Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ข้อความเต็มของคำปราศรัยของเลขาธิการและประธานาธิบดีโตลัมในงานเฉลิมฉลองวันชาติเมื่อวันที่ 2 กันยายน

Việt NamViệt Nam29/08/2024

เมื่อค่ำวันที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2567 ณ โรงละครโหกวอม เลขาธิการและ ประธานาธิบดี โตลัมและภริยาเป็นประธานพิธีเฉลิมฉลองวันครบรอบ 79 ปีวันชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม (2 กันยายน พ.ศ. 2488 - 2 กันยายน พ.ศ. 2567)

เลขาธิการและประธานาธิบดี โต ลัม กล่าวสุนทรพจน์ในพิธี (ภาพ: Lam Khanh/VNA)

เราขอแนะนำข้อความเต็มของคำปราศรัยของ เลขาธิการ และประธานในงานสำคัญครั้งนี้:

เรียนผู้แทนทุกท่าน!

เรียน สหายร่วมชาติ และมิตรต่างประเทศทุกท่าน!

ในวันนี้ ในบรรยากาศวีรกรรมอันกล้าหาญของวันประวัติศาสตร์เดือนสิงหาคม ณ เมืองหลวงฮานอย “วัฒนธรรมและความกล้าหาญพันปี” “เมืองแห่งสันติภาพ” เราเฉลิมฉลองวันชาติครบรอบ 79 ปีของสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามอย่างยิ่งใหญ่

ในนามของพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนาม ฉันขอต้อนรับอย่างอบอุ่นและส่งคำอวยพรและความปรารถนาดีไปยังผู้นำ อดีตผู้นำพรรค รัฐ รัฐสภา แนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม เอกอัครราชทูต นักการทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในเวียดนาม ทหารผ่านศึกปฏิวัติ มารดาผู้กล้าหาญของชาวเวียดนาม แขกผู้มีเกียรติ และสหาย เพื่อนร่วมชาติทั่วประเทศและชาวเวียดนามโพ้นทะเลทุกคน

เรียน สหายร่วมชาติ และมิตรต่างประเทศทุกท่าน!

เมื่อวันที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2488 ณ จัตุรัสบาดิ่ญอันเก่าแก่ ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ได้อ่านคำประกาศอิสรภาพ ซึ่งประกาศอย่างเป็นทางการต่อโลกถึงการสถาปนาสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม หรือปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม

ตลอด 79 ปีที่ผ่านมา ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม โดยปฏิบัติตามคำเรียกร้องของพระองค์ โดยสะท้อนคำสาบานประกาศอิสรภาพด้วยความคิดอมตะว่า "ไม่มีสิ่งใดล้ำค่ายิ่งกว่าอิสรภาพและเสรีภาพ" ประชาชนเวียดนามทั้งประเทศได้รวมกันเป็นหนึ่งด้วยหัวใจและจิตใจ เป็นหนึ่งเดียวด้วยความสามัคคีระหว่างประเทศอันบริสุทธิ์ นำการปฏิวัติของเวียดนามสู่ชัยชนะครั้งแล้วครั้งเล่า ปลดปล่อยชาติ รวมประเทศเป็นหนึ่ง ดำเนินกระบวนการฟื้นฟูสำเร็จ และก้าวหน้าสู่ลัทธิสังคมนิยมอย่างมั่นคง

เลขาธิการและประธานสภาผู้แทนราษฎร โต ลัม และคณะ ร่วมพิธีเคารพธงชาติ (ภาพ: Lam Khanh/VNA)

จากดินแดนที่ไม่มีชื่อบนแผนที่โลก จากประเทศที่ถูกทำลายอย่างหนักจากสงคราม เวียดนามได้ก้าวขึ้นมาเป็นสัญลักษณ์แห่งสันติภาพ เสถียรภาพ การต้อนรับขับสู้ และยังเป็นจุดหมายปลายทางของนักลงทุนและนักท่องเที่ยวระดับนานาชาติ

จากเศรษฐกิจที่ล้าหลัง เวียดนามได้ก้าวขึ้นมาอยู่ในกลุ่ม 40 ประเทศที่มีเศรษฐกิจชั้นนำ โดยมีขนาดการค้าอยู่ใน 20 ประเทศแรกในโลก เป็นจุดเชื่อมโยงสำคัญในความตกลงการค้าเสรี (FTA) จำนวน 16 ฉบับ ซึ่งเชื่อมโยงกับเศรษฐกิจสำคัญ 60 แห่งในภูมิภาคและทั่วโลก

เวียดนามซึ่งเป็นประเทศที่โดดเดี่ยว มีความสัมพันธ์ทางการทูตกับ 193 ประเทศทั่วโลก มีความร่วมมือทางยุทธศาสตร์และความร่วมมือที่ครอบคลุมกับ 30 ประเทศ รวมถึงสมาชิกถาวรของคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติ (P5) ประเทศสำคัญๆ และยังเป็นสมาชิกที่กระตือรือร้นขององค์กรระดับภูมิภาคและระหว่างประเทศมากกว่า 70 องค์กรอีกด้วย

โดยยึดเอาความสุขและความเจริญรุ่งเรืองของประชาชนเป็นเป้าหมายในการต่อสู้ เวียดนามจึงถือเป็นเรื่องราวความสำเร็จจากสหประชาชาติและมิตรประเทศทั่วโลก เป็นจุดสว่างในการลดความยากจน ตลอดจนปรับปรุงชีวิตทางวัตถุและจิตวิญญาณของประชาชนให้ดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง

ความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ภายหลังการสถาปนาประเทศมาเป็นเวลา 79 ปี เกิดจากความรักชาติ ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของชาติ ความตั้งใจที่จะพึ่งพาตนเอง การพัฒนาตนเอง และความปรารถนาอันแรงกล้าเพื่อเอกราช เสรีภาพ และความสุขของพรรค รัฐ และประชาชนชาวเวียดนาม ขณะเดียวกัน ภายใต้การนำอันชาญฉลาดและมีความสามารถของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม ซึ่งเป็นพรรคที่ยึดถือการรับใช้ประชาชนเป็นแนวทางการดำรงชีวิตและเป้าหมายมาโดยตลอด และมีความภักดีอย่างสุดหัวใจและไม่มีที่สิ้นสุดต่อผลประโยชน์ของชาติและประชาชน ดังเช่นที่ประธานโฮจิมินห์เคยกล่าวไว้ว่า "นอกเหนือจากผลประโยชน์ของปิตุภูมิและประชาชนแล้ว พรรคของเราไม่มีผลประโยชน์อื่นใดอีก" ได้บังคับเรือปฏิวัติ นำเวียดนามฝ่าด่านอุปสรรคทุกด่าน และสร้างปาฏิหาริย์มากมาย

เมื่อมองย้อนกลับไปในช่วง 79 ปีที่ผ่านมา พวกเราขอแสดงความขอบคุณอย่างไม่มีขอบเขตสำหรับการมีส่วนสนับสนุนอันยิ่งใหญ่ของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ ผู้ยิ่งใหญ่ ผู้นำอัจฉริยะของพรรคและประชาชนของเรา ของบรรพบุรุษของเรา รวมทั้งอดีตเลขาธิการเหงียนฟู้จ่อง ของวีรบุรุษผู้พลีชีพนับล้านคนที่ต่อสู้และเสียสละเพื่อเอกราช อธิปไตย ความสามัคคี และบูรณภาพแห่งดินแดนของปิตุภูมิ เพื่อสังคมนิยมและพันธกรณีระหว่างประเทศอันสูงส่ง ของการมีส่วนร่วมอันยิ่งใหญ่ของประชาชน ผู้ซึ่งเสียสละตนเองในการตรากตรำงานและความคิดสร้างสรรค์เพื่อสร้างและปกป้องปิตุภูมิสังคมนิยมอันเป็นที่รักของพวกเราแห่งเวียดนาม และขอรำลึกถึงและแสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งตลอดไปสำหรับการสนับสนุนและความช่วยเหลืออันมีค่าที่มิตรสหายระหว่างประเทศและประชาชนทั่วโลกได้มอบให้กับเวียดนาม

สวัสดีสหายร่วมชาติและมิตรสหายทุกท่าน!

พรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามกำลังพยายามเร่งดำเนินการและจะบรรลุเป้าหมายในไม่ช้าเพื่อนำมติของการประชุมสมัชชาใหญ่พรรคชาติครั้งที่ 13 ไปปฏิบัติได้สำเร็จ โดยมุ่งสู่วาระครบรอบ 80 ปีการประกาศอิสรภาพ ครบรอบ 50 ปีการรวมชาติ มุ่งมั่นที่จะบรรลุเป้าหมายการพัฒนาภายในปี 2030 ซึ่งเป็นวาระครบรอบ 100 ปีการก่อตั้งประเทศภายใต้การนำของพรรค และในปี 2045 ซึ่งเป็นวาระครบรอบ 100 ปีการก่อตั้งสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม ซึ่งปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม จะทำให้เวียดนามเป็นประเทศพัฒนาแล้วที่มีรายได้สูง ประชาชนมีชีวิตที่รุ่งเรืองและมีความสุข ใช้ชีวิตในสภาพแวดล้อมที่ปลอดภัย มั่นคง และมั่นคง ไม่มีใครถูกทิ้งไว้ข้างหลัง

เพื่อบรรลุตามความปรารถนาในพินัยกรรมของลุงโฮที่ว่า “พรรคและประชาชนของพวกเราสามัคคีกันมุ่งมั่นสร้างเวียดนามที่สันติ เป็นหนึ่งเดียว อิสระ ประชาธิปไตย และเจริญรุ่งเรือง และมีส่วนสนับสนุนอันคู่ควรต่อเหตุแห่งการปฏิวัติโลก”

ภายใต้บริบทของสถานการณ์โลกที่มีโอกาส แต่ก็มีความยากลำบากและความท้าทายมากมาย ภายใต้การนำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม ส่งเสริมจิตวิญญาณแห่ง "การพึ่งตนเอง ความเชื่อมั่นในตนเอง การพึ่งตนเอง การเสริมสร้างตนเอง ความภาคภูมิใจในชาติ" โดยใช้ความสามัคคีของชาติที่ยิ่งใหญ่และความสามัคคีในระดับนานาชาติอันบริสุทธิ์เป็นพลังขับเคลื่อน ระดมพลังของประชาชนอย่างแข็งแกร่ง เชื่อมโยงเจตนารมณ์ของพรรคกับหัวใจของประชาชนอย่างใกล้ชิดเป็นรากฐาน เวียดนามจะเข้าสู่ยุคใหม่ ยุคแห่งการเติบโตของประเทศ มุ่งมั่นอย่างต่อเนื่อง มีส่วนสนับสนุนในการรักษาสันติภาพ เสถียรภาพ และการพัฒนาในภูมิภาคและในโลกมากขึ้น

พรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามหวังว่าจะได้รับการสนับสนุนและความร่วมมืออย่างใกล้ชิดจากเพื่อน พันธมิตร และผู้ที่รักสันติทั่วโลก โดยมีบทบาทเป็นสะพานเชื่อมโยงและส่งเสริมนักการทูต หัวหน้าองค์กรระหว่างประเทศในเวียดนาม และนักลงทุนต่างชาติในกระบวนการสร้างและพัฒนาประเทศ

เราเชื่อมั่นอย่างยิ่งว่าเราจะร่วมกันเอาชนะความท้าทายทุกประการ คว้าโอกาสในการร่วมมือกันสร้างโลกแห่งการพัฒนาที่สันติและยั่งยืน และสร้างระเบียบการเมืองและเศรษฐกิจระหว่างประเทศที่ยุติธรรม โดยยึดตามหลักการพื้นฐานของกฎบัตรสหประชาชาติและกฎหมายระหว่างประเทศ

ท้ายที่สุดนี้ ข้าพเจ้าขออวยพรให้แขกผู้มีเกียรติทุกท่าน เพื่อนร่วมชาติ สหาย และมิตรต่างประเทศ มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และร่วมกันก้าวไปบนเส้นทางแห่งการสร้างเวียดนามที่เจริญรุ่งเรือง เป็นประชาธิปไตย ยุติธรรม และมีอารยธรรม และให้ประชาชนเวียดนามมีชีวิตที่เจริญรุ่งเรืองและมีความสุข สู่อนาคตที่ดีกว่าสำหรับมนุษยชาติทั้งหมด

ขอบคุณมาก!


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ
พระอาทิตย์ขึ้นอันงดงามเหนือทะเลเวียดนาม
ถ้ำโค้งอันสง่างามในตูหลาน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์