Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тай Нгуєн - від витоків ідентичності до шляху інтеграції

Раніше Тай Нгуєн належав до департаменту Ву Дінь, одного з 15 департаментів країни Ван Ланг. Протягом усієї історії будівництва та оборони країни Тай Нгуєн був північною стіною цитаделі Тханг Лонг з легендою про героя Дуонг Ту Міня. У сучасній історії Тай Нгуєн був «Столицею Опору» з АТК Дінь Хоа, АТК Чо Дон, де дядько Хо та Центральний Комітет партії приймали багато важливих рішень, що призвели до великої війни Опору проти французів нації, а сьогодні це центр середньогірського та гірського регіону Півночі. Тай Нгуєн ніколи не був просто географічною назвою. Це культурно насичений регіон, багатий на ідентичність, багатий на традиції, а тепер і місце збігу інновацій.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên23/07/2025

Товариш Дінь Куанг Туєн, заступник секретаря провінційного партійного комітету, голова комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму провінції Тхай Нгуєн.
Товариш Дінь Куанг Туєн, заступник секретаря провінційного партійного комітету, голова комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму провінції Тхай Нгуєн .

Об'єднання провінцій Тхай Нгуєн та Баккан — це не лише питання адміністративних кордонів. Це поєднання двох культурних джерел: одне — це осадовий корінний регіон, інше — регіон відкритого взаємообміну. ​​У той час, коли нова провінція Тхай Нгуєн формує основи сталого розвитку, ми поспілкувалися з паном Дінь Куанг Туєном, заступником секретаря провінційного партійного комітету, головою комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму провінції Тхай Нгуєн, щоб визначити портрет культури Тхай Нгуєн — не лише з точки зору минулого, а й через бачення майбутнього.

Збереження тотожних констант

Репортер: Товаришу, якби вам довелося намалювати «культурний портрет» нового Тхай Нгуєна, з чого б ви почали?

Товариш Дінь Куанг Туєн: Я почну з історії. Культура не в книгах, а в кожному клаптику землі, у способі життя, у віршах Тхен, у звучанні Кхен і навіть у тому, як народ Тхай Нгуєн запрошує один одного на чашку чаю вранці. Ця незмінна ідентичність є переплетеною різноманітністю, де народи Тай, Нунг, Кінь, Дао, Хоа, Монг, Сан Діу, Сан Чай живуть разом, взаємодіють і зливаються в спільноту, яка не лише живе разом, а й співчуває.

У нас є чайний регіон Тан Куонг – вишуканий та елегантний; стародавня лютня Тен і Тінь – що лунає, немов серце гір та лісів у ночі Кьєн; фестиваль Лонг Тонг (спуск на поля), щоб помолитися за рясний врожай та здорову худобу, церемонія Кап Сак, що знаменує дорослішання хлопчиків Дао, голос Сань Діу в народній пісні Сун Ко, голос Дао в мелодії Па Дунг, танець Так Сінь народу Сань Чай, флейта Монг, що звучить на високих гірських схилах… Усе це створює багатошарову культурну картину – дуже унікальну, але не ізольовану.

Слід також зазначити, що Тхай Нгуєн є одним із населених пунктів, розташованих у ритуальній зоні Тен народів тай, нунг та тай у В'єтнамі. Шість років тому, у 2019 році, спадщина традицій Тен народів тай, нунг та тай у В'єтнамі була офіційно визнана ЮНЕСКО у Репрезентативному списку нематеріальної культурної спадщини людства.

На сьогоднішній день у провінції Тхай Нгуєн налічується понад 40 національних нематеріальних культурних спадщин, найновішими з яких є фестиваль гори Ван-Во в комуні Ван Єн (нині комуна Ван Фу) та народні знання про вирощування та переробку чаю Тан Куонг, які були зараховані до національних нематеріальних культурних спадщин.

«Культурна емпатія» – корінь інтеграції

Репортер: Ви щойно згадали про «культурну емпатію» – досить нове поняття. На вашу думку, що це означає в сучасному процесі інтеграції?

Товариш Дінь Куанг Туєн: «Культурна емпатія» не створюється з адміністративного документа, а формується в результаті тривалого спільного життя. У Тхай Нгуєн – Баккан етнічні групи не лише живуть поруч одна з одною, а й живуть разом. Вони ділять простір, спогади і навіть серця. Саме це співіснування створює характер Тхай Нгуєн – толерантний, лагідний, новаторський та творчий.

А коли ми об'єднуємося з Бак Каном, щоб утворити нову провінцію Тхай Нгуєн – регіон із сильною корінною та примітивною культурою, що розширюється як у просторі, так і в вимірах, – ця емпатія піднімається на новий рівень. Ми маємо можливість поглибити нашу культурну глибину та розширити простір для інтеграції. Народ Тхай Нгуєн сьогодні несе в собі дух «сміливості думати, сміливості діяти, впроваджувати інновації та творити», прагнення піднятися, щоб побудувати багатий та процвітаючий Тхай Нгуєн – і це походить з цієї емпатії.

Чай Хоанг Нонг. Фото: Khac Thien
Чай Хоанг Нонг. Фото: Khac Thien

Щоб сприяти культурній емпатії в Тхай Нгуєні, нам найближчим часом потрібно зосередитися на збереженні та просуванні цінностей нематеріальної культурної спадщини, традиційних фестивалів та створенні унікальних продуктів культурного туризму . Водночас нам потрібно створити середовище для етнічних груп, щоб вони могли обмінюватися, ділитися та насолоджуватися культурою, сприяючи формуванню різноманітної та багатої культурної ідентичності провінції.

Цифрова трансформація – «мовець» культури корінних народів

Репортер: Шановний товаришу, як можна яскраво «переказати» мовою часу культуру тайських нгуєнів з її глибокою ідентичністю та національною душею в умовах дедалі поширенішої хвилі цифрової трансформації?

Товариш Дінь Куанг Туєн: Я вважаю, що цифрова трансформація не є потоком, окремим від культури, і точно не чимось, що затьмарить традиційну ідентичність. Навпаки, якщо порівняти культуру корінних народів із сільською народною піснею, то технології – це сучасний гучномовець, який допомагає цій пісні поширюватися далі, резонувати більше – не лише в свідомості народу тайських нгуєнів, а й за межами географічних кордонів, у світовій спільноті.

Культура по-справжньому жива лише тоді, коли вона живе з людьми сьогодні – у нових житлових просторах, у ритмі сучасного суспільства. Ми не можемо очікувати, що молодь любитиме «Тоді» та казатиме «Кхен», якщо ці цінності не присутні на телефонах, у цифрових додатках, соціальних мережах чи на онлайн-платформах розваг – де молодь «живе» щодня. Якщо ми хочемо, щоб культура успадковувалася, вона має бути спочатку доступною.

Тай Нгуєн – край спадщини, пам’яті про опір, сіл і фестивалів – поступово оцифровує цей культурний скарб. Ми розмістили QR-коди на реліквіях, щоб відвідувачі могли отримати доступ до інформації про спадщину у візуальний та яскравий спосіб. На чайних пагорбах Тан Куонг, де лунають історії багатьох поколінь фермерів, відвідувачі тепер можуть відчути це за допомогою технології віртуальної реальності – ніби вони потрапляють до розповіді історії.

Провінція активно створює культурну базу даних для регіону В'єтбак – не лише для збереження, а й для прокладання шляху до майбутнього. Ми підтримуємо народних митців – «живий архів» громади – у доступі до цифрових платформ: перетворення мелодій Then на подкасти, розміщення флейт Монг на відео на YouTube, перетворення традиційних ритуалів на аудіокниги, інтерактивні ігри або моделі віртуальної реальності для відтворення фестивальних просторів.

Особливо нещодавно мене дуже вразила цифрова кіностудія Thai Nguyen, яка перетворюється на сучасну «культурну творчу майстерню», де технології допомагають поширювати ідентичність. Тут анімаційний фільм «De Men: Пригода в Ксом Лей Лой» яскраво локалізований з чайними пагорбами, звуками лютні Тінь, мелодіями Тхен, флейтами Монг та етнічними костюмами. Новий символ подорожі Thai Nguyen до піднесення з ідентичністю та творчістю. Ми віримо в збереження, поєднання та розвиток корінних цінностей з глобальним мисленням, наближаючи культуру Thai Nguyen до всієї країни та світу.

Важливо те, що якою б сучасною не була технологія, її корінь все одно має бути людським. Жодна технологія не може замінити вібрацію в душі митця, у серці працівника культури. Але технологія – це міст – міцний, гнучкий міст – який допомагає людям сьогодні повернутися до світу своїх предків, зробити крок до скарбу національної ідентичності з новим ритмом, більш сучасним відчуттям.

Я вважаю, що якщо все робити у правильному напрямку, цифрова трансформація не послабить національний дух – навпаки, вона зробить культурну спадщину яскравішою. ​​Бо культура – ​​це те, що ніколи не старіє, про неї просто потрібно розповідати так, щоб людям хотілося її слухати.

Чай – м’яка мова ідентичності тайських нгуєнів

Репортер: Як «перший відомий чайний» регіон, чи може Тхай Нгуєн використовувати чай як «культурну мову» для інтеграції, товаришу?

Товариш Дінь Куанг Туєн: Перетворення чаю на «культурну мову» для інтеграції не тільки можливо, але й необхідно – це наша віра та рішучість, коли ми дивимося в майбутнє Тай Нгуєн у нову еру. Маючи понад 23 000 гектарів чаю, обсяг виробництва близько 260 000 тонн на рік, який експортується до понад 15 країн і територій, чай Тай Нгуєн вже давно є не просто сільськогосподарським продуктом, а живим символом ідентичності – кристалізації ґрунту, клімату, працьовитих рук і способу життя, пронизаного характером середньогір'я. Кожна чашка чаю – це частинка культури, де присутні вишуканість, простота, повільність, але водночас сповнена внутрішньої сили. Чай – це «м’який бренд», який має здатність поширювати, об’єднувати та доносити образ Тай Нгуєн до міжнародних друзів природним та глибоким чином.

Щодо виключно чайної продукції, хотів би сказати, що у 2019 році чай La Bang (комуна La Bang), а саме Dinh Tam Tra, був обраний як подарунок на саміті АТЕС 2017 року, що проходив у В'єтнамі. Це велика честь, яка наближає чайний бренд La Bang до міжнародних друзів. Таким чином, чай брав участь у «чайній дипломатії» Азіатсько-Тихоокеанського форуму економічного співробітництва, до якого залучили В'єтнам та 20 країн-членів.

Ми поступово усвідомлюємо, що, завершуючи роботу над пропозицією щодо визнання чайної культури тайських нгуєнів національною нематеріальною культурною спадщиною, ми прокладаємо шлях для створення глибоких культурних інституцій, таких як Простір чайної культури, Школа чайної культури, Регіональний фестиваль чаю, пов'язаний з туристичним ланцюгом ATK, де перетинаються культура, сільське господарство та туризм. Чай буде не лише для пиття, а й для розуміння, для життя та для розповіді історії ідентичності «мовою часу».

Я уявляю собі майбутнє, де чай Тай Нгуєн може стати предметом міжнародного фестивалю, матеріалом для художньої творчості і навіть культурним продуктом, що представлятиме країну в заходах культурної дипломатії.

Чай – з його стійкістю та чистотою – сприятиме продовженню інтеграційного шляху нового, динамічного Тай Нгуєна, не відходячи від свого коріння. І в цьому шляху кожна людина в чайному регіоні – від літніх людей у ​​Тан Куонгу, які розливають чай, щоб запросити гостей, до молоді, яка розпочинає бізнес у сфері цифрового сільського господарства – може стати «культурним послом», створюючи Тай Нгуєн, який є водночас унікальним, сучасним та стійким у сучасній глибокій інтеграції.

Хотілося б додати, що чайна продукція Thai Nguyen приєдналася до ланцюга створення вартості в епоху розвитку. Чайна культура стала елементом ланцюга створення вартості економіки, культури, туризму, екології... зростаючих цінностей у нову еру.

З чайної культури народилося багато екотуризму, курортів та моделей вражень, які не лише змінили якість життя, але й підвищили обізнаність, відповідальність та гордість людей за землю «першого відомого чаю» Тхай Нгуєн. Найближчим часом понад 20 стародавніх чайних дерев на горі Там Дао в комуні Ла Банг будуть визнані деревами спадщини В'єтнаму, що зробить нас ще більш гордими за нашу батьківщину чаю Тхай Нгуєн.

Кроки від рішення до життя

Репортер: Після більш ніж 10 років впровадження Резолюції 33 про культурний розвиток, що ви цінуєте, а що вас досі непокоїть?

Товариш Дінь Куанг Туєн: Найбільше я ціную те, що культура стала кров’ю та плоттю життя, а не просто гаслом. Від традиційних фестивалів, місць спадщини до сільського життя, люди справді живуть культурою. Рівень духовного культурного задоволення людей значно підвищився, культурне життя на низовому рівні збагатилося, а культурні установи інвестуються у правильному напрямку.

Однак, залишається багато проблем: деякі об'єкти спадщини не мають спадкоємців; літні ремісники не були належним чином вшановані; стародавні свята були втрачені через брак ресурсів. Тому ми розробляємо Стратегію культурного розвитку Тай Нгуєн на період 2025-2035 років, яка має три основні принципи: збереження цінностей корінних народів, цифрова трансформація спадщини та підвищення рівня культурного задоволення на низовому рівні.

Інтеграція в людську цивілізацію: непохитність та методичность

Репортер: Нещодавно, на 110-й річниці з дня народження Генерального секретаря Нгуєн Ван Ліня (1 липня 1915 р. - 1 липня 2025 р.), Генеральний секретар То Лам заявив, що В'єтнам повинен глибше інтегруватися у світову політику, міжнародну економіку та людську цивілізацію, щоб стояти пліч-о-пліч зі світовими державами. Пане Президенте, цивілізація є складовою культури, в якій відбуваються пікові зміни в способі мислення, способі життя та етичних стандартах людей. На вашу думку, що зробить Тхай Нгуєн не лише для економічної інтеграції, а й для того, щоб приєднатися до потоку цивілізації?

Товариш Дінь Куанг Туєн: Інтеграція в людську цивілізацію — це непохитний, методичний та унікальний шлях. Цивілізація — це синтез найсуттєвіших речей — етики, мислення, способу життя, творчості та прогресу.

Якщо Тхай Нгуєн хоче інтегруватися в цивілізацію, він повинен будувати цивілізованих людей, а це означає, що від освіти до мистецтва, від інфраструктури до соціальної поведінки – все має бути спрямоване на високі стандарти. Ми зосередимося на інвестуванні в шкільну культуру, навчанні молодого покоління бути гордим та відкритим. Крім того, ми повинні модернізувати культурні установи, розвивати розумні міста, пов'язані з культурою громади.

Митці – люди, які «пишуть історію емоціями»

Репортер: Шановний товаришу, у потоці глибокої інтеграції, коли культура є не лише ідентичністю, а й м’якою силою місцевості, чи не могли б ви розповісти нам, на якому етапі поширення культурних цінностей провінції знаходяться митці Тхай Нгуєн? І, на вашу думку, що їм потрібно зробити, щоб бути гідними покладеної на них місії? З боку провінції, які плани мають Провінційний партійний комітет та Провінційний народний комітет щодо створення умов для розвитку та довгострокового внеску митців?

Товариш Дінь Куанг Туєн: Я завжди вважаю групу митців тими, хто підтримує вогонь, тими, хто пише історію з емоціями. На кожному етапі розвитку провінції, від років воєнних дій до періоду індустріалізації та сьогодні, глибокої міжнародної інтеграції, митці Тай Нгуєн завжди присутні як свідки та культурні творці з мистецькою душею, з унікальними емоціями, яких можуть торкнутися лише митці.

Вони не лише відображають реальність, а й передбачають, попереджають, надихають і вказують шлях. Я сподіваюся, що митці племені тайських нгуєнів не лише продовжать славні традиції попередніх поколінь – тих, хто зображував зону бойових дій В'єтбак, ідентичність Тай-Нунг-Дао, атмосферу сталевої печі чи священну душу річки Кау, – але й будуть піонерами у створенні, впровадженні інноваційних способів вираження, переказі культурних історій мовою цифрової епохи.

Ми живемо у світі, де технології змінюються щогодини, естетика та публічний підхід також сильно змінюються. Тому сучасні митці повинні не лише занурюватися у спадщину, а й займатися, досліджувати, писати та малювати про майбутнє – не лише про те, що минуло. Це їхній обов’язок, але й можливість утвердити свою роль у сучасному суспільстві.

Осінні кольори в Ба Бе. Фото: Ау Нгок Нінь
Осінні кольори в Ба Бе. Фото: Ау Нгок Нінь

Провінційний партійний комітет та Провінційний народний комітет визначають культуру як духовну основу та рушійну силу розвитку. Ми будуємо культурну творчу екосистему, в центрі якої знаходяться митці: від створення Регіонального культурного творчого центру В'єт Бак, розширення творчого табору, будівництва Саду народної культури до формування Фонду підтримки художньої творчості.

Ми очікуємо, що митці тайського Нгуєна стануть справжніми оповідачами свого часу – несучи дух батьківщини, наближаючи культуру провінції до громадськості по всій країні та міжнародних друзів.

Від спогадів села до етапу інтеграції

Репортер: Пане, будучи багато років пов’язаним із Бакканом, який тепер є частиною нового Тай Нгуєн, які у вас виникають почуття, коли ви озираєтеся на культурну подорож цієї землі?

Товариш Дінь Куанг Туєн: Важко повністю описати словами... це емоція, яка є водночас священною та глибоко зворушливою в душі. Культурна подорож, яку я пережив, — це не лише робоча поїздка, а й дні життя, відчуттів та занурення в духовне життя моїх співвітчизників.

Я чітко пам'ятаю фестиваль Лонг Тонг з його барвистими весняними фруктами, ніч Кьєн народу Тай, слухаючи звуки лютні Тінь, що ведуть до давніх мелодій Тен, що лунають у горах і лісах. Колись я був зачарований культурним колоритом фестивалю Нанг Хай, вражений таємницею церемонії Кап Сак народу Дао, мовчки стоячи посеред гірського ринку, де звук флейти Монг піднімався вгору і змішувався з ясними очима дітей, які співали рідною мовою...

Я вірю, що ці спогади пробуджуються щодня, зберігаються і, що ще важливіше, мають можливість бути переказаними по-новому: зберігаючи ядро ​​традиційної культурної ідентичності в сучасному, динамічному та креативному тренді.

Я завжди сподіваюся, що наша культура буде не лише в музеях, не лише на фестивалях для виступів, а й житиме в ногу з часом, житиме в серцях молодого покоління. Щоб вони розуміли: звідки ми родом і куди йдемо? Зрештою, культура — це джерело ідентичності, духовної ідентичності та найміцніша сила, яку спільнота може нести на своєму довгому шляху.

У новому Тхай Нгуєні – провінції, яка об'єднує культурні, історичні та людські цінності як Тхай Нгуєна, так і Баккану – я бачу чудову можливість. Ми будуємо динамічний, сучасний Тхай Нгуєн, але водночас сповнений ідентичності. У цьому процесі культура не може бути просто «бекенд-програмним забезпеченням», а має бути основою розвитку, рушійною силою інновацій та мостом, що веде нас у світ.

Збереження ідентичності не означає пам'ять про неї чи консервативність у стосунках з традиціями. Це шлях до впевненої інтеграції, щоб кожен крок до майбутнього ніс свою власну ідентичність, не змішуючись ні з ким, не втрачаючи себе. І з країни «Вітряної столиці» – з пам'яті про опір прагненню індустріалізації, від зелених чайних пагорбів до відкритого цифрового простору – я вірю, що культура тайських нгуєнів вступає в нову еру: еру інтеграції з традиційною культурною ідентичністю, розвитку з цивілізацією.

Репортер: Дякую, товаришу!

Джерело: https://baothainguyen.vn/van-nghe-thai-nguyen/cung-quan-tam/202507/thai-nguyen-tu-coi-nguon-ban-sac-den-hanh-trinh-hoi-nhap-7fa0ee2/


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Молодь їде на північний захід, щоб завітати до нас під час найгарнішого рисового сезону року.
У сезон «полювання» на очерет у Бінь Льєу
Посеред мангрового лісу Кан-Джіо
Рибалки з Куангнгай щодня заробляють мільйони донгів, зірвавши джекпот з креветками.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Ком Ланг Вонг - смак осені в Ханої

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт