Протягом поколінь у свідомості прибережних жителів сіл Куєт Тханг, Куєт Тхань, Хай Чунг, Чіен Тханг, Хай Донг, Хай Бак... (комуна Дьєн Чау, провінція Нге Ан ) повний місяць сьомого місячного місяця (15 липня за місячним календарем) мав дуже важливе духовне значення в ритуалах життєвого циклу.
У цей день сім'ї, родичі та клани проводитимуть церемонії поклоніння повному місяцю, щоб згадати та висловити вдячність предкам та походженню, виявити синівську шанобливість до батьків від щирого серця та сподіватися, що їхні бажання у повсякденному житті збудуться.
Традиційна краса організації поклоніння повного місяця присутня не лише в прибережних селах комуни Дьєн Біч, але й у гірських та напівгірських районах провінції Нгеан.
Однак, оскільки вони походять від рибалок, а їхня економіка тісно пов'язана з річковим та океанічним середовищем, рибалки в передгір'ях Дьєн Чау мають унікальний та самобутній спосіб святкування повного місяця, який зберігався та передавався з покоління в покоління.
Щиро пропоную спільний човен
Рано-вранці 15-го дня 7-го місячного місяця, коли нічний туман ще не розсіявся, а обличчя людей ще не прояснилися, рибалки, які переночували на своїх човнах і кораблях, що стояли на якорі біля причалів на річці Дьєн Кім (комуни Дьєн Чау та Хай Чау), прокинулися, щоб запалити ароматичні палички та покласти їх на ніс човна та на вівтар у кокпіті.
Коли сонце сходило над естуарієм Лах Ван, групи селян, несучи кошики та підноси з пожертвами та дарами, йшли один за одним до пристані, щоб поклонитися човну.
Для прибережних рибалок човни є не лише цінним надбанням, але й залишаються з ними цілий рік. Тому власники суден завжди вважають свої човни своїм другим домом. Поклоніння човну є обов'язковим ритуалом для кожного рибалки не лише в дні повного місяця, але й коли настає Тет та весна.
За словами пана Ле Ван Фі, рибалки з села Куєт Тханг, комуни Дьєн Чау, провінції Нге Ан, у день повного місяця рибалки зазвичай проводять церемонію підношення човна та корабля рано вранці, щоб мати час для поклоніння предкам вдома, відвідування родичів та друзів. Церемонія не обов'язково має відбуватися вранці повного місяця; її можна провести і напередодні вдень. Піднос для підношень не обов'язково має бути вишуканим; це залежить від обставин родини кожного власника човна.

Однак, для ритуального показу на підносі для пожертвувань на човні необхідно мати достатню кількість квітів (жовтих хризантем), кілька паперових грошей, листя бетеля, змащене вапном, кілька свіжих горіхів ареки, варену курку, тарілку з морською сіллю, біле вино, невеликий металевий ніж (або ніж, зроблений з дерева чи бамбука, у формі ножа)...
Після розкладення пожертвувань на вівтарі в кокпіті, власник судна звітує річковому богу, богу моря та надприродним істотам, які стежать за берегами річок, водними шляхами та гирлами, про діяльність сім'ї з вилову морепродуктів протягом минулого часу.
Водночас власник човна молився, сподіваючись, що майбутні подорожі будуть спокійними та мирними, без штормів та тайфунів, що принесуть рясний улов креветок та риби; що човни, обладнання та рибальські снасті не будуть пошкоджені; а члени екіпажу на борту, у рибальській команді, завжди будуть єдиними, здоровими, згуртованими та цінуватимуть одне одного, як брати та сестри в родині.
Вранці повного місяця вздовж річок Лач Ван, Бунг та Дьєн Тхуй, а також в гирлі Лач Ван (комуна Дьєн Чау) понад 500 рибальських човнів та суден з комуни Дьєн Чау, що спеціалізуються на морському рибальстві, стали на якір, заповнюючи річкові ділянки. На всіх якірних стоянках відбувалися церемонії поклоніння човнам. Повітря було наповнене ароматом ладану, що нісся морським бризом і пронизував кожен провулок і село рибальського села.
Рибалки не лише поклоняються човнам, але й організовують відвідування святилищ китів у гирлах річок та морських портах, щоб піднести пахощі та квіти, молячись про удачу у своїй діяльності з видобутку морепродуктів у морі.
Рибалки з прибережних сіл Куєт Тханг та Куєт Тхань йдуть до храму Нгіа Чонг; рибалки з Нгок Міня, Єн Куанг, Донг Лок та інших прибережних сіл шукають храм Тхіен, святилище рибалок та святилище Онг Бунг. Рибні могили вздовж дамби та пляжу також відвідують багато прибережних жителів, які пропонують дари, палять ладан та шанобливо моляться про удачу.
Пан Нгуєн Хю Ха з села Донг Лок, комуни Дьєн Чау, провінції Нгеан, сказав, що рибальство — це важка робота, яка також пов'язана з багатьма ризиками через шторми та незвичайні вихори, що виникають у морі. У підсвідомості рибалок кит є дуже священним, ангелом-охоронцем у безмежному океані, який захищає рибалок від стихійних лих та штормів, допомагає заспокоїти хвилі та море. Тому звичай поклонятися киту існує здавна в прибережних районах. Рибалки завжди вдячні киту, тому, коли їхні човни не в морі, вони часто приносять пожертви до храмів, святилищ та на могили китів, щоб висловити свою вдячність та помолитися за хороші речі в житті та роботі на морі.
Унікальні звичаї зустрічі повного місяця
З повір’ям, що «у сьомому місячному місяці буває повний місяць, а в першому місячному місяці — повний місяць», мешканці комуни Дьєн Чау (провінція Нге Ан), прибережної місцевості, вважають повний місяць сьомого місячного місяця священним святом. З цієї нагоди кожна сім’я готує підношення, організовує заходи синівської шанування вдома та в межах свого клану або проводить церемонії поклоніння предкам та підношення в храмах у жвавій, святковій, але теплій атмосфері родинних зв’язків. Ті, хто навчається, працює або живе далеко від дому в усіх куточках країни, звертають свої думки до своїх рідних міст та родових сіл у цей час.
За кілька днів до повного місяця сім'ї та клани в цьому районі мобілізують своїх дітей та онуків, щоб очистити жертовні предмети, прикрасити сімейні вівтарі та сімейні храми; очистити мавзолеї та могили, запалити ароматичні палички та з повагою помолитися, запрошуючи душі предків та бабусь і дідусів прийти та насолодитися повним місяцем разом зі своїми дітьми та онуками.

Рано-вранці в день повного місяця сільський ринок швидко стає переповненим і гамірним. Типовими продуктами, що продаються на прибережному ринку, є морепродукти, такі як креветки, краби, риба, кальмари, равлики... а також овочі, бульби та фрукти. У день повного місяця продавці також продають багато квасолі, клейкого рису, арахісу, кунжуту, фруктів та паперу для випічки.
У день повного місяця нащадки проводять церемонію у храмі предків або сімейному вівтарі, щоб згадати, висловити подяку та розповісти своїм предкам про досягнення, яких вони досягли за останній час. З раннього ранку сім'ї готують пожертви, щоб принести їх до храму або вівтаря предків. Пожертви включають клейкий рис з квасолею, арахіс або фрукти гак, варену курку або варену свинячу голову.
По всьому селу багато людей несли пожертви до вівтаря предків. Жінки, які несли пожертви, були охайно одягнені. Підноси з пожертвами предкам накривали кришками від їжі та тонкою тканиною, щоб перехожі не могли бачити вміст. Крім того, на піднос клали гілку шовковиці, що символізувало відлякування злих духів та забезпечення чистоти пожертви.
Церемонії у храмі предків та сімейному святилищі проводяться в урочистій, священній та шанобливій атмосфері. Такі ритуали, як підношення ладану та вина, декламування пам'ятних текстів та висловлення вдячності за заслуги предків, виконуються старійшинами. Кожну церемонію проводить церемоніймейстер, який проводить ритуали та виконує церемонії під звуки гонгів та барабанів; після цього нащадки запалюють ладан та кланяються своїм предкам, молячись про здоров'я, мир та удачу.
Після церемонії клани провели церемонію нагородження та вручення подарунків дітям з високими академічними досягненнями у навчальному році; поширили правила та положення клану серед своїх нащадків, перш ніж організувати церемонію отримання благословень від своїх предків.
Після завершення богослужіння в церкві чи сімейному храмі родини також виставляють вдома дари предків, щоб висловити повагу до свого коріння та синівську шану до батьків та бабусь і дідусів.
Джерело: https://www.vietnamplus.vn/nghe-an-doc-dao-phong-tuc-cung-ram-thang-bay-o-nhung-mien-chan-song-post1060271.vnp










Коментар (0)