
WAN-IFRA ( Всесвітня асоціація газет та видавців новин), маючи понад 75 років досвіду супроводу світової журналістської галузі, відіграє важливу роль у супроводі редакцій у пошуку відповідей на питання, пов'язані з цією «хвилею» штучного інтелекту.
Репортер газети Nhan Dan взяв інтерв'ю у пані Джен Тео, заступниці директора з навчання та спеціальних проектів WAN-IFRA у Сінгапурі, щоб дослідити тенденції, що формують майбутнє журналістської галузі, а також оцінити адаптацію в'єтнамської журналістики до цього перехідного періоду.
Від цифрової трансформації до трансформації зі штучним інтелектом
Репортер: WAN-IFRA присутня в Азії вже понад десять років. Які, на вашу думку, найпомітніші зміни відбулися в пресі регіону за останній час?
Пані Джен Тео: Коли ми почали працювати в Азії, більшість редакцій все ще перебували на ранніх стадіях цифрової трансформації. Багато з них все ще працювали за традиційною друкованою моделлю. Протягом останніх 10 років ми зосередилися на цифровій трансформації. А коли спалахнула пандемія Covid-19, багато редакцій, особливо в Азіатсько -Тихоокеанському регіоні, прискорили процес створення системи платного доступу.
Раніше, коли ми розглядали цю тему на заході Publish Asia Скандинавські, європейські та американські ринки були піонерами у впровадженні моделі передплати 15-20 років тому. Однак в Азії лише з початком пандемії редакції прискорили цей процес, оскільки попит на новини з надійних джерел зріс через поширення фейкових новин. Читачі дедалі більше довіряли офіційним джерелам новин на тлі поширення фейкових новин.
Це можливість для преси підтвердити свою соціальну роль. Водночас багато видань також сміливо запровадили модель збору плати за читання (платний доступ) не лише в Європі, а й в Індії, Філіппінах, Малайзії...

Репортери та технічні фахівці газети Nhan Dan та 15 інших прес-агентств Азіатсько-Тихоокеанського регіону взяли участь у програмі Newsroom AI Catalyst 2024 в Азіатсько-Тихоокеанському регіоні, організованій Всесвітньою асоціацією газет та видавців (WAN-IFRA APAC Newsroom AI Catalyst 2024).
Репортер: Тож, як саме WAN-IFRA підтримувала прес-агентства в цьому процесі?
Пані Джен Тео: Ми робимо багато чого. Останнім часом найяскравішою подією стала наша програма з обробки даних, де ми об’єднуємо експертів з усього світу, щоб допомогти редакції використовувати дані для покращення контенту, підвищення залученості та збільшення доходів.
Крім того, ініціатива «Штучний інтелект у медіа» розширюється. Ми створили робочу групу, відкриту для всіх учасників, яка спілкується через Slack. WAN-IFRA також організовує міжнародні заходи, такі як Всесвітній медіаконгрес та Digital Media Asia, щоб надавати найновішу інформацію про технології та тенденції цифрових медіа. І зараз увага зосереджена на ШІ – технології, яка фундаментально змінює спосіб ведення журналістики.

Платформа Slack, яку WAN-IFRA використовувала для комунікації під час спалаху Covid-19. (Фото: WAN-IFRA)
Ми також заохочуємо та підтримуємо редакції створювати контент спеціально для місцевих громад, наприклад, для студентських спортивних секцій чи груп за інтересами. Це допомагає відновити зв’язок між журналістикою та людьми, який був втрачений в епоху соціальних мереж.

Журналістика в епоху штучного інтелекту: виклики, навички та стратегії
Репортер: Зі своїм стрімким розвитком штучний інтелект впливає на багато аспектів журналістики. Які, на вашу думку, найбільші зміни відбуваються в журналістській галузі протягом цього періоду?
Пані Джен Тео: Абсолютно. Ми спостерігаємо безпрецедентну трансформацію в журналістській галузі, не лише з точки зору технологій, але й в організаційних структурах, операційних моделях і навіть журналістській культурі. Штучний інтелект, з його здатністю обробляти величезні обсяги даних з неймовірною швидкістю, змінює те, як редакції працюють щодня.

Представник газети Nhan Dan презентував проєкт застосування ChatGPT у процесі редагування новин та статей на програмі Newsroom AI Catalyst 2024 Asia-Pacific Programme Всесвітньої асоціації газет та видавців (WAN-IFRA APAC Newsroom AI Catalyst 2024).
У WAN-IFRA ми створили спеціальну команду «Штучний інтелект у медіа», яка не лише відстежує тенденції, але й активно просуває стратегічне та етичне використання штучного інтелекту. Команда організовує семінари, тематичні дослідження та будує мережу, що об’єднує експертів з технологій з лідерами редакцій у всьому світі. На Всесвітньому медіаконгресі чи Digital Media Asia Штучний інтелект завжди є найпривабливішою темою.
Однак, я хочу наголосити, що: ШІ – це не просто технологія. Це культурна зміна. Щоб ефективно застосовувати ШІ, редакція не може просто «наказати» технологічному відділу і на цьому все. Нам потрібна зміна мислення, від керівників вищої ланки до кожної команди з виробництва контенту, від технічних спеціалістів до продуктових команд і навіть бізнес-персоналу. Зараз настав час для прес-агентств переосмислити свої основні цінності та прийняти мудрі рішення щодо використання ШІ: для підвищення ефективності, кращого обслуговування читачів, але без втрати своєї професійної ідентичності.
«Штучний інтелект — це не просто технологія. Це культурна зміна. Щоб ефективно застосовувати ШІ, редакція не може просто «наказати» технологічному відділу і на цьому все. Нам потрібна зміна мислення, від вищого керівництва до кожної команди з виробництва контенту, від технічних спеціалістів до команд розробників продуктів і навіть бізнес-персоналу».
- Пані Джен Тео -
(Заступник директора з навчання та спеціальних проектів WAN-IFRA у Сінгапурі)
Репортер: Ну і що? Зокрема, на вашу думку, які навички потрібні журналістам в епоху штучного інтелекту?
Пані Джен Тео: Журналісти та редактори повинні не лише добре розбиратися в журналістиці, а й бути в курсі цифрових трендів, розуміти платформи розповсюдження новин, такі як TikTok, Facebook тощо, а також вміти впроваджувати інновації в процес виробництва контенту.
Тому навчання цифровим навичкам та застосування технологій штучного інтелекту в журналістському процесі є дуже важливим.
Окрім традиційних професійних навичок, на мою думку, сучасним журналістам потрібні:
- Розуміння цифрових платформ та соціальних мереж.
- Базові навички аналізу даних для розуміння поведінки читачів.
- Знати, як розповідати креативні історії в різних формах – від тексту, подкастів до коротких відео.
- Будьте гнучкими щодо моделей монетизації, знаючи, як поєднувати комісійні, спонсорство, рекламу та державну підтримку.
Найголовніше, що вони все ще повинні дотримуватися професійних стандартів, включаючи точність, чесність та здатність розпізнавати історії. Штучний інтелект може пропонувати ідеї, але автор все одно має бути модератором і приймати остаточне рішення.

Пані Джен Тео (праворуч).
Репортер: Але якщо ШІ ставатиме дедалі кращим у написанні новин, перекладі, синтезі тощо, чи існує ризик того, що журналістів замінять?
Пані Джен Тео: Відповідь однозначно «ні». якщо ми знаємо, як розмістити ШІ на його місці — як інструмент підтримки, а не як заміну «колеги».
Насправді, я вважаю, що штучний інтелект допоможе хорошим журналістам стати ще кращими. Уявіть собі, що вам доводиться обробляти сотні сторінок документів або стежити за конференцією, яка триває 6 годин. Раніше це було завданням, на яке потрібно було витратити дні, навіть тижні. Але тепер штучний інтелект може допомогти фільтрувати дані, створювати резюме, виявляти основні моменти з першого погляду. Звідти журналісти можуть більше зосередитися на цінній роботі: аналізі, розслідуванні, критиці та розповіді справді глибоких історій.

Штучний інтелект може написати новину, але він не може поставити несподіване запитання на прес-конференції, не може відчути ледь помітну зміну у ставленні персонажа, не може слухати, використовуючи людську інтуїцію та життєвий досвід. Він не має емоцій, не може розуміти складні соціально-правові контексти та не може осягнути культурні особливості, які особливо важливі в різноманітних суспільствах, таких як Азія.
Люди все ще в центрі уваги і завжди будуть там, якщо ми не станемо лінивими та не дозволимо штучному інтелекту замінити нас.
В'єтнамська преса впевнено виходить на світовий майданчик
Репортер: Як WAN-IFRA оцінює розвиток в'єтнамської журналістики за останні 5-10 років?
Пані Джен Тео: Я справді вражена! В'єтнам стає однією з країн, що найшвидше розвиваються в медіасекторі Південно-Східної Азії. Зокрема, такі редакції, як Nhan Dan, продемонстрували лідерство в цифровій трансформації, контент-інноваціях та експериментах з новими технологіями, такими як штучний інтелект.
Для нас честь співпрацювати з головним редактором газети «Нян Дан», паном Ле Куок Мінем, який завжди має сильне інноваційне мислення. Під його керівництвом я бачу, що газета «Нян Дан» приділяє велику увагу навчанню своїх співробітників, підвищенню професійних стандартів та професіоналізму, а також застосуванню методів і технологій, які також значно покращилися. Цей процес, безумовно, позитивно вплине на в'єтнамську пресу загалом завдяки важливому становищу газети «Нян Дан».
Репортер: На вашу думку, який найбільший виклик сьогодні стоїть перед в'єтнамською журналістикою?
Пані Джен Тео: З моїх спостережень під час роботи та взаємодії з багатьма редакціями у В'єтнамі, найбільшим викликом сьогодні є не технології чи техніка, а те, як утримати та надихнути молоде покоління журналістів.
У В'єтнамі багато розумних, кмітливих молодих людей, які швидко освоюють технології та мають глобальний менталітет. Я зустрічав молодих журналістів з в'єтнамських прес-агентств на міжнародних конференціях. Вони динамічні, кмітливі та мають дивовижну здатність адаптуватися. Але водночас є тривожний факт: багато з них залишають галузь лише через кілька років роботи в журналістиці. Вони переходять у такі сфери, як корпоративні комунікації, цифровий маркетинг або стартапи, де, як кажуть, вони мають кращий дохід.
Я думаю, що це піднімає питання: що потрібно зробити в'єтнамській пресі, щоб утримати молоді таланти? Їй потрібне середовище, де молоді люди відчуватимуть, що їх слухають, розширюють можливості та розвивають. Крім того, редакціям потрібно більше інвестувати в навчання не лише навичкам письма, а й мультимедійним навичкам, аналізу даних та розуміння аудиторії. Тобто, перетворити редакцію на місце безперервного навчання та постійних інновацій.
Зрештою, і найголовніше, важливо допомогти молодим людям побачити, що їхня робота має сенс. Коли репортер усвідомлює, що його тексти можуть змінити світ на краще, представити голос маргіналізованих людей або надихнути на позитивні зміни, це є потужним мотиватором. Редакції несуть відповідальність за те, щоб розпалити та підтримувати це полум’я.
Я вважаю, що якщо в'єтнамська преса зможе виховати покоління молодих, ідеалістичних, кваліфікованих та належним чином підтриманих журналістів, майбутнє галузі буде дуже перспективним.

Програма WAN-IFRA APAC Newsroom для Азіатсько-Тихоокеанського регіону, 2024, AI Catalyst.
Репортер: Які конкретні плани має WAN-IFRA для підтримки В'єтнаму найближчим часом?
Пані Джен Тео: Ми докладаємо значних зусиль, щоб наблизити міжнародні навчальні програми та семінари до в’єтнамських журналістів. Однак мовний бар’єр залишається головною перешкодою. Ми тестуємо технологію штучного інтелекту для підтримки автоматичного перекладу та сподіваємося залучити більше в’єтнамських співробітників для підтримки поширення знань.
Крім того, ми також обговорюємо з газетою Nhan Dan можливість проведення деяких міжнародних конференцій у В'єтнамі, що допоможе молодим вітчизняним журналістам безпосередньо зв'язатися зі світовими експертами та вивчати нові тенденції найпрактичнішим способом.
Електронний журнал | Nhandan.vn
Напрямок впровадження: ХОН МІНЬ
Зміст: ХАЙ ЄН - ЦВІТ СЛИВИ
Представлено: ВАН ТХАНХ
Джерело: https://nhandan.vn/special/tronglansongai_baochicanvungtaycheo/index.html










Коментар (0)