"ادب کسی کی زندگی کی عظیم بنیاد ہے۔"
کتاب Mẫn Hiên thuyết loại، Lê Quý Đôn کے بارے میں لکھتی ہے، اس میں چند سطریں شامل ہیں جس میں کہا گیا ہے، "وہ غیر معمولی طور پر ذہین اور بصیرت والا تھا، بہت سے کاموں کی تشکیل کرتا تھا، اور گہرا علم رکھتا تھا۔" چھوٹی عمر سے ہی، Lê Quý Đôn نے اپنی فطری صلاحیتوں کا مظاہرہ کیا۔ "جب وہ سات سال کا تھا تو اسے ایک پرجوش کہا جاتا تھا۔ اس کے والد کے دوست نے ایک پہیلی کھڑی کی: 'چار آنکھیں۔' اس نے جواب دیا، 'تین دریا'۔ اس کے والد کے دوست نے غور سے دیکھا اور کہا، 'اس لڑکے کی تحریر دنیا کا رخ کر سکتی ہے،'" (ریکارڈز آف کسٹمز اینڈ ٹریڈیشنز )۔

زبانوں کی کلاؤڈ ٹیرس کی درجہ بندی، 1972 ایڈیشن۔
تصویر: تران دین بی اے
وقت کے ساتھ ساتھ اس نے جو علم جمع کیا، اس کی یادداشت اور خود سیکھنے کے غیر متزلزل جذبے کی بدولت، اسے ایک ایسے شخص کی شہرت ملی جس نے اپنی کتابوں کو کبھی نہیں چھوڑا۔ "ریٹریٹنگ اینڈ لیونگ" کی تاریخ میں ایک واقعہ بیان کیا گیا ہے جہاں، ایک دور دراز علاقے میں سفر کرتے ہوئے اور ایک دیہاتی کے گھر قیام کے دوران، لی کیو ڈان نے پڑھنے کے لیے کتابیں ادھار لی تھیں۔ صرف پڑھنے سے مطمئن نہیں، اس نے گھر کے مالک کا معاہدہ بھی پڑھ لیا۔ نوکر (شہنشاہ) نے پوچھا: 'تم ایسا کیوں کرتے ہو؟' اس نے جواب دیا: 'ہر ایک کے اپنے معاملات ہوتے ہیں؛ کوئی کیسے وقت کو ضائع کر سکتا ہے؟
ادب کے بارے میں، تھانہ لانگ کا "ویتنام کی ادبی تاریخ کا خاکہ - Nom Script میں ادب" کہتا ہے کہ چینی زبان کے ادب کے میدان میں، "Lê Quý Đôn ایک ایسا اسکالر تھا جس نے اپنے قلم کو ہر قابل فہم میڈیم میں ڈبو دیا: دلیل، تحقیق، تاریخ، جغرافیہ، شاعری... اور اپنے پیچھے ایک بہت بڑا علم چھوڑ گیا۔" اس طرح کے ہنر کے ساتھ، "تین اعلیٰ سکالرز " نے چین میں اپنے سفارتی مشن کے دوران نوٹ کیا، "اس نے اپنے ادب کے ذریعے چین اور کوریائی عدالت کے حکام دونوں کی عزت حاصل کی۔" Lê Quý Đôn کے خیال میں، جیسا کہ "Vân Đài Loại Ngữ " میں اظہار کیا گیا ہے، اس نے "ادب کی اہمیت پر زور دیا جو کہ خود کو قائم کرنے کی عظیم بنیاد، دنیاوی امور کی عظیم ذمہ داری ہے۔" خاص طور پر شاعری کے لیے، شاعری لکھنے کے لیے تین عناصر کی ضرورت ہوتی ہے: جذبات، ترتیب اور واقعہ۔
ان کے کاموں میں سے، Quế Đường شعری مجموعے میں تقریباً 500 نظمیں ہیں جو پڑھنے کے لائق ہیں اور ان کی شاعرانہ صلاحیتوں کے مندرجہ بالا جائزے کے لائق ہیں۔ یہاں تک کہ ان میں وہ نظمیں بھی ہیں جب وہ صرف 10 سال کا تھا، جیسے "Giang Thượng Lâu" ؛ اور نظمیں جیسے "Lầu Sách," "Chùa Hương Hải," اور "Núi Lạn Kha ," Lê Quý Đôn نے اس وقت ترتیب دی تھی جب وہ 10 سال سے زیادہ کا تھا، جس پر مترجمین نے تبصرہ کیا ہے کہ "شاعری لہجے اور خیالات بالغوں کی طرح پختہ ہیں۔" اس شعری مجموعے کے دیباچے میں، Phan Huy Chú نے لکھا: "اس کے اشعار میں کمال بہار میں پرندوں کی چہچہاہٹ، عین وقت پر پھولوں کا کھلنا، دھنیں خوبصورت ہیں، انداز خوبصورت ہے، اور یہ ایسی چیز نہیں ہے جسے وسیع تر نقش و نگار سے حاصل کیا جا سکتا ہے۔"

کام "Phủ biên tạp lục" Lê Quý Đôn کی طرف سے، 1964 میں ترجمہ اور چھپی۔
تصویر: تران دین بی اے
جامع تعلیم
58 سال کی عمر میں، بچپن سے پڑھا، تندہی سے کلاسیکی تحریروں کا مطالعہ کیا، اور 27 سال کی عمر میں شاہی امتحانات میں شہرت حاصل کی، Lê Quý Đôn کے متعدد کام اس کی لکھنے کی غیر معمولی صلاحیت اور گہرے علم کو ظاہر کرتے ہیں، جس سے اسے اپنے ہم عصروں اور نسلوں کی طرف سے بہت زیادہ پذیرائی ملی۔ "Tam Khôi Bị Lục " (اعلیٰ اسکالرز کے ریکارڈز) میں کہا گیا ہے، "اس نے پائیدار کام تصنیف کیے جیسے: Thư Nghĩa (کتابِ معنویت)، Dịch Thuyết (ترجمے کی وضاحت)، Quần Thư Khảo Biện (کتابوں کا مجموعہ)۔ علم اور ادب)، Phủ Biên Tạp Lục (بارڈر ریجن کے متفرق ریکارڈز)، وان Đài Loại Ngữ (Vân Đài کے کلاسیکی اقوال)، Liên Châu Thi Tập (Bien Châu Thi Tập (Tain Quụcụ کی نظموں کا مجموعہ) (قومی تاریخ کا تسلسل)، Toàn Việt Thi Tập (ویتنامی نظموں کا مکمل مجموعہ)، Đại Việt Thông Sử (Đại Việt کی عمومی تاریخ)، Âm Chất Văn Chủ (History of Virtuous Conduct)، Thánh Môụụụ ục مثالی اعداد و شمار)۔"
ویتنامی تہذیب کے اپنے مطالعہ میں، پروفیسر نگوین وان ہیوین نے لی کیو ڈان کی بہت تعریف کی، انہیں "لی خاندان کا سب سے ذہین کنفیوشس اسکالر" اور "چین ویت نامی ادب کا سب سے کامل مصنف" قرار دیا۔ انہوں نے اس دعوے کی تائید کے لیے شواہد کا حوالہ دیتے ہوئے کہا، "اس نے تمام موضوعات پر وسیع پیمانے پر لکھا، اور ان کی تخلیقات ویتنام کی تاریخ اور چین ویت نامی ادب پر دستاویزات کا خزانہ ہیں ۔ تاریخ میں، اس نے ڈائی ویت تھونگ سو، فو بیئن تاپ لوک، باک سو تھونگ لوس، اور کین وان ٹائیو لوک ، تھیو تھیونگ ان کی شاعری اور کین وان ٹائیو تھیونگ ان کو پیچھے چھوڑ دیا۔ ادبی اور فلسفیانہ مضامین میں: وان ڈائی لوئی نگو، تھو کنہ ڈین نگہیا، کوان تھو کھاو بین، ایم چیٹ وان چو ، اور ڈان تھن لوک۔"

معروف شخصیت Le Quy Don کا ایک مجسمہ Le Quy Don High School, Xuan Hoa Ward, Ho Chi Minh City کے گراؤنڈ میں کھڑا ہے، اس کے ساتھ ان کا مشہور قول بھی ہے، "علم کے بغیر کوئی خوشحالی نہیں ہوسکتی"۔
تصویر: تران دین بی اے
Dien Ha کے معروف اسکالر سے وابستہ کچھ کاموں پر ایک نظر ڈالنے سے اس کی تعریف ثابت ہوتی ہے۔ ڈانگ ٹرونگ کے بارے میں لکھی گئی کتاب "Phu Bien Tap Luc" جب انہوں نے Binh Than (1776) میں تھوان ہوا میں ڈپٹی گورنر اور ملٹری ایڈوائزر کے طور پر خدمات انجام دیں، ہمیں مخصوص اعداد و شمار کے ساتھ نگوین لارڈز کے دور میں جنوبی علاقے کی تاریخ، رسم و رواج، سیاسی نظام اور معیشت کو دیکھنے میں مدد کرتی ہے۔ آج تک، یہ 18ویں صدی میں ڈانگ ٹرانگ کے مطالعہ اور سمجھنے کے لیے ایک اہم دستاویز بنی ہوئی ہے۔ "وان ڈائی لوئی نگو"، جسے اس کتاب کے دیباچے کے مصنف، کھیم ٹری ٹران ڈان لام نے سمجھا ہے، اسے لی کوئ ڈان کے کاموں میں سب سے بہتر کے طور پر دیکھا جاتا ہے، جو فلکیات، جغرافیہ، ادب اور فن پاروں میں واضح طور پر مضامین کی درجہ بندی کرتا ہے، جس سے آسمان اور زمین، انسانوں کی ایک جامع تفہیم کا مظاہرہ ہوتا ہے۔
"اس کا علمی وظیفہ ہمہ گیر تھا، اس نے بہت پڑھا تھا، اور اپنی ادبی صلاحیتوں کی بدولت وہ امتحانات میں ٹاپ کرتے تھے۔ اس کے پاس وسیع اور وسیع علم تھا، اور تحریر میں اس کی مہارت بے مثال تھی۔ اس نے پانچ کلاسیکی، فلسفہ اور تاریخ کی ہر کتاب کو مرتب کیا اور نقل کیا۔ Quế Đường شعری مجموعے کے دیباچے میں Phan Huy Chú کی قابل احترام تعریف یقیناً مبالغہ آرائی نہیں ہے۔ (جاری ہے)
ماخذ: https://thanhnien.vn/tinh-tu-dat-viet-sung-sung-bac-danh-nho-185251211205844584.htm






تبصرہ (0)