Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

การรักษาเอกลักษณ์ของชาวเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ

เวิร์คช็อปวันที่ 31 พฤษภาคมที่ฟุกุโอกะเป็นโอกาสที่จะ "สร้างระบบนิเวศภาษาเวียดนามระดับโลกร่วมกัน โดยที่ภาษาเวียดนามไม่เพียงแต่ได้รับการอนุรักษ์ไว้เท่านั้น แต่ยังได้รับการพัฒนาอย่างยั่งยืน สร้างสรรค์ และบูรณาการอีกด้วย"

VietnamPlusVietnamPlus01/06/2025

เมื่อวันที่ 31 พฤษภาคม สถานกงสุลใหญ่เวียดนามประจำฟุกุโอกะ (ประเทศญี่ปุ่น) ประสานงานกับสมาคมชาวเวียดนามในฟุกุโอกะ (AVF) เปิดการอบรมเชิงปฏิบัติการเรื่อง “ความสำคัญของการสอนและอนุรักษ์ภาษาและวัฒนธรรมเวียดนามสำหรับชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ”

การประชุมจัดขึ้นทั้งแบบพบหน้ากันและออนไลน์ ดึงดูดผู้เข้าร่วมจากผู้แทนหลายพันคน ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาเวียดนาม และชุมชนชาวเวียดนามในหลายประเทศทั่ว โลก ส่งผลให้มีแนวทางในการอนุรักษ์เอกลักษณ์ภาษาเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ

ในการเปิดงานสัมมนา คุณหวู่ จิ ไม กงสุลใหญ่เวียดนามประจำฟุกุโอกะ ได้กล่าวยืนยันว่า หลังจากความสำเร็จของงานสัมมนาเรื่อง “ความสำคัญของการสอนภาษาและวัฒนธรรมเวียดนามให้กับเด็กเวียดนามในเกาะคิวชู (ญี่ปุ่น)” ในปี 2566 ถือเป็นกิจกรรมสำคัญของสถานกงสุลใหญ่ในระดับโลก

การประชุมเชิงปฏิบัติการเป็นกิจกรรมหลักในการตอบสนองต่อโครงการ "วันเกียรติยศภาษาเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ ประจำปี 2566-2573"

คุณหวู จิ ไม กล่าวว่า ในภูมิภาคคิวชู เวิร์กช็อปนี้เป็นส่วนหนึ่งของกิจกรรมต่างๆ เพื่ออนุรักษ์ภาษาเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามในญี่ปุ่น เช่น การประกวด "ค้นหาเอกอัครราชทูตเวียดนามในต่างประเทศ ปี 2568" กิจกรรมเชิดชูเกียรติบุคคลและองค์กรที่มีส่วนสนับสนุนอย่างแข็งขันในการอนุรักษ์และเผยแพร่ภาษาเวียดนาม การสร้างชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม...

การประชุมเชิงปฏิบัติการนี้เป็นโอกาสอันมีค่าในการแบ่งปันประสบการณ์ หารือเกี่ยวกับรูปแบบการสอนและการเรียนรู้ที่มีประสิทธิผล เชื่อมโยงทรัพยากร การศึกษา ในประเทศและต่างประเทศ และร่วมกันสร้างระบบนิเวศภาษาเวียดนามระดับโลกที่ไม่เพียงแต่รักษาภาษาเวียดนามไว้เท่านั้น แต่ยังพัฒนาอย่างยั่งยืน สร้างสรรค์ และบูรณาการอีกด้วย

ttxvn-ton-vinh-tieng-viet-2.jpg
กงสุลใหญ่เวียดนามประจำฟุกุโอกะ หวู จิ ไม กล่าวเปิดงานสัมมนา (ภาพ: Pham Tuan/VNA)

ในการพูดที่การประชุม นางสาวโง ถิ แถ่ง ไม รองประธานคณะกรรมการของรัฐว่าด้วยชาวเวียดนามโพ้นทะเล ยืนยันว่าชุมชนชาวเวียดนามในญี่ปุ่น รวมถึงชุมชนชาวเวียดนามทั่วโลก ต่างแสดงให้เห็นถึงความรับผิดชอบต่อคนรุ่นใหม่เสมอมา โดยมีความริเริ่มมากมายในการจัดกิจกรรมเชิงปฏิบัติเพื่อเสริมสร้างและพัฒนาการเคลื่อนไหวในการเผยแพร่และรักษาภาษาเวียดนาม สร้างและพัฒนาโรงเรียน ห้องเรียน ศูนย์ภาษาเวียดนาม... เพื่อสร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยต่อการอนุรักษ์และสร้างสรรค์พื้นที่ทางวัฒนธรรมและภาษาเวียดนาม

ควบคู่ไปกับกิจกรรมที่น่าตื่นเต้นและมีชีวิตชีวาในด้านภาษาเวียดนามที่กล่าวถึงข้างต้น เวิร์กช็อปยังคงสร้างไฮไลท์สำคัญในกิจกรรมตอบรับวัน "เชิดชูภาษาเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเล" เพื่อยืนยันบทบาทของภาษาเวียดนามในชีวิตชุมชน

ผู้นำคณะกรรมการของรัฐสำหรับชาวเวียดนามโพ้นทะเลชื่นชมเป็นพิเศษต่อความคิดริเริ่มในการจัดหลักสูตรการสอนภาษาและวัฒนธรรมเวียดนามให้กับเด็ก ๆ ชาวเวียดนามในเกาะคิวชู ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งจัดโดยสถานกงสุลใหญ่เวียดนามและสมาคมชาวเวียดนามในฟุกุโอกะ โดยยืนยันว่านี่เป็นของขวัญอันล้ำค่าสำหรับเด็ก ๆ ชาวเวียดนามที่อาศัยอยู่ห่างไกลจากบ้านเกิด ซึ่งยังคงได้รับการเลี้ยงดูภายใต้การดูแลของวัฒนธรรมและภาษาเวียดนามแบบดั้งเดิม และหวังว่าความคิดริเริ่มที่มีความหมายเช่นนี้จะยังคงได้รับการทำซ้ำไปทั่วโลก

นายดิงห์ ฮวง ลิงห์ กงสุลใหญ่เวียดนามประจำจังหวัดขอนแก่น (ประเทศไทย) กล่าวผ่านช่องทางออนไลน์ โดยเน้นย้ำถึงบทบาทของประธานาธิบดี โฮจิมินห์ ในการวางรากฐานการเคลื่อนไหวทางภาษาเวียดนามในประเทศไทย

ชาวเวียดนามโพ้นทะเลในประเทศไทยยังคงรักษาวัฒนธรรม ภาษาประจำชาติ และให้ความเคารพลุงโฮมาโดยตลอด เนื่องในโอกาสครบรอบ 135 ปีชาตกาล สถานกงสุลใหญ่เวียดนามประจำจังหวัดขอนแก่น ได้เปิด “ชั้นวางหนังสือเวียดนามเพื่อชุมชน” ณ กรุงอุดรธานี เพื่อส่งเสริมวัฒนธรรมการอ่านและตอบรับวันเฉลิมพระชนมพรรษาของเวียดนาม

ในขณะเดียวกัน พระอาจารย์ ดร. ติช ดึ๊ก ตวน กล่าวว่า การสร้างความเปลี่ยนแปลงพื้นฐานในการสอนภาษาเวียดนามให้กับเด็ก ๆ ในต่างประเทศนั้น จำเป็นต้องสร้างมาตรฐานและทำให้โปรแกรมและสื่อการเรียนรู้มีความหลากหลาย พัฒนาแพลตฟอร์มเทคโนโลยีและสื่อการเรียนรู้แบบดิจิทัล ปรับปรุงขีดความสามารถและสร้างความเป็นมืออาชีพให้กับคณาจารย์ผู้สอน เสริมสร้างการสนับสนุนนโยบายและความร่วมมือระหว่างประเทศ ส่งเสริมสภาพแวดล้อมทางภาษาและการมีส่วนร่วมของชุมชน

ส่วนนางสาวหวู ถิ หวุง มาย ประธานคณะกรรมการชาวเวียดนามโพ้นทะเลในนครโฮจิมินห์ ได้แสดงความชื่นชมอย่างยิ่งต่อการจัดการประชุมเชิงปฏิบัติการครั้งนี้ และยอมรับอย่างจริงใจถึงความกระตือรือร้น ความคิดเชิงบวก และความกระตือรือร้นของสมาคมชาวเวียดนามในฟุกุโอกะในการอนุรักษ์และเผยแผ่คุณค่าทางวัฒนธรรมของชาติ ผ่านการสอนและกิจกรรมแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม

คณะกรรมการหวังที่จะได้รับความคิดริเริ่มและประสบการณ์ในการบูรณาการการศึกษาเชิงวัฒนธรรมเวียดนามเข้ากับกระบวนการสอนภาษาและวัฒนธรรมเวียดนามให้กับเด็กๆ

การประชุมเชิงปฏิบัติการครั้งนี้ได้รับฟังผู้เชี่ยวชาญและวิทยากรชาวเวียดนามและญี่ปุ่นนำเสนอประเด็นต่างๆ มากมาย อาทิ “การสอนภาษาเวียดนามให้กับเด็กและเยาวชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ - สถานการณ์และแนวทางแก้ไข” “สถานการณ์ของเด็กในครอบครัวที่แต่งงานกันระหว่างญี่ปุ่นและเวียดนามและมาตรการที่แนะนำเพื่ออนุรักษ์ภาษาเวียดนาม” “แนวทาง หลักการในการรวบรวมสื่อและวิธีการสอนภาษาเวียดนามดั้งเดิมให้กับเด็กเวียดนามในญี่ปุ่น” “พื้นฐานบางประการสำหรับการรวบรวมหนังสือภาษาเวียดนามสำหรับเด็กในญี่ปุ่นโดยเปรียบเทียบสัทศาสตร์และการเขียน” “การเรียนรู้เกี่ยวกับสถานการณ์การเรียนภาษาเวียดนามของบุตรหลานผู้อพยพชาวเวียดนามใหม่ในไต้หวัน (จีน)” “การสอนภาษาเวียดนามและการอนุรักษ์วัฒนธรรมเวียดนามในต่างประเทศ - มุมมองจากผลงานของ Luc Van Tien โดย Nguyen Dinh Chieu” “การสอนภาษาเวียดนามให้กับเด็กเวียดนามที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นโดยพิจารณาการเปรียบเทียบภาษาเวียดนาม-ญี่ปุ่น” “การปลูกฝังความภาคภูมิใจในตนเองและการอยู่ร่วมกันผ่านการศึกษาภาษาเวียดนาม: มุมมองจากการปฏิบัติทางการศึกษา”

ttxvn-ton-vinh-tieng-viet-3-6399.jpg
ผู้แทนที่หัวสะพานฟุกุโอกะถ่ายรูปเป็นที่ระลึก (ภาพ: Pham Tuan/VNA)

เวิร์คช็อปจัดขึ้นในบรรยากาศที่คึกคัก มีการนำเสนอสีสันต่างๆ ที่เป็นตัวแทนของทวีปต่างๆ พร้อมด้วยความคิดริเริ่ม แนวทางแก้ไข คำแนะนำ และประสบการณ์มากมายในการสอนภาษาเวียดนามและการอนุรักษ์วัฒนธรรมเวียดนาม เช่น ประสบการณ์ของศิลปิน Van Duong Thanh ในการผสมผสานดนตรีและการวาดภาพเข้ากับวิธีการสอนภาษาเวียดนามให้กับเด็กรุ่นที่สองและสามในประเทศสวีเดน แนวทางแก้ปัญหาที่พระอาจารย์ Thich Duc Tuan เสนอเกี่ยวกับวิธีการและประสบการณ์ในการสอนภาษาเวียดนาม...

ภายใต้กรอบการประชุมเชิงปฏิบัติการนี้ สมาคมชาวเวียดนามในฟุกุโอกะได้ประกาศโครงการรวบรวมหนังสือเรียนภาษาเวียดนามสำหรับเด็กในญี่ปุ่น และจัดตั้ง "เครือข่ายการสอนภาษาและวัฒนธรรมเวียดนามในต่างประเทศ" เพื่อเชื่อมโยงอาจารย์ นักวิจัย ผู้ปกครอง และชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศทั่วโลกที่หลงใหลในการสอนและอนุรักษ์ภาษาและวัฒนธรรมเวียดนาม ให้การสนับสนุนอย่างมืออาชีพเกี่ยวกับเอกสาร วิธีการ และโปรแกรมการเรียนรู้ภาษาเวียดนามที่เหมาะสมสำหรับเด็กชาวเวียดนามในต่างประเทศ มีส่วนสนับสนุนในการเผยแพร่ค่านิยมทางวัฒนธรรมของเวียดนาม และส่งเสริมภาพลักษณ์ของประเทศและชาวเวียดนามไปทั่วโลก

ทันทีหลังการอบรมเชิงปฏิบัติการ คณะกรรมการจัดงานได้เปิดหลักสูตรฝึกอบรมเกี่ยวกับวิธีการสอนภาษาเวียดนาม โดยมีผู้เชี่ยวชาญภาษาเวียดนามชั้นนำจากเวียดนามและญี่ปุ่นเข้าร่วม ตั้งแต่ช่วงบ่ายของวันที่ 31 พฤษภาคม ถึง 1 มิถุนายน

(TTXVN/เวียดนาม+)

ที่มา: https://www.vietnamplus.vn/gin-giu-ban-sac-tieng-viet-trong-cong-dong-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-post1041839.vnp


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หมวดหมู่เดียวกัน

มหาวิหารนอเทรอดามในนครโฮจิมินห์ประดับไฟสว่างไสวต้อนรับคริสต์มาสปี 2025
สาวฮานอย “แต่งตัว” สวยรับเทศกาลคริสต์มาส
หลังพายุและน้ำท่วม หมู่บ้านดอกเบญจมาศในช่วงเทศกาลตรุษจีนที่เมืองจาลาย หวังว่าจะไม่มีไฟฟ้าดับ เพื่อช่วยต้นไม้เหล่านี้ไว้
เมืองหลวงแอปริคอตเหลืองภาคกลางประสบความสูญเสียอย่างหนักหลังเกิดภัยพิบัติธรรมชาติถึงสองครั้ง

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ร้านกาแฟดาลัตมีลูกค้าเพิ่มขึ้น 300% เพราะเจ้าของร้านเล่นบท 'หนังศิลปะการต่อสู้'

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC