Документ надсилається до міністерств, установ міністерського рівня та урядових установ, зокрема: Міністерства закордонних справ, Міністерства внутрішніх справ, Міністерства юстиції, Міністерства планування та інвестицій, Міністерства промисловості і торгівлі, Міністерства будівництва, Міністерства праці, інвалідів та соціальних справ, Міністерства науки і технологій, Державного банку В'єтнаму, Урядової інспекції, Правління мавзолею Хо Ши Міна, В'єтнамського інформаційного агентства, В'єтнамської академії наук і технологій, В'єтнамської академії соціальних наук, Комітету з управління державним капіталом на підприємствах, Урядової установи .
Міністерство інформації та зв'язку керує міністерствами та їх підрозділами щодо перегляду, доповнення, сприяння розвитку та впровадження національних цифрових платформ.
Національна програма цифрової трансформації визначила використання спільної цифрової платформи як проривне рішення для прискорення національного процесу цифрової трансформації. Постанова Уряду № 28/NQ-CP від 5 березня 2024 року про чергове засідання Уряду в лютому 2024 року доручила: Міністерствам, відомствам та місцевим органам влади, виходячи з їхніх функцій, завдань та повноважень, розробити плани щодо розширення застосування цифрових технологій для цифрової трансформації, створення баз даних, розвитку національних цифрових платформ, розвитку цифрової економіки та цифрового управління в межах сфери діяльності та напрямків діяльності міністерств, галузей та місцевих органів влади.
У документі чітко зазначено, що, виконуючи завдання «видання документів для керівництва міністерствами та галузями щодо розробки та впровадження національних цифрових платформ», покладене на них у Постанові № 28/NQ-CP, Міністерство інформації та зв’язку, як Постійний орган Національного комітету з питань цифрової трансформації, керує та просить міністерства та галузі приділяти увагу розробці та впровадженню національних цифрових платформ наступним чином:
1. Переглянути та визначити необхідність розгортання національних цифрових платформ (для яких Міністерство є керуючим агентством платформи), надіслати пропозицію до Міністерства інформації та зв'язку щодо додавання до Переліку національних цифрових платформ, що обслуговують цифрову трансформацію, цифрове урядування, цифрову економіку та цифрове суспільство.
2. Розробити та оприлюднити набір критеріїв затвердження для кожної запропонованої національної цифрової платформи, консультуючись з Міністерством інформації та зв'язку та відповідними сторонами (на основі базової системи критеріїв, викладеної у Додатку 1 до Рішення Міністерства інформації та зв'язку № 1230/QD-BTTTT від 10 липня 2023 року).
3. На основі виданого набору критеріїв спланувати розробку та введення в експлуатацію національної цифрової платформи, включаючи експлуатацію, управління, роботу та обслуговування.
4. Для цифрових платформ, що належать підприємствам, які володіють основними технологіями та надають послуги для задоволення потреб установ, підприємств та суспільства, організація на основі встановленого набору критеріїв повинна оцінити рівень відповідності у формі Ради, групи експертів або найняти компетентний підрозділ для оцінки та визнання національної цифрової платформи у випадку, якщо цифрова платформа повністю відповідає критеріям.
5. Компетентний орган повинен ділитися даними та інформацією, що стосуються національних цифрових платформ, з Міністерством інформації та зв'язку для оновлення інформації на Національному порталі цифрових платформ за адресою https://ndp.dx.gov.vn/.
6. Для цифрових платформ, які повністю відповідають критеріям оцінки та затвердження національних цифрових платформ, але не відповідають критеріям популярності серед користувачів (принаймні 50% частки ринку потенційного ринку), застосовуються правила оцінки та затвердження потенційних цифрових платформ для того, щоб стати національними цифровими платформами, відповідно до Рішення № 1864/QD-BTTTT від 28 вересня 2023 року.
Водночас, для міністерств та відомств, які вже мають національні цифрові платформи, Міністерство інформації та зв'язку також видало спеціальні керівні документи щодо сприяння розвитку та впровадженню національних цифрових платформ.
Документ № 2291/BTTTT-KTS&XHS
Джерело: https://mic.gov.vn/bo-tttt-huong-dan-cac-bo-nganh-ra-soat-bo-sung-thuc-day-phat-trien-dua-vao-su-dung-cac-nen-tang-so-quoc-gia-197240613134926479.htm
Коментар (0)