Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ในภาษาอังกฤษพูดว่า "หลังคา" ว่าอย่างไร?

VnExpressVnExpress06/09/2023

[โฆษณา_1]

"'หลังคาบ้าน' มักหมายถึงบทบาทของภรรยาในครอบครัว คุณรู้วิธีอธิบายสิ่งนี้ในภาษาอังกฤษหรือไม่?"

ภาษาอังกฤษมีสำนวนมากมายที่เกี่ยวข้องกับเสื้อผ้าหรือเครื่องประดับ แฟชั่น

ในความสัมพันธ์แบบโรแมนติก ใครก็ตามที่มีอำนาจในการตัดสินใจมากกว่า มักจะเป็นฝ่าย "คุมอำนาจ" (ตามสำนวนอเมริกัน)

วลีนี้มักใช้กันทั่วไปหากผู้พูดเป็นผู้หญิง: ชัดเจนมากว่าใครเป็นคนคุมอำนาจในครอบครัว (เห็นได้ชัดว่าใครเป็นหัวหน้าในครอบครัว) ชาวอังกฤษใช้สำนวนที่คล้ายกันว่า "wear the trousers" (สวมกางเกง)

สำนวน "At the drop of a hat" สามารถใช้ได้เมื่อมีคนทำอะไรบางอย่างทันทีโดยไม่คิดมาก เช่น He jumped at the job offer at the drop of a hat (เขาตอบรับข้อเสนองานในพริบตา)

"ขอคารวะแด่ใครสักคน" เป็นสำนวนที่ใช้กันทั่วไปเพื่อแสดงความเคารพหรือชื่นชมในสิ่งที่ใครบางคนได้ทำ เช่น ขอคารวะแด่แชมป์ของเราในปีนี้ที่สร้างสถิติใหม่ (ฉันขอคารวะแด่แชมป์ของเราในปีนี้ที่สร้างสถิติใหม่) วลีนี้ยังสามารถเข้าใจได้ว่าเป็นข้อความแสดงความยินดีด้วย

เมื่อใครสักคนต้องเตรียมตัวทำงานหนัก พวกเขาสามารถใช้สำนวน "roll up your sleeves" ได้: เตรียมตัวให้พร้อมเถอะทุกคน มีงานมากมายต้องทำ

หากใครบางคนกำลังประสบปัญหา ทางการเงิน และต้องรัดเข็มขัด เราจะใช้สำนวนว่า "รัดเข็มขัดให้แน่น" (tighten the belt) เช่น วิกฤตเศรษฐกิจได้บังคับให้หลายคนต้องรัดเข็มขัดให้แน่นขึ้น

สำนวนที่ใช้กันทั่วไปเพื่ออธิบายความรู้สึกโกรธคือ "โมโหจนทนไม่ไหว" (hot under the collar): บางครั้งการได้ยินคำติชมของคนอื่นเกี่ยวกับงานของเขาทำให้เขาโมโหจนทนไม่ไหว

เมื่อพูดถึงเสื้อผ้าที่พอดีตัว เรามักใช้สำนวนว่า "พอดีราวกับถุงมือ" เช่น เสื้อตัวใหม่พอดีราวกับถุงมือ สวมใส่สบายมาก! (เสื้อตัวใหม่พอดีตัวเป๊ะ สวมใส่สบายมาก!)

"A feather in your cap" หมายถึงความสำเร็จ: การได้เล่นในทีมชาติถือเป็นความสำเร็จอย่างหนึ่งของเรา (การได้เล่นในทีมชาติถือเป็นความสำเร็จอย่างหนึ่งของเรา)

เลือกคำตอบที่ถูกต้องเพื่อเติมเต็มประโยคต่อไปนี้:

คานห์ ลินห์


[โฆษณา_2]
ลิงก์แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

หวินห์ นู สร้างประวัติศาสตร์ในกีฬาซีเกมส์: สถิติที่ยากจะทำลายได้
โบสถ์ที่สวยงามริมทางหลวงหมายเลข 51 ประดับประดาด้วยไฟคริสต์มาส ดึงดูดความสนใจของผู้คนที่สัญจรผ่านไปมาทุกคน
ช่วงเวลาที่เหงียน ถิ อวน วิ่งเข้าเส้นชัย เป็นสถิติที่ไม่มีใครเทียบได้ในการแข่งขันซีเกมส์ 5 ครั้งที่ผ่านมา
ชาวนาในหมู่บ้านปลูกดอกไม้ซาเด็คกำลังวุ่นอยู่กับการดูแลดอกไม้เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับเทศกาลและตรุษจีนปี 2026

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

โบสถ์ต่างๆ ในฮานอยประดับประดาด้วยแสงไฟอย่างงดงาม และบรรยากาศคริสต์มาสก็อบอวลไปทั่วท้องถนน

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์