Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Зробити англійську мову другою мовою в школах: необхідно пов'язати це з національною мовною політикою

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ03/10/2024


Đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong nhà trường: Cần gắn với chính sách ngôn ngữ quốc gia - Ảnh 1.

Журналіст Тран Сюань Тоан – заступник головного редактора газети «Туой Тре» (права обкладинка) – вручає квіти гостям, які брали участь у дискусії – Фото: ДУЄН ФАН

2 жовтня газета «Туой Тре» організувала дискусію «Зробити англійську мову другою мовою в школах: що зробити, щоб подолати труднощі?» за участю експертів, керівників освіти та батьків.

Майте графік, не поспішайте

На семінарі було отримано багато корисних коментарів щодо пілотного впровадження політики надання англійській мові викладання як другій у школах. Усі експерти, освітяни, керівники та батьки, які брали участь у семінарі, погодилися, що це правильна політика, яку можна впровадити за наявності конкретної та відповідної дорожньої карти впровадження, а також консенсусу та рішучості всієї системи.

Визнаючи, що ця політика є масштабною, сміливою, стратегічною та особливо доцільною в поточному контексті, доктор Нгуєн Тхань Бінь, завідувач кафедри англійської мови Університету освіти міста Хошимін, проаналізував соціально -економічний контекст розвитку, зазначивши багато сприятливих та доцільних моментів для переходу від викладання англійської мови як іноземної до використання англійської мови як другої мови в школах.

Аналогічно, доктор Дам Куанг Мінь, заступник генерального директора Equest Group – підрозділу, який впроваджує програму викладання математики та природничих наук англійською мовою у старших школах, також сказав, що це стратегічне рішення, яке докорінно змінить підхід В'єтнаму до іноземних мов.

«Ідея зробити англійську мову другою мовою в школах дуже підтримується. Ми бачимо, що працівник з гарною англійською мовою завжди матиме зарплату на 20-50% вищу, або навіть більше, ніж кандидат, який не знає англійської. Тому батьки однозначно підтримують предмет англійської мови та всіляко підтримуватимуть цю політику», – сказав пан Мінь.

Однак, за його словами, перетворення англійської мови на другу мову в школах також вимагає законодавчого оформлення для зручнішого впровадження та має будуватися покроково відповідно до дорожньої карти.

«Рекомендується, щоб Хошимін запропонував пілотний проект створення шкільної моделі, в якій англійська мова є другою мовою відповідно до рівнів. Наприклад, які критерії матиме школа 1 рівня для другої мови; які критерії матиме школа 2 рівня; які критерії матиме школа 3 рівня... Це допоможе школам легко визначити модель і мати план дій для її впровадження», – сказав пан Мінь.

Погоджуючись із цією думкою, пан Нгуєн Бао Куок, заступник директора Департаменту освіти та навчання міста Хошимін, зазначив, що Хошимін не поспішає впроваджувати політику, яка робить англійську мову другою мовою в школах. Впровадження буде поступовим, крок за кроком, з дорожньою картою для відповідних місць та шкіл.

«Впровадження не буде поспішним чи масовим, а буде поетапним. Ми можемо почати зі шкіл, які впроваджують інтегровані програми, програми з поглибленим вивченням англійської мови, розширені інтегровані школи, приватні підрозділи... а потім розширюватися», – повідомив пан Куок.

Окрім Хошиміна, населені пункти з розвиненими соціально-економічними умовами, такі як Ханой, або населені пункти зі значними змінами у вивченні англійської мови, такі як Біньзионг, Ба Ріа - Вунг Тау... мають великий потенціал для пілотного впровадження цієї політики.

Доктор Нгуєн Тхань Бінь

Потрібен "вихід"

На семінарі експерти та викладачі з Університету освіти міста Хошимін, Університету Королівського технологічного інституту Мельбурна, середньої школи Нгуєн Ван То та середньої школи для обдарованих дітей Чан Дай Нгіа (HCMC) заявили, що зараз існує правова база для реалізації політики, згідно з якою англійська мова є другою мовою навчання в школах.

За словами пані Буй Тхі Тхань Чау, заступниці керівника групи іноземних мов у середній школі для обдарованих дітей Тран Дай Нгіа, впровадження цієї політики має багато переваг для середньої школи для обдарованих дітей Тран Дай Нгіа.

Перевагою середньої школи для обдарованих дітей Тран Дай Нгіа є високий рівень володіння англійською мовою учнів. Високий рівень володіння англійською мовою поєднується з багатьма програмами: інтенсивна програма з англійської мови, інтегрована програма з англійської мови. Зокрема, для інтенсивної програми з англійської мови школа також просуває напрямок підготовки до сертифікату IELTS, учні з 8 класу і вище обрали цей шлях.

Школа також запрошує викладачів з університетів викладати студентам англійську мову. Крім того, кафедри проводять міждисциплінарні наукові курси англійською мовою. Нещодавно студенти школи також розповідали історії про дядька Хо англійською мовою, спілкувалися з іноземними делегаціями та знімали кліпи англійською мовою...», – сказала пані Чау.

Đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong nhà trường: Cần gắn với chính sách ngôn ngữ quốc gia - Ảnh 2.

Учні були в захваті від можливості випробувати англійську програму «граючи під час навчання» від пана Фан Кхак Дапа, вчителя англійської мови початкової школи Ан Туонг Донг (район Хоай Ан, провінція Бінь Дінь) – Фото: ЛАМ ТХІЕН

На семінарі експерти також наголосили на необхідності «результатів» для учнів. «Студенти добре вивчають англійську мову в старшій школі, але несумісні з нею, коли вступають до університету. Тому ця політика вимагає взаємодії у навчанні на вищих рівнях», – висловив свою думку доктор Ле Суань Куїнь, керівник мовної програми Університету RMIT у В'єтнамі.

Д-р Нгуєн Тхань Бінь запропонував пов’язати політику щодо надання англійської мови як другої мови в школах із національною мовною політикою.

«Якщо ми розвиватимемо англійську мову лише в школах, але не матимемо загальної політики щодо англійської мови в житті, роботі..., учні не побачать практичності та ефективності вивчення цієї мови в школах. Держава повинна мати політику щодо іноземних мов, пов’язану з політикою перетворення англійської мови на другу мову в школах», – сказав пан Бінь.

* ДОКТОР ДАМ КВАНГ МІНЬ:

Батьки підтримують викладання англійською мовою

Equest активно сприяє поширенню цінностей в освіті, включаючи загальну освіту, університетську освіту та безперервну освіту. І нам також пощастило мати сильну підтримку з боку батьків, тому кількість шкіл, кількість учнів, які навчаються в системі, а також програма вивчення англійської мови зростає.

Крім того, завдяки певній відкритості в політиці соціалізації, ми також добре впровадили програму освітніх технологій. По всій країні близько 146 000 студентів вивчають математику та природничі науки англійською мовою. Ми використовуємо англійську мову як інструмент для викладання предметів, щоб студенти могли здобувати нові навички.



Джерело: https://tuoitre.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-nha-truong-can-gan-voi-chinh-sach-ngon-ngu-quoc-gia-20241003074016386.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

«Са Па землі Тхань» туманна в тумані
Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені
«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дикі соняшники фарбують гірське містечко Далат у жовтий колір у найпрекраснішу пору року.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт