Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

В'єтнамсько-Японський університет відкриває нову главу у сільськогосподарській співпраці між двома країнами.

В'єтнамсько-японський університет став символом співпраці між В'єтнамом та Японією, відкриваючи нову главу в підготовці людських ресурсів та сприяючи розвитку високоякісного сільського господарства.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường12/12/2025

Вранці 12 грудня Міністр сільського господарства та навколишнього середовища Чан Дик Тханг зустрівся та працював з паном Цутому Такебе, спеціальним радником Альянсу парламентської дружби Японії та В'єтнаму та колишнім міністром сільського господарства, лісового господарства та рибальства Японії. Зустріч відбулася в теплій атмосфері після його поїздки на Хоккайдо у вересні, яку Міністр назвав «значною та такою, що залишила глибоке враження».

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng tiếp và làm việc với ông Tsutomu Takebe - Cố vấn đặc biệt Liên minh nghị sĩ hữu nghị Nhật - Việt, nguyên Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Nhật Bản. Ảnh: Khương Trung.

Міністр сільського господарства та навколишнього середовища Чан Дик Тханг прийняв та провів робочу зустріч зі спеціальним радником Альянсу парламентської дружби Японії та В'єтнаму та колишнім міністром сільського господарства, лісового господарства та рибальства Японії паном Цутому Такебе. Фото: Кхуонг Чунг.

Міністр висловив свою вдячність пану Такебе за його постійний внесок у Всеохопне стратегічне партнерство між В'єтнамом та Японією. Він відзначив успіх Форуму місцевого співробітництва між В'єтнамом та Японією, який відбувся у Куангніні 25 листопада 2025 року, включаючи тематичну сесію «Місцеве співробітництво між В'єтнамом та Японією: підвищення стійкості та розумна адаптація до зміни клімату», яку співголовували пан Такебе та заступник міністра Ле Конг Тхань.

Ще однією важливою подією, яку високо оцінив міністр Чан Дик Тханг, є ініціатива щодо прийняття сільськогосподарських стажерів, рішення, в якому в'єтнамський сільськогосподарський сектор «дуже зацікавлений» в контексті коливань робочої сили та необхідності покращення якості людських ресурсів.

Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Trần Đức Thắng. Ảnh: Khương Trung.

Міністр сільського господарства та навколишнього середовища Чан Дик Тханг. Фото: Кхионг Чунг.

У відповідь пан Цутому Такебе висловив свої привітання міністру, наголосивши, що нещодавній візит на Хоккайдо «був поїздкою для тих, хто досягне успіху».

Він підтвердив, що дружні та партнерські відносини між В'єтнамом та Японією міцно розвиваються на основі Всеохопного стратегічного партнерства заради світового миру та процвітання в Азії, встановленого високопоставленими лідерами двох країн.

Згадуючи В'єтнамсько-Японський університет – VNU Hanoi (VJU), яскравий приклад дружби між двома країнами, пан Такебе заявив, що університет вступає в новий етап розвитку: святкує своє 10-річчя, приймає 1000 нових студентів у жовтні цього року та прагне стати провідним центром високоякісної підготовки людських ресурсів в Азії. Очікується також, що створення Інституту японської культури, технологій та мови (Академія VJU) створить глобальну робочу силу, яка відповідатиме потребам розвитку обох країн.

Ông Tsutomu Takebe - Cố vấn đặc biệt Liên minh nghị sĩ hữu nghị Nhật - Việt, nguyên Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Nhật Bản. Ảnh: Khương Trung.

Пан Цутому Такебе – спеціальний радник Альянсу парламентської дружби Японії та В’єтнаму, колишній міністр сільського господарства, лісового господарства та рибальства Японії. Фото: Кхуонг Чунг.

Висловлюючи свою вдячність пану Такебе за відданість В'єтнамсько-Японському університету, міністр Чан Дик Тханг підтвердив, що це одна із символічних моделей співпраці між В'єтнамом і Японією, особливо у сфері підготовки висококваліфікованих людських ресурсів.

Спираючись на досвід обох країн, Міністр запропонував модель співпраці у сфері людських ресурсів за таким ланцюгом: «Навчання у В’єтнамі – Направлення до Японії на практику та роботу – Повернення до В’єтнаму для започаткування бізнесу».

Наразі майже 68% населення В'єтнаму перебуває у працездатному віці, але лише 14,6% з них мають сільськогосподарську кваліфікацію. Тим часом сільське господарство Японії стикається з серйозною нестачею робочої сили, середній вік фермерів становить майже 69 років. Тому ці дві країни вважаються «доповнюючими частинами пазлу».

Toàn cảnh buổi tiếp và làm việc sáng ngày 12/12. Ảnh: Khương Trung.

Огляд прийому та робочої зустрічі вранці 12 грудня. Фото: Кхуонг Чунг.

Міністр також окреслив напрямки розширення співпраці в галузі науки, технологій та ринків для розвитку зеленого сільського господарства, механізації та глибокої переробки. Зокрема, будуть встановлені зв'язки між двома провідними університетами Міністерства – В'єтнамською академією сільського господарства та Університетом природних ресурсів та навколишнього середовища, а також В'єтнамсько-Японським університетом для обміну досвідом та проведення наукових досліджень у галузі сільського господарства та навколишнього середовища.

За словами міністра Чан Дик Тханга, завдяки знанням, досвіду та впливу пана Такебе, сільськогосподарська співпраця між В'єтнамом та Японією, безумовно, може вступити в новий, більш практичний та сталий етап.

Глава Міністерства сільського господарства та навколишнього середовища висловив сподівання, що пан Такебе й надалі буде особливим містком, який допоможе: сприяти сільськогосподарській торгівлі між В'єтнамом та Японією та зв'язувати японський бізнес з інвестуванням у зелені ланцюги створення вартості та технології глибокої переробки у В'єтнамі; підтримувати політичні консультації, інновації кооперативних моделей та низові системи сільськогосподарського поширення; зміцнювати зв'язки з дослідницькими програмами В'єтнамсько-Японського університету та створювати підприємницький рух серед студентів.

Đại học Việt Nhật trở thành biểu tượng hợp tác Việt - Nhật, mở ra chương mới trong đào tạo nhân lực và thúc đẩy liên kết phát triển nông nghiệp chất lượng cao. Ảnh: Khương Trung.

В'єтнамсько-японський університет став символом співпраці між В'єтнамом та Японією, відкривши нову главу в підготовці людських ресурсів та сприяючи розвитку високоякісного сільського господарства. Фото: Кхуонг Чунг.

Обмін підтвердив рішучість обох сторін поглиблювати співпрацю в сільському господарстві та розвитку людських ресурсів, що є стійкою основою відносин між В'єтнамом і Японією в нову еру.

Джерело: https://nongnghiepmoitruong.vn/dai-hoc-viet-nhat-mo-chuong-moi-cho-hop-tac-nong-nghiep-hai-nuoc-d788963.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Молодь із задоволенням фотографується та відвідує місця у Хошиміні, де виглядає так, ніби «падає сніг».
Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною
Що ж такого на стометровій алеї викликає ажіотаж на Різдво?
Вражений чудовим весіллям, яке тривало 7 днів і ночей на Фукуоку.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Буй Конг Нам та Лам Бао Нгок змагаються у високих голосах

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт