На сучасному ринку ігрових шоу компанія Bee Media «бере участь» з «В’єтнамським сімейним будинком» та «Мелодією мрії» – двома програмами, які користуються популярністю у широкої аудиторії. За словами пана Тран Дінь Фуонга, заступника генерального директора компанії, успіх програми полягає в людяності та автентичності історії. «Ми не інсценуємо емоції, а завжди прагнемо зафіксувати найавтентичніші моменти. Тому кожна сльоза чи посмішка на екрані мають справжню силу поширення», – сказав він.

Програма «В'єтнамський сімейний дім» приваблює глядачів своїм гуманним посланням.
Фото: Тхач Ань
Продюсер сказав, що «В'єтнамський сімейний дім» відіграє роль мосту між глядачами та тими, хто перебуває у скрутних обставинах, між мистецтвом та соціальною відповідальністю. «Ми також зосереджуємося на високій взаємодії зі спільнотою – від студійної аудиторії до безпосередніх донорів – що ще більше посилює відчуття того, що глядачі є частиною гуманітарної подорожі. Ще одним фактором є баланс між розвагами та людяністю. Веселі, але змістовні ігри у «В'єтнамському сімейному домі » чи музичні виступи у «Мелодії мрії» допомогли програмі як захопити, так і торкнутися серця», – сказав пан Фуонг.
Порівняно з купівлею авторських прав за кордоном, пан Тран Дінь Фуонг зазначив, що новий формат, створений всередині країни, вимагає від знімальної групи створювати все з нуля, від формування структури програми, вибору мови до експериментів з креативними та доступними способами представлення контенту...
«Це великий професійний виклик, який вимагає від знімальної групи не лише розуміння внутрішнього ринку, а й вивчення міжнародних розважальних продуктів для створення нової, але все ще привабливої програми», – сказав пан Фуонг.
За словами пана Чан Дінь Фуонга, новим в'єтнамським форматам також доводиться безпосередньо конкурувати з низкою відомих програм із зарубіжних країн, захищених авторським правом, які вже мають бренди та лояльну аудиторію. У цьому контексті, щоб утвердити свої позиції, вітчизняні формати повинні мати власну ідентичність або досягати рівної якості.
«Перевага суто в’єтнамського формату полягає в тому, що він відображає культурну ідентичність, розуміє психологію місцевих глядачів і тим самим створює продукт, який «відповідає» емоціям в’єтнамської аудиторії. Продюсери мають широкий простір для творчості, гнучко відображаючи соціальне життя, не обмежуючись заздалегідь встановленими шаблонами. Володіючи власним форматом, вітчизняна знімальна група може проактивно коригувати та оновлювати програму відповідно до відгуків глядачів, замість того, щоб суворо дотримуватися жорстких правил міжнародних партнерів», – оцінив пан Фуонг.
У довгостроковій перспективі розвиток вітчизняних форматів не лише додає цінності кожній програмі, але й сприяє формуванню унікальної ідентичності та просуванню в'єтнамської індустрії розваг. Однак пан Тран Дінь Фуонг вважає, що для експорту формату недостатньо хорошого сценарію, він повинен мати міжнародно стандартизований процес виробництва, систематичну екосистему розвитку формату та, що важливо, довгострокову стратегію комерціалізації.
«Крім того, необхідний також фактор «інтернаціоналізації» в оповіді, зображеннях та монтажі. Навіть справді в’єтнамська історія може торкнутися сердець світової аудиторії, якщо вона розказана сучасною, ретельною та глибокою мовою», – прокоментував пан Фуонг.
Джерело: https://thanhnien.vn/can-chu-y-yeu-to-quoc-te-hoa-18525082321351089.htm






Коментар (0)