar utveckling", betonade premiärministern.
Enligt premiärministern har vårt land många religioner och övertygelser – varje religion har sina egna kulturella särdrag, men alla syftar till värdena Sanning – Godhet – Skönhet; därför finns det integration, sammanvävning och harmoni, enhet i mångfald. Tillsammans med andra religioner och övertygelser har vietnamesisk buddhism inriktat det andliga livet och byggt etiska normer, vilket bidrar till social stabilitet och främjar nationell utveckling.
På uppdrag av Vietnams buddhistiska Sangha tackade den mest vördade Thich Thien Nhon ledarna för partiet, staten, alla nivåer och sektorer för deras gratulationer på Buddhas födelsedag - Foto: VGP/Nhat Bac
Älskade president Ho Chi Minh - Nationell befrielsehjälte, världskulturell kändis - Han ägnade hela sitt liv åt fäderneslandets självständighet och frihet, folkets lycka och mänsklighetens fred och framsteg, respekterade och beundrade högt den ädla uppoffringsandan hos grundarna av buddhism och kristendom och trodde att deras ädla mål var likartade i det att de alla ville "söka lycka för mänskligheten, söka välfärd för samhället", vilket demonstrerade en unik revolutionär metod genomsyrad av Ho Chi Minhs stil.
I samband med vårt lands allt djupare internationella integration har den vietnamesiska buddhistiska sanghan främjat internationellt utbyte och gett viktiga bidrag till utvecklingen av världsbuddhismen; och därigenom bidragit till att höja Vietnams position på den internationella arenan och bekräftat politiken att respektera och säkerställa vårt partis och stats tros- och religionsfrihet.
På parti- och statsledarnas vägnar tackar och uppskattar premiärministern respektfullt den vietnamesiska buddhistiska sanghan, alla vietnamesiska munkar, nunnor och buddhisters bidrag till samhället, till hela samhället och till det heroiska landet Vietnam.
Premiärministern och den vietnamesiska buddhistiska sanghan bränner rökelse för att be för nationell fred och välstånd - Foto: VGP/Nhat Bac
Premiärministern konstaterade: 2024 är ett viktigt år för vårt land och den vietnamesiska buddhistiska sanghan – det andra året av genomförandet av det buddhistiska aktivitetsprogrammet enligt resolutionen från den vietnamesiska buddhistiska sanghan vid den nionde kongressen, mandatperioden 2022–2027.
Premiärministern betonade att i en tid då världssituationen fortsätter att utvecklas mycket snabbt, komplicerat och oförutsägbart, behöver andan av stor nationell solidaritet främjas mer än någonsin, där religioner i allmänhet och buddhismen i synnerhet spelar en särskilt viktig roll. Med tanke på den 4 000-åriga historien av att bygga och försvara landet är detta också en av de mycket viktiga faktorerna som skapar styrkan "alla människor som ett" hos den heroiska vietnamesiska nationen och det heroiska vietnamesiska folket. Denna oövervinnliga styrka behöver främjas ytterligare i framtiden för att skapa mer momentum för att främja innovation, integration och utveckling, och föra landet stadigt på den väg mot nationell självständighet och socialism som den älskade presidenten Ho Chi Minh och vårt parti har valt.
Premiärminister och dignitärer, munkar, nunnor och buddhister från Vietnams buddhistiska Sangha - Foto: VGP/Nhat Bac
Med den andan, tillsammans med andra religioner i landet, föreslog premiärministern att den vietnamesiska buddhistiska sanghan skulle implementera mottot "1 främja - 2 pionjär - 3 fokusera".
"1. Främja" betyder: Främja stor nationell enhet under partiets ledning, främja andan av inhemsk solidaritet, internationell solidaritet, solidaritet mellan religioner och solidaritet mellan folket.
"2 pionjärer" inkluderar: (1) Pionjärarbete i att mobilisera människor över hela landet för att donera organ och blod för att rädda liv i andan "Givande är för evigt", främja humanitära och välgörenhetsaktiviteter över hela landet; (2) Pionjärarbete i kampen mot vidskepelse och kätteri, säkerställa sunda religiösa aktiviteter i andan "Religion och liv - liv och religion", resolut att inte tillåta handlingar som utnyttjar religion och övertygelser för att motsätta sig staten, nationen, folket, eller för personlig vinning, av personliga motiv, i strid med både buddhistiska och juridiska regler.
"3 fokusområden" inkluderar:
(1) Bidra till att utbilda patriotism och kärlek till människor bland buddhister och i hela samhället i andan att "skydda landet och bringa fred till folket";
(2) Lev ett gott liv och utöva moral, främja mer effektivt ideologin "Religion - Nation - Socialism";
(3) Bidra till hungerutrotning, fattigdomsminskning, sociala framsteg och rättvisa, och lämna ingen utanför med andan "Många saker täcker spegeln/Människor i samma land måste älska varandra", "Älska andra som du älskar dig själv", "Hela lövet täcker det sönderrivna lövet", "Det sönderrivna lövet täcker det mer sönderrivna lövet", särskilt i svåra tider, bränder, naturkatastrofer, stormar och översvämningar...
Premiärministern uppgav att partiet och staten alltid är konsekventa i principen att säkerställa tros- och religionsfrihet, sunda, legitima och lagliga andliga aktiviteter för religiösa anhängare, och att de fullt ut visar vår regims goda natur, den socialistiska demokratin, den socialistiska rättsstatsprincipen. Folkets stat, av folket, för folket. Dokumentet från den 13:e nationella partikongressen bekräftade: Främja goda kulturella och etiska värderingar och religioners resurser för nationell utveckling.
Premiärministern hoppas och tror att Vietnams buddhistiska Sangha kommer att fortsätta att uppnå många framgångar i buddhistiska angelägenheter; verka och utvecklas i enlighet med inriktningen "Disciplin - Ansvar - Solidaritet - Utveckling" som fastställdes av den 9:e nationella kongressen för buddhistiska delegater, och vägleda munkar, nunnor och buddhistiska anhängare i Vietnam att fortsätta implementera mottot "Dharma - Nation - Socialism" och bidra mer till att bygga och försvara fosterlandet.
På uppdrag av den vietnamesiska buddhistiska sanghan tackade den mest vördade Thich Thien Nhon ledarna för partiet, staten, alla nivåer och sektorer för deras gratulationer på Buddhas födelsedag.
Enligt den vördnadsvärde Thich Thien Nhon är 2024 det andra året som resolutionen från den 9:e kongressen för vietnamesiska buddhistiska delegater, mandatperioden 2022-2027, implementeras. Under de senaste sex månaderna har den vietnamesiska buddhistiska Sanghan noggrant följt Sanghan:s program och verksamhetsprinciper, vilka är "Dharma - Nation - Socialism", "disciplin, ansvar, solidaritet, utveckling" och "gott liv, god religion", och uppnått många viktiga resultat.
Kyrkan organiserade särskilt en storslagen ceremoni för att be för de döda, hedra och hylla hjältar och martyrer med anledning av 70-årsdagen av Dien Bien Phus seger; stödde byggandet av 500 tacksamhetshus värda 60 miljarder VND för behövande i Dien Bien-provinsen; deltog i FN:s 19:e Vesak i Thailand...
Den mest vördnadsvärde Thich Thien Nhon informerade om att Vietnam och den vietnamesiska buddhistiska sanghan hade valts ut för att vara värd för FN:s 20:e Vesak-dag (Vesak) år 2025 (den fjärde i Vietnam) i Ho Chi Minh-staden, och bad alla nivåer och sektorer att stödja och skapa gynnsamma förutsättningar för att den vietnamesiska buddhistiska sanghan skulle kunna framgångsrikt organisera Vesak.
Den mest vördnadsvärde Thich Thien Nhon bekräftade att den vietnamesiska buddhistiska Sanghan, tillsammans med munkar, nunnor och buddhistiska anhängare över hela landet, alltid följer nationen och landet, väl implementerar partiets politik och riktlinjer, statens lagar och Sanghas stadga, och bidrar till att bygga ett alltmer välmående, civiliserat, välmående och integrerat land.
Ha Van - Myndighetsportalen
Källa














Kommentar (0)