Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

423 000 мільярдів донгів виділено на цільову програму скорочення бідності в районах проживання етнічних меншин.

Вранці 11 грудня 430 голосами «за», що становить 90,91% від загальної кількості делегатів Національних зборів, ухвалили Резолюцію про затвердження інвестиційної політики Національної цільової програми нового розвитку сільських районів, сталого скорочення бідності та соціально-економічного розвитку в етнічних меншинах та гірських районах на період 2026-2035 років.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức11/12/2025


Підпис до фотографії

Національні збори проголосували за схвалення Резолюції про інвестиційну політику Національної цільової програми з нового розвитку сільських районів, сталого скорочення бідності та соціально -економічного розвитку в етнічних меншинах та гірських районах на період 2026-2035 років. Фото: Доан Тан/TTXVN

Програма спрямована на побудову сучасних, процвітаючих, красивих та сталих нових сільських районів, пов'язаних з урбанізацією та адаптацією до зміни клімату. Вона всебічно розвиває регіони етнічних меншин та гірські регіони. Вона впроваджує багатовимірне, інклюзивне та стале скорочення бідності, забезпечуючи гендерну рівність та соціальне забезпечення. Вона розвиває сільську економіку в зеленому, циркулярному та екологічному напрямку, пов'язаному з реструктуризацією сільськогосподарського сектору для покращення доходів, якості життя та скорочення розриву в розвитку між регіонами, районами та групами населення, особливо регіонами етнічних меншин та гірськими регіонами, порівняно з іншими регіонами. Вона зміцнює національну єдність, підвищує довіру етнічних меншин до партії та держави; зберігає та пропагує прекрасну культурну ідентичність громад етнічних меншин. Вона забезпечує національну оборону, безпеку та соціальний порядок, особливо у стратегічних районах, прикордонних регіонах та на островах.
Зокрема, до 2030 року: Прагнути збільшити середній дохід сільського населення у 2,5-3 рази порівняно з 2020 роком; прагнути збільшити середній дохід етнічних меншин до половини середнього показника по країні. Прагнути підтримувати темпи зниження національного рівня багатовимірної бідності на 1-1,5% на рік; прагнути знизити рівень багатовимірної бідності в районах етнічних меншин та гірських районах до рівня нижче 10%. Прагнути фактично ліквідувати надзвичайно складні комуни та села в районах етнічних меншин та гірських районах. Прагнути до того, щоб приблизно 65% комун по всій країні відповідали новим стандартам розвитку сільських районів, з яких близько 10% цих комун були визнані сучасними сільськими комунами; прагнути до того, щоб 5 провінцій та міст були визнані такими, що виконали нове завдання розвитку сільських районів.
До 2035 року: Прагнути збільшити дохід на душу населення в сільській місцевості щонайменше в 1,6 раза порівняно з 2030 роком; прагнути збільшити середній дохід етнічних меншин до половини середнього показника по країні. Підтримувати національне скорочення багатовимірного рівня бідності на 1-1,5% на рік відповідно до стандарту бідності на період 2031-2035 років. Прагнути зменшити кількість неблагополучних комун та сіл в районах етнічних меншин та гірських районах щонайменше на 50%; прагнути мати 5 провінцій та міст в районах етнічних меншин та гірських районах без неблагополучних комун або сіл. Прагнути до того, щоб приблизно 85% комун по всій країні відповідали новим стандартам розвитку сільських районів, з яких близько 30% будуть визнані сучасними новими сільськими комунами. Мета полягає в тому, щоб щонайменше 10 провінцій та міст були визнані такими, що виконали завдання будівництва нових сільських районів, з метою досягнення 5 провінцій та міст статусу сучасних нових сільських районів.
Програма реалізується по всій країні, надаючи пріоритет особливо неблагополучним громадам і селам, етнічним меншинам і гірським районам, зонам безпеки, прикордонним регіонам та островам.
Бенефіціарами є комуни, села, окремі особи, громади, кооперативи, кооперативні групи, підприємства та інші відповідні організації по всій країні, при цьому пріоритет надається бідним домогосподарствам, домогосподарствам, що знаходяться майже на межі бідності, домогосподарствам, які нещодавно вирвалися з бідності, етнічним меншинам та гірським районам, зонам безпеки, прикордонним районам та островам.
Період реалізації – з 2026 року до кінця 2035 року. Загальний державний бюджет, виділений на Програму на період 2026-2030 років, становить приблизно 423 000 мільярдів донгів; з яких 100 000 мільярдів донгів надходить з центрального бюджету (70 000 мільярдів донгів на інвестиції в розвиток та 30 000 мільярдів донгів на поточні витрати), 300 000 мільярдів донгів – з місцевих бюджетів та 23 000 мільярдів донгів – з політичного кредитування (державний бюджет).
Під час процесу реалізації Уряд продовжуватиме балансувати кошти центрального бюджету, включаючи кошти кредитування соціальної політики, для визначення пріоритетів додаткової підтримки Програми відповідно до фактичних умов, забезпечуючи достатні ресурси для досягнення поставлених цілей та завдань. За результатами реалізації Програми у період 2026-2030 років Уряд подасть до Національних зборів для прийняття рішення про ресурси для реалізації Програми у період 2031-2035 років.
Раніше, від імені Прем'єр-міністра, Міністр сільського господарства та навколишнього середовища Чан Дик Тханг представив звіт, у якому роз'яснив, прийняв та переглянув проект Резолюції про затвердження інвестиційної політики Національної цільової програми з нового розвитку сільських районів, сталого скорочення бідності та соціально-економічного розвитку в районах етнічних меншин та гірських районах на період 2026-2035 років. Він заявив, що уряд підтверджує, що інтеграція трьох Національних цільових програм не порушить і не пропустить жодної політики; він надає найвищого пріоритету розвитку районів етнічних меншин та гірських районів; і він зобов'язується рішуче та ефективно впроваджувати Програму, сприяючи досягненню найвищої мети Партії та Держави: забезпечення процвітаючого та щасливого життя для людей, особливо тих, хто проживає в районах етнічних меншин та гірських районах.

Джерело: https://baotintuc.vn/thoi-su/423000-ty-dong-cho-chuong-trinh-muc-tieu-giam-ngheo-vung-dong-bao-dan-toc-thieu-so-20251211094428510.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною
Що ж такого на стометровій алеї викликає ажіотаж на Різдво?
Вражений чудовим весіллям, яке тривало 7 днів і ночей на Фукуоку.
Парад стародавніх костюмів: Радість ста квітів

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дон Ден – Новий «небесний балкон» Тхай Нгуєн приваблює юних мисливців за хмарами

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт