За повідомленням кореспондента VNA у Москві, у рамках 75-ї річниці встановлення дипломатичних відносин між В'єтнамом і Росією в Художній галереї Зураба Церетелі Російської академії мистецтв у Москві відкрилася спеціальна художня виставка під назвою «Вчитель-учень: мелодія дороги».
На виставці представлено близько 90 різноманітних робіт, включаючи живопис, графіку, скульптуру та декоративно-прикладне мистецтво, радянських та російських майстрів-художників та їхніх в'єтнамських учнів. Примітно, що багато авторів є членами Радянської та Російської академій мистецтв.
На заході були присутні дружина Генерального секретаря Нго Фуонг Лі, посол В'єтнаму в Росії Данг Мінь Хой з дружиною, посол Росії у В'єтнамі Геннадій Бездетко з дружиною, а також численні офіційні особи з обох країн та поціновувачі мистецтва.
Виступаючи на церемонії відкриття, президент Російської академії мистецтв Василь Церетелі висловив свою честь організувати цю прекрасну виставку, що демонструє спадщину поколінь російсько-в'єтнамських художників.
Він зазначив, що роботи в'єтнамської школи живопису та російської реалістичної школи показують, що вчителі та учні в одному просторі все ще створювали твори образотворчого мистецтва світового класу.
Художню якість виставки демонструє присутність багатьох майстрів мистецтва, зокрема народного художника Нікаса Сафронова, одного з найдорожчих художників Росії.
Заступник Міністра культури Російської Федерації Андрій Малишев підтвердив, що співпраця у сфері навчання у творчій сфері між двома країнами широко реалізується вже давно, і сьогодні сформувала художній «шлях», як і назва виставки «Вчитель і учень...».
Виставка, що представляє понад півстоліття спільної творчості видатних радянських і російських майстрів мистецтва та їхніх в'єтнамських учнів, які навчалися на землі Білої Берези наприкінці 20-го та на початку 21-го століть, відображає найглибший характер взаємин між двома країнами, є яскравим прикладом дружби та тісної співпраці між двома народами, підкреслюючи зв'язок та близькість двох культур.
Директор Департаменту інформації та преси Міністерства закордонних справ Росії Марія Захарова привітала виставку з багатьма теплими та щирими словами. Вона процитувала чимало висловів в'єтнамських письменників та поетів, говорячи про Росію в серцях В'єтнаму.
Примітно, що на виставці представлено п'ять робіт художника, народного художника Нго Мань Лана, батька дружини генерального секретаря Нго Фуонг Лі — одного з перших в'єтнамських студентів, які навчалися в Радянському Союзі з 1962 року.
Після років навчання в Радянському Союзі художник Нго Мань Лан став чудовим аніматором і шанованим учителем багатьох поколінь учнів.
Багато поколінь в'єтнамських дітей виросли на його анімаційних фільмах «Пригоди цвіркуна» (1959) , «Кошеня Тет» (1970), «Шпак, що розмовляє» (1970) та інших роботах.
Його пов'язувала давня особиста дружба з учителем Іваном Петровичем Івановим-Вано, який згодом надихнув його на малювання анімаційного фільму «Аве Марія» (1972).
Пані Нго Фуонг Лі зазначила, що виставка продемонструвала добрі результати співпраці у сфері навчання загалом та, зокрема, у сфері образотворчого мистецтва між двома країнами.
Зворушена прихильністю та повагою російських мистецтвознавців до робіт художниці Нго Мань Лана, пані Нго Фуонг Лі підтвердила, що виставка зробить значний внесок у зміцнення дружби та добрих традиційних відносин між двома країнами.
З цієї нагоди пані Нго Фуонг Лі була нагороджена Золотою медаллю «За гідних» від Російської академії мистецтв за активний внесок у розвиток мистецтва та міжнародних культурних зв’язків.
Водночас скульптор Дао Чау Хай – учень професора та народного художника П. І. Бондаренка – також був удостоєний звання почесного іноземного академіка Російської академії мистецтв.
Як підтвердив постійний заступник міністра культури, спорту та туризму Ле Хай Бінь, В'єтнам та Російську Федерацію пов'язує давня традиційна дружба.
75-річні відносини між двома країнами є безцінним надбанням народу, з позитивним внеском від фундаменту глибокої культурної співпраці, включаючи стосунки між вчителями та учнями багатьох поколінь в'єтнамців та росіян.
Посилаючись на російське прислів'я «Вчитель — другий батько для кожної людини», заступник міністра Ле Хай Бінь з повагою подякував Міністерству культури Російської Федерації, Російській академії мистецтв, Товариству «Російські вчителі та друзі» за їхню ініціативу в організації виставки.
Цінителі мистецтва, які цінують дружбу між В'єтнамом і Росією, можуть помилуватися творами мистецтва, що поєднують віддане керівництво російських викладачів та творчість в'єтнамських студентів, до 28 вересня в Москві.
Джерело: https://www.vietnamplus.vn/dau-an-van-hoa-dac-biet-trong-quan-he-viet-nga-post1051436.vnp
Коментар (0)