Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

З маленького острова Тхієнг Ліенг злітає молодіжна література

З кампусу Університету соціальних та гуманітарних наук (Національний університет міста Хошимін) конвой перевіз 21 молодого письменника до письменницького табору в рамках творчого досвіду молодої літератури 2025 року на острові Тхієнг Лієнг (комуна Тхань Ан, місто Хошимін).

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ31/08/2025

văn học trẻ - Ảnh 1.

21 молодий письменник прибув на першу зупинку, Храм пам'яті мучеників Рунг Сак - Фото: NVCC

Чотириденний і тринічний захід був організований Університетом соціальних і гуманітарних наук (Національний університет міста Хошимін) для 21 учасника табору з провінцій та університетів по всій країні.

Це молоді люди, які здобували високі нагороди протягом попередніх 3 сезонів Премії молодої літератури для студентів, яку з 2022 року проводить Національний університет міста Хошимін, і яка зараз розпочинає свій 4-й сезон.

Перші сліди в Кан-Джіо

Перетинаючи дорогу, обсаджену мангровими заростями, до Кан-Джіо, першою зупинкою є Храм пам'яті мучеників Рунг Сак. Перед священним місцем молоді автори підносять пахощі та схиляють голови на знак вдячності тим, хто загинув, захищаючи море та небо Вітчизни.

Сівши на каное, група спустилася хвилями до острова Тхієнг Лієнг. Невеликий острів посеред величезних хвиль зустрів їх миром і простотою.

Тут було відкрито перший семінар: В'єтнамська мова – Джерело літературної творчості під керівництвом журналіста Дуонг Тхань Труєна.

В'єтнамську мову порівнюють з величезною річкою, водночас ніжною та мелодійною, яка має потужну силу, що живить душу письменника. Ці спільні думки вселяють кожному письменнику віру в те, що національна мова — це не лише засіб, а й матеріал, основа для творчості.

Коли сонце сідає, учасники табору занурюються у простір традиційної музики . Прослухавши знання, якими поділилися експерти народної музики, юні автори разом співають мелодії та довгі вірші вонг ко під зворушливе звучання гітар талановитих артистів.

văn học trẻ - Ảnh 2.

Семінар «В'єтнамці – Джерело літературної творчості» під керівництвом журналіста Дуонг Тхань Труєна – Фото: NVCC

Зерна білої солі та жанрові межі

Вранці юні письменники разом дізнавалися про солеваріння та торкалися чистих білих соляних квітів. Солоний подих у морському бризі ніс піт важкого трудового життя. Відкрилася сторінка природи, література була схожа на соляні квіти, кристалізовані з поту, з сонця та вітру, з наполегливої ​​праці людей.

У другій половині дня учасники табору слухали виступ дослідника Нята Чіу на другу тему: «Творчість на межі жанрів». Було порушено питання: чи справді межі жанрів у літературній творчості є фіксованими, чи це просто двері, які потрібно переступити?

văn học trẻ - Ảnh 3.

Молоді письменники відвідують місце виробництва солі на острові Тхієнг Лієнг - Фото: NVCC

Кожен молодий письменник раптом усвідомлює, що може знайти творчу свободу, коли наважиться піти на кордон і навіть стати на кордоні, наважившись експериментувати, щоб створити щось нове.

Вночі пляж Тхієнг Лієнг стає сценою для Ночі поезії – Мрії слів на маленькому острові. Вірші співаються під шум хвиль, що розбиваються об мангрові дерева, та шелест вітру в рядах водяних кокосових пальм.

Є вірші про плач через тугу за батьком, вірші про жаль до себе через травми дитинства, які неможливо подолати, вірші, що сяють юнацькою вірою, але є й вірші про розгубленість, бо не знаєш, де знайти свою ідентичність.

Ніч поезії – це не лише можливість читати та слухати, а й момент для творчих поколінь, щоб поділитися одне з одним магією, яка завжди присутня в серцях чутливих літературних людей.

văn học trẻ - Ảnh 4.

Емоційний та затишний вечір поезії на маленькому острові - Фото: NVCC

Література злітає

Новий світанок починається з останньої теми: «Від дитячого майданчика до аеропорту — як може злетіти молода література?» письменника Біча Нгана та поета Фан Хоанга.

Щирі розмови про професію письменника, роль редагування, журналістики та видавничої справи допомогли молодим людям чітко побачити: пристрасть – це вогонь, але щоб летіти далеко, потрібні як професійні крила знань, так і наполегливе серце, що береться за слово.

Вдень подорож вражень продовжується дослідженням первісного мангрового лісу, що занурюється глибоко в море. Група залишає каное, разом гуляє довгими соляними полями, запалює пахощі біля храму Ба та продовжує підкорювати вершину Зйонг Чуа.

văn học trẻ - Ảnh 5.

Письменниця Біч Нган розповідає про тему «Від дитячого майданчика до аеропорту — як може злетіти молода література?» — Фото: NVCC

Дивлячись зверху на соляні поля, що минули за сезон збору врожаю, здається, що щось глибоко всередині спонукає молодих письменників писати та розповідати цю історію. На зворотному шляху група зупинилася на прикордонній станції Тхієнг Лієнг.

Ніжні посмішки та повсякденні історії солдатів на передовій шторму зворушили серця юних авторів. Вони – морські вартові, які мовчки оберігають мир на материку.

Ближче до вечора учасників табору відвезли до храму Нгу Ханх, де вони разом зі своїми вчителями спалили ладан у священному місці, згідно з релігійними віруваннями остров'ян, щоб література знову могла бути наповнена культурною та духовною глибиною.

văn học trẻ - Ảnh 6.

Група йшла разом довгими соляними полями - Фото: NVCC

Того вечора відбулася гала-програма «Зліт з літературою» як підсумок та завершення подорожі. Польова сцена виблискувала вогнями та лунали захоплені оплески вчителів, друзів та остров’ян.

Вистави були поставлені та виконані трьома групами кемперів, названими на честь натуральних продуктів Тхієнг Ліенга: Лім Кім, Муой Хоа та Рунг Дуок.

Юнацька енергія та невинна впевненість яскраво виражені через мелодії Хат Лі, драму, поетичні вистави тощо як ствердження: молоді люди не лише пишуть, а й живуть літературою та виносять літературу зі сторінок книг, втілюючи її в життя.

Прощавай, але не закрий

Останнього ранку на острові учасники табору озиралися на блискучі соляні поля, хвилясте узбережжя та маленькі будиночки. Тхієнг Лієнг більше не був дивним місцем, а спільним спогадом, місцем, яке сіяло зерна творчості в серцях молоді.

văn học trẻ - Ảnh 7.

Молоді письменники на гала-вечорі «Зліт з літературою» - Фото: NVCC

Подорож «Зліту з літературою 2025» завершилася, але кожне юне серце відкриває нові двері. Досвід та моменти на маленькому острові будуть перетворені на слова, вірші та історії, що несуть душу землі та душу людей.

І так, з природи та людського життя на маленькому острові Тхієнг Лієнг, любов до літератури продовжуватиме здійматися, летіти далі та ширше, інтегруючись у великий потік сучасної літератури як всередині країни, так і за кордоном.

Повернутися до теми
ЛА МАЙ ДЖІА

Джерело: https://tuoitre.vn/tu-dao-nho-thieng-lieng-van-chuong-tuoi-tre-chap-canh-bay-len-20250831165550744.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Наскільки сучасний протичовновий гелікоптер Ка-28, що бере участь у морському параді?
Панорама параду з нагоди 80-ї річниці Серпневої революції та Національного дня 2 вересня
Крупний план винищувача Су-30МК2, який скидає теплові пастки в небі над Бадінем
21 гарматний постріл, що відкриває парад до Національного дня 2 вересня

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Новини

Політична система

Місцевий

Продукт