فی الحال، پولیس کے اختیار میں رہائش کی تصدیق سے متعلق کون سے انتظامی طریقہ کار ہیں؟ - ریڈر من ڈیک
ایس ٹی ٹی
انتظامی طریقہ کار کوڈ
انتظامی طریقہ کار کا نام
میدان
عمل درآمد کرنے والی ایجنسی
1
1.003204
سیکورٹی اور آرڈر کے لیے اہلیت کے نئے سرٹیفکیٹ کا اجراء (مرکزی سطح پر انجام دیا گیا)
سیکورٹی اور آرڈر کے حوالے سے مشروط سرمایہ کاری اور کاروباری شعبوں اور پیشوں کا انتظام
محکمہ انتظامی پولیس برائے سماجی نظم
2
2.001478
سیکورٹی اور آرڈر کے لیے اہلیت کے سرٹیفکیٹ کا نیا اجراء (صوبائی سطح پر انجام دیا گیا)
سیکورٹی اور آرڈر کے حوالے سے مشروط سرمایہ کاری اور کاروباری شعبوں اور پیشوں کا انتظام
PC06
صوبائی پولیس
3
2.000569
سیکورٹی اور آرڈر کے لیے اہلیت کے نئے سرٹیفکیٹ کا اجراء (ضلعی سطح پر انجام دیا گیا)
سیکورٹی اور آرڈر کے حوالے سے مشروط سرمایہ کاری اور کاروباری شعبوں اور پیشوں کا انتظام
ضلعی پولیس
4
1.002754
ان لوگوں کے لیے حکومت پر غور کریں جنہوں نے فادر لینڈ کی حفاظت کے لیے جنگ میں براہ راست حصہ لیا، کمبوڈیا میں بین الاقوامی فرائض انجام دیے، لاؤس کی مدد کی لیکن ابھی تک صوبوں اور مرکز کے زیر انتظام شہروں کی عوامی سلامتی میں پارٹی اور ریاست کی حکومت اور پالیسیوں سے لطف اندوز نہیں ہوئے۔
پالیسی
صوبائی پولیس
5
1.003148
ان لوگوں کے لیے یک وقتی سبسڈی پر غور کریں جنہوں نے خفیہ طور پر پولیس ایجنسی کے ساتھ تعاون کیا اور جنہیں جولائی 1954 سے 30 اپریل 1975 کے درمیان جنگ کے میدانوں B, C, K, D (جن میں مرنے والوں سمیت) ضلعی سطح، ضلعی سیکورٹی کمیٹی... یا اس سے اوپر کے عرصے کے دوران پولیس کے ذریعے کام کرنے کے لیے منظم، منظم اور کام تفویض کیا گیا (صوبائی سطح پر نافذ کیا گیا)
پالیسی
صوبائی پولیس
6
1.003777
عوامی پبلک سیکیورٹی کے افسران اور فوجیوں کے لیے مراعات پر غور جنہوں نے امریکا کے خلاف مزاحمتی جنگ میں حصہ لیا جن کی عوامی پبلک سیکیورٹی میں 20 سال سے کم سروس ہے جنہوں نے اپنی ملازمتیں چھوڑ دی ہیں اور اپنے علاقوں میں واپس آگئے ہیں (صوبائی سطح پر لاگو)
پالیسی
صوبائی پولیس
7
1.003799
20 جولائی 1954 سے 30 اپریل 1975 تک کے عرصے کے دوران جنگ کے میدانوں B, C, K میں ملک کو بچانے کے لیے امریکہ کے خلاف مزاحمتی جنگ میں براہ راست حصہ لینے والے پیپلز پبلک سیکیورٹی کے افسران، نان کمیشنڈ افسران، کیڈرز، سپاہیوں، کارکنوں اور ملازمین کے لیے ایک وقتی سبسڈی کے نظام پر غور کریں، جو ابھی تک دسمبر، دسمبر، 1975 یا اس سے قبل اپنے خاندانوں کو واپس نہیں آئے۔ اپنے خاندانوں کے پاس واپس جانے سے پہلے ماہانہ ڈیموبلائزیشن، ڈسچارج، ملازمت سے برطرفی، بیمار سپاہیوں، ماہانہ کام کرنے کی صلاحیت میں کمی اور ماہانہ ریٹائرمنٹ کے نظاموں میں سے ایک کا لطف اٹھایا، جو پیپلز پبلک سیکیورٹی پے رول پر ہیں (صوبائی سطح پر لاگو)۔
پالیسی
صوبائی پولیس
8
1.001303
عوامی عوامی تحفظ میں شامل ہونے کا فرض ادا کرنے کے لیے شہریوں کا انتخاب (صوبائی سطح پر انجام دیا گیا)
عملے کی تنظیم
صوبائی پولیس
9
1.004073
عوامی عوامی تحفظ میں شہریوں کا انتخاب (مرکزی سطح پر انجام دیا گیا)
عملے کی تنظیم
وزارت کے ماتحت یونٹ
10
1.004030
عوامی عوامی تحفظ میں شہریوں کا انتخاب (صوبائی سطح پر کیا جاتا ہے)
عملے کی تنظیم
صوبائی پولیس
11
1.004055
عوامی پبلک سیکورٹی فورس میں آمدنی کے ساتھ انٹرپرائزز اور پبلک سروس یونٹس میں کنٹریکٹ ورکرز کی بھرتی
عملے کی تنظیم
عوامی عوامی تحفظ میں آمدنی کے ساتھ انٹرپرائزز اور پبلک سروس یونٹس
12
1.004059
عوامی عوامی تحفظ میں کنٹریکٹ ورکرز کی بھرتی کرنا (مرکزی سطح پر لاگو)
عملے کی تنظیم
صوبائی پولیس
13
2.001709
عوامی عوامی تحفظ میں کنٹریکٹ کارکنوں کی بھرتی (صوبائی سطح پر لاگو)
عملے کی تنظیم
صوبائی پولیس
14
1.004045
صوبائی پولیس میں پیپلز پولیس اسکولوں میں داخلہ
عملے کی تنظیم
صوبائی پولیس
15
1.001471
گھریلو طور پر عام پاسپورٹ جاری کرنا (مرکزی سطح پر کیا جاتا ہے؛ 14 سال سے کم عمر بچوں کے لیے اندرونی طور پر منسلک)
امیگریشن مینجمنٹ
محکمہ امیگریشن
16
1.001456
مقامی طور پر عام پاسپورٹ جاری کرنا (صوبائی سطح پر کیا جاتا ہے؛ 14 سال سے کم عمر بچوں کے لیے اندرونی رابطہ)
امیگریشن مینجمنٹ
PA08
صوبائی پولیس
17
1.010048
تصدیق کریں اور ویتنامی شہریوں کے داخلے اور اخراج سے متعلق معلومات فراہم کریں۔
امیگریشن مینجمنٹ
محکمہ امیگریشن
18
2.000332
امیگریشن ڈیپارٹمنٹ میں ویتنام میں مقیم بے وطن افراد کے لیے داخلے اور خارجی اجازت نامے کا اجراء
امیگریشن مینجمنٹ
محکمہ امیگریشن
19
2.000281
محکمہ امیگریشن میں ویتنام میں مقیم بے وطن افراد کے لیے داخلے اور خارجی اجازت نامے کا دوبارہ اجراء
امیگریشن مینجمنٹ
محکمہ امیگریشن
20
1.002390
ویتنام میں مقیم بے وطن افراد کو صوبے یا مرکز کے زیر انتظام شہر کے پبلک سیکیورٹی کے امیگریشن مینجمنٹ آفس میں داخلے اور خارجی اجازت نامے جاری کرنا
امیگریشن مینجمنٹ
PA08
صوبائی پولیس
21
1.002359
ویتنام میں مقیم بے وطن افراد کے لیے صوبے یا مرکز کے زیر انتظام شہر کے پبلک سیکیورٹی کے امیگریشن مینجمنٹ ڈیپارٹمنٹ میں داخلے اور باہر نکلنے کے اجازت نامے کا دوبارہ اجراء
امیگریشن مینجمنٹ
PA08
صوبائی پولیس
22
1.001280
لاؤس کے ساتھ سرحدیں بانٹنے والے صوبوں میں مستقل رہائش رکھنے والے ویتنامی شہریوں کو سرحدی پاس جاری کرنا (14 سال سے کم عمر بچوں کے لیے اندرونی رابطہ)
امیگریشن مینجمنٹ
PA08
صوبائی پولیس
23
1.003494
صوبائی پولیس میں چینی سرحدی صوبوں اور ویتنام سے ملحق شہروں کا سفر کرنے والے ویتنامی شہریوں کے لیے داخلے اور خارجی راستے جاری کرنا (صوبائی سطح پر لاگو؛ 14 سال سے کم عمر بچوں کے لیے اندرونی طور پر منسلک)
امیگریشن مینجمنٹ
PA08
صوبائی پولیس
24
2.000539
عام پاسپورٹ کھو جانے کی رپورٹ (مرکزی سطح پر انجام دی گئی)
امیگریشن مینجمنٹ
محکمہ امیگریشن
25
1.001445
عام پاسپورٹ کھو جانے کی اطلاع دیں (صوبائی سطح پر کیا گیا)
امیگریشن مینجمنٹ
PA08
صوبائی پولیس
26
1.010385
عام پاسپورٹ کھو جانے کی اطلاع دیں (ضلعی سطح پر کیا گیا)
امیگریشن مینجمنٹ
ضلعی پولیس
27
1.010049
گمشدہ پاسپورٹ کی اطلاع دیں (صوبائی سطح پر کیا گیا)
امیگریشن مینجمنٹ
PA08
صوبائی پولیس
28
1.010054
گمشدہ پاسپورٹ کی اطلاع دیں (ضلعی سطح پر کیا گیا)
امیگریشن مینجمنٹ
ضلعی پولیس
ماخذ
تبصرہ (0)