З нагоди 60-ї річниці перемоги в битві при Хам Ронг (3, 4 квітня 1965 року - 3, 4 квітня 2025 року) та напередодні 50-ї річниці визволення Півдня та національного возз'єднання (30 квітня 1975 року - 30 квітня 2025 року), вранці 2 квітня делегація Провінційного партійного комітету, Народної ради, Народного комітету та Комітету Вітчизняного фронту провінції Тхань Хоа на чолі з членом Центрального комітету партії, секретарем Провінційного партійного комітету товаришем Нгуєн Доан Анем, прибула, щоб принести квіти та пахощі до Меморіальної культурної зони Президента Хо Ші Міна , Храму в'єтнамських героїчних матерів та героїчних мучеників, Монумента молоді-волонтера Перемоги, Меморіальної зони вчителів та учнів, які віддали своє життя на будівництві дамби на річці Ма, та до кладовища мучеників Хам Ронг.
Делегація провінційного партійного комітету, Народної ради, Народного комітету та провінційного комітету Вітчизняного фронту поклала квіти та ладан у культурній зоні Меморіалу президента Хо Ши Міна.
Також у підношенні квітів та ладану взяли участь товариші: Лай Тхе Нгуєн, постійний заступник секретаря провінційного партійного комітету, голова провінційної Народної ради, голова делегації провінційних Національних зборів; До Мінь Туан, заступник секретаря провінційного партійного комітету, голова провінційного Народного комітету; Чрінь Туан Сінь, заступник секретаря провінційного партійного комітету; товариші з Постійного комітету провінційного партійного комітету, Виконавчого комітету провінційної партії, Постійного комітету провінційної Народної ради, Народного комітету, Провінційного комітету Вітчизняного фронту та керівники департаментів, відділень, профспілок на рівні провінції та міста Тхань Хоа .
Керівники провінцій вшановують пам'ять президента Хо Ши Міна.
60 років тому, з хоробрістю, розумом, відвагою та духом «Рішучості до перемоги», 3 та 4 квітня 1965 року армія та мешканці міста Тханьхоа та війська, що брали участь у битві, мужньо захистили міст Хам Ронг, зірвавши план перекриття важливої транспортної артерії та перешкоджаючи підтримці північного тилу на великому полі битви на півдні. У цій запеклій битві кожна гора, річка, будівельний майданчик і завод стали мішенню запеклих атак американських військово-повітряних сил. Під шквалом бомб і куль армія та мешканці міста Тханьхоа та війська, що брали участь у битві, все ще мужньо продемонстрували свою залізну рішучість захищати міст Хам Ронг. З цією рішучістю 3 та 4 квітня 1965 року наша армія та народ збили 47 американських літаків, захопивши багатьох пілотів. Американська імперія мусила з гіркотою визнати: «Це були два темні дні для американських військово-повітряних сил».
Подвиг армії та народу Хам Ронга був високо оцінений у листі президента Хо Ші Міна. Він писав: «Дуже добре! Народ Хам Ронга хороший. Робітники Хам Ронга хороші. Фермери Хам Ронга також хороші. Солдати та ополчення Хам Ронга всі хороші. Намагайтеся виробляти та воювати ще краще, щоб перемогти американських загарбників». Перемога Хам Ронга — це не лише гордість народу Тхань Хоа, а й перемога народної військової політики, незламної волі, стійкого духу та інтелекту В'єтнаму, що стає яскравим символом революційного героїзму, додає впевненості та волі армії та народу всієї країни продовжувати наступ, щоб перемогти американських імперіалістів та їхніх посіпаків, повернути незалежність, свободу та об'єднати країну.
Секретар партії провінції Нгуєн Доан Ань шанобливо підніс пахощі на згадку про президента Хо Ши Міна.
Постійний заступник секретаря провінційного комітету партії Лай Тхе Нгуєн шанобливо підніс пахощі на згадку про президента Хо Ши Міна.
Голова провінційного народного комітету До Мінь Туан шанобливо підніс пахощі на згадку про президента Хо Ши Міна.
Заступник секретаря провінційного партійного комітету Чінь Туан Сінь шанобливо підніс пахощі на згадку про президента Хо Ши Міна.
Підносячи ладан дорогому Президенту Хо Ші Міну, делегація провінції Тханьхоа обіцяє сприяти героїчній історичній традиції 60-річної перемоги Хам Ронгу, продовжуючи побажання попередніх поколінь у справі розбудови та розвитку батьківщини. Партійний комітет та люди всіх етнічних груп провінції Тханьхоа об'єднуються як одне ціле, стоять пліч-о-пліч, сповнені рішучості прагнути всебічно та успішно виконати Резолюцію 19-го провінційного з'їзду партії, успішно організувати партійні з'їзди всіх рівнів та 20-й провінційний з'їзд партії, термін 2025-2030 років, впевнено вступаючи в нову еру - еру національного зростання. Перетворення провінції Тханьхоа на багату, цивілізовану, сучасну, всебічно розвинену та зразкову модель усієї країни, якої дядько Хо завжди бажав за свого життя.
Делегації обласного партійного комітету, Народної ради, Народного комітету та комітету Вітчизняного фронту піднесли квіти та пахощі до Храму в'єтнамських героїчних матерів та героїчних мучеників.
Делегації обласного партійного комітету, Народної ради, Народного комітету та обласного комітету Вітчизняного фронту поклали квіти та пахощі до Монумента добровольчої молоді Перемоги.
Делегації обласного партійного комітету, Народної ради, Народного комітету та комітету Вітчизняного фронту поклали вінки та піднесли пахощі до Меморіального місця за вчителів та учнів, які віддали своє життя на будівництві дамби на річці Ма.
Делегація Провінційного партійного комітету, Народної ради, Народного комітету та Провінційного комітету Вітчизняного фронту поклала вінки та піднесла пахощі на цвинтарі мучеників Хам Ронг.
Окурюючи ладан у Храмі в'єтнамських героїчних матерів і мучеників, Монументі молоді-волонтера Перемоги, Меморіалі вчителів та учнів, які принесли жертви на будівельному майданчику дамби на річці Ма, та на цвинтарі мучеників Хам Ронг, делегація провінції Тхань Хоа висловила свою вдячність за внесок та жертви в'єтнамських героїчних матерів і мучеників заради національного визволення та возз'єднання.
Делегація Провінційного партійного комітету, Народної ради, Народного комітету та Провінційного комітету Вітчизняного фронту поклала вінки та піднесла пахощі на цвинтарі мучеників Хам Ронг.
Секретар партії провінції Нгуєн Доан Ань спалив ладан на могилах героїчних мучеників.
Постійний заступник секретаря провінційного партійного комітету Лай Тхе Нгуєн палив ладан на могилах героїчних мучеників.
Голова провінційного народного комітету До Мінь Туан спалив ладан на могилах героїчних мучеників.
Від імені партійного комітету, армії та народу всіх етнічних груп провінції делегація провінції Тхань Хоа обіцяє підтримувати дух солідарності, прагнути долати всі труднощі та виклики, бути абсолютно вірною ідеальним цілям Комуністичної партії В'єтнаму , завжди йти шляхом, обраним партією, дядьком Хо та народом, обіцяє об'єднати зусилля та бути рішучими у розбудові батьківщини та країни, щоб вона ставала дедалі процвітаючішою, разом з усією країною сприяючи міцному вступу в нову еру - еру національного зростання.
Мінх Х'єу
Джерело: https://baothanhhoa.vn/doan-dai-bieu-tinh-thanh-hoa-dang-hoa-dang-huong-chu-pich-ho-chi-minh-me-viet-nam-anh-hung-va-cac-anh-hung-liet-si-nhan-ky-niem-60-nam-ham-rong-chien-thang-244304.htm
Коментар (0)