| Посол До Хунг В'єт, голова делегації В'єтнаму в Організації Об'єднаних Націй, вручив в'єтнамський переклад Президенту Генеральної Асамблеї Організації Об'єднаних Націй. |
17 липня в штаб-квартирі Організації Об'єднаних Націй у Нью-Йорку відбувся захід, присвячений популяризації «Багатомовності в дії», під головуванням Президента 79-ї Генеральної Асамблеї Філемона Янга, за участі Віце-президента Європейського парламенту та багатьох послів, голів делегацій та представників держав-членів Організації Об'єднаних Націй.
| Президент Генеральної Асамблеї Організації Об'єднаних Націй та посли й представники делегацій на заході. |
На церемонії посол До Хунг В'єт, голова Постійної делегації В'єтнаму при Організації Об'єднаних Націй, вручив Президенту Генеральної Асамблеї Організації Об'єднаних Націй в'єтнамський переклад «Пакту про майбутнє».
«Документ майбутнього» був прийнятий світовими лідерами на Саміті майбутнього 22 вересня 2024 року в Нью-Йорку, в якому викладено бачення та напрямки співпраці в багатьох важливих сферах для прискорення реалізації Цілей сталого розвитку (ЦСР), зміцнення багатосторонньої системи та підвищення ролі та ефективності Організації Об’єднаних Націй.
| Переклади «Документа майбутнього» в’єтнамською та іншими мовами будуть розміщені на офіційному вебсайті Організації Об’єднаних Націй. |
Виступаючи на заході, пан Філемон Ян підтвердив, що сприяння багатомовності в діяльності Організації Об'єднаних Націй є одним із пріоритетів 79-ї Генеральної Асамблеї, високо оцінивши країни, які поділилися перекладом Документа майбутнього 33 мовами (на додаток до 6 офіційних мов Організації Об'єднаних Націй), включаючи в'єтнамську.
Голова Генеральної Асамблеї наголосив, що переклади допомагають понад 3,5 мільярдам людей у всьому світі отримати доступ до цього важливого документа та брати участь у його сприянні його впровадженню.
| В'єтнамський переклад - документи майбутнього. |
Переклади Пакту майбутнього в'єтнамською та іншими мовами будуть розміщені на офіційному вебсайті Організації Об'єднаних Націй за адресою https://www.un.org/pga/79/multilingualism-in-action-translations-of-the-pact-for-the-future-in-global-languages-2.
Протягом 4-17 липня, окрім багатосторонніх заходів в Організації Об'єднаних Націй, посол До Хунг В'єт продовжив зустрічі із заступницею Генерального секретаря ООН Аміною Дж. Мохаммед, заступницею Генерального секретаря зі стратегічного управління, політики та впровадження Кетрін Поллард, заступницею Генерального секретаря з правових питань Елінор Хаммаршельд, заступницею Генерального секретаря та виконавчим секретарем Економічної та соціальної комісії для Азії та Тихого океану (ЕСКАТО) Армідою Алісджахбаною в рамках серії заходів, спрямованих на зустріч з керівниками ООН після вручення вірчих грамот. На зустрічах посол До Хунг В'єт підтвердив тверду відданість В'єтнаму принципам багатосторонності та порядку денному Організації Об'єднаних Націй, особливо процесам та ініціативам, спрямованим на сприяння миру, сталому розвитку та підвищення ефективності реагування на глобальні виклики.
|
Джерело: https://baoquocte.vn/luu-hanh-ban-dich-tieng-viet-cua-van-kien-vi-tuong-lai-gop-phan-thuc-day-da-ngon-ngu-tai-lien-hop-quoc-321485.html






Коментар (0)