Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"...'ڈیمن، مجھے لنچ تیار کرنا ہے' کا کیا مطلب ہے؟"

Việt NamViệt Nam25/02/2025


ریڈر لی ہوائی تھو پوچھتا ہے: "ایک دوست نے مجھے کہاوت بھیجا کہ 'کھیرے کو اچار کرنے کے لیے، آپ کو انہیں پتھروں سے تولنا چاہیے؛ چاول کے بیج بونے کے لیے، آپ کو دوپہر کا کھانا تیار کرنا چاہیے،' اور سوچا کہ 'دوپہر کے کھانے کی تیاری' کا مطلب کیا ہے۔"

مجھے محاوروں اور کہاوتوں کے بارے میں سیکھنے میں لطف آتا ہے، لیکن یہ خاص جملہ میں نے پہلی بار سنا ہے۔ اسے لغت میں تلاش کرنے پر، میں نے پایا کہ لفظ "دوپہر" کا سیدھا مطلب ہے دوپہر، یا پہلے سے ہی دوپہر (ابتدائی کے مقابلے)۔ جب کسی محاورے کا اطلاق ہوتا ہے تو اس معنی کو سمجھنا مشکل ہوتا ہے۔ مجھے اپنے دوست کے سوال کا جواب ملتوی کرنا پڑا، اور آج میں اس سوال کو "Talking About Words and Meanings" سیکشن میں بھیج رہا ہوں، ایک ماہر کی وضاحت کی امید میں۔

آپ کا بہت بہت شکریہ۔

جواب: درجن بھر لغات میں سے دو ہمارے ہاتھ میں موجود ہیں اور اس محاورے کی وضاحت کرتے ہیں جس کے بارے میں قاری لی ہوائی تھو پوچھ رہے ہیں۔

- ویتنامی محاوروں اور کہاوتوں کی لغت (وو ڈنگ - وو تھو انہ - وو کوانگ ہاؤ) بیان کرتی ہے: "کھیرے کو اچار کرنے کے لیے، آپ کو انہیں پتھروں سے تولنا چاہیے؛ چاول کے بیج بونے کے لیے، آپ کو دوپہر کو تیار کرنا چاہیے۔ کھیرے میں ڈوبے ہوئے پانی کھیرے کو سڑنے سے روکتا ہے، آپ کو دوپہر کے وقت تیار کرنا چاہیے، ٹھنڈی دوپہر میں بونا چاہیے، اور سخت دھوپ سے بچتے ہوئے جلد ہی جڑ پکڑ لیں گے۔"

- ویتنامی محاوروں، کہاوتوں، اور لوک گیتوں کی لغت (ویت چوونگ) بتاتی ہے: "کھیرے کو اچار لگانے کے لیے پتھر لگانے کی ضرورت ہوتی ہے، چاول کے بیج بونے کے لیے دوپہر کے وقت تیاری کی ضرورت ہوتی ہے (کہاوت): زندگی میں ہر چیز کے اپنے اصول ہوتے ہیں، تب ہی اچھے نتائج حاصل کیے جاسکتے ہیں۔ اگر کام بے ترتیبی سے کیا جائے تو نقصانات اور نقصانات پر غور کیا جائے تو نقصان اور نقصان کا امکان ہے۔"

کھیرے کو اچار کی طرح لوگوں کو ایک بڑے پتھر سے تولنا پڑتا ہے تاکہ کھیرے نمک میں ڈوبے رہیں اور تیزی سے ابالیں۔ اگر آپ کھیرے کو پتھر سے تولے بغیر اچار کرتے ہیں تو وہ سطح پر تیرنے لگیں گے اور چند دنوں میں سڑ جائیں گے۔

جس طرح چاول کے دھان میں چاول کے بیج بوتے ہیں، ہمیں انہیں دوپہر کے وقت بونا چاہیے، اس طرح ہم دن کے موسم کا اندازہ لگا سکتے ہیں، چاہے وہ دھوپ ہو یا خشک۔ اگر بیج بونے کے فوراً بعد بارش ہو جائے تو یہ سارا عمل مکمل طور پر ناکام ہو جاتا ہے۔

یہ ہمارے آباؤ اجداد سے گزرے ہوئے قیمتی تجربات ہیں۔"

پہلے حصے کے بارے میں، سمجھنے میں کوئی مشکل نہیں ہے، اور لغت کی وضاحت بنیادی طور پر درست ہے۔ تاہم، دوسرا حصہ، "دوپہر کی تیاری" میں لفظ "دوپہر" کو "دوپہر کی تیاری، ٹھنڈی دوپہر میں بونا" یا "دوپہر کے وقت بونا" سے تعبیر کیا گیا ہے، ایک قسم کی "جبری تعبیر" ہے۔ کیونکہ اگر وو ڈنگ کے گروپ کی طرف سے وضاحت کی گئی ہے، تو کیا "صبح سویرے" دوپہر میں بوائی کی تیاری ناقابل قبول نہیں ہوگی؟ جہاں تک ویت چُونگ کا تعلق ہے، یہ بتانا کہ چاول کے پودے "دوپہر کے وقت بوئے جائیں" غیر سائنسی ہے۔

تو، یہاں "دوپہر کے کھانے کی تیاری" کا کیا مطلب ہے؟

دراصل، مقامی بولی (وسطی ویتنام) میں، "دوپہر" کا مطلب ہے وہ زمین جہاں چاول کے بیج بوئے جاتے ہیں۔

Nghe An بولی کی لغت (Tran Huu Thung - Thai Kim Dinh) ریکارڈ کرتی ہے: "دوپہر: چاول کا دھان، دوپہر کے چاول کا پودا۔ مثال کے طور پر: چوتھے مہینے کے آٹھویں دن، اگر بارش نہیں ہوتی ہے، باپ اور بیٹے کو ہل چھوڑ دینا چاہیے اور دوپہر کو ہل چلانا نہیں چاہیے۔"

ویتنامی محاوروں کی لغت (بذریعہ Nguyen Duc Duong) میں کہاوت شامل ہے "پرانے کھیتوں کو ہل چلانے کی ضرورت ہے، پرانے کھیتوں کو دوپہر کے وقت تبدیل کرنے کی ضرورت ہے،" لیکن یہ اس کی وضاحت نہیں کرتا ہے اور اسے "غیر واضح معنی" کے طور پر درج کرتا ہے۔ تاہم، اس معنی کے مطابق جو ہم اوپر دے چکے ہیں، یہاں "دوپہر" سے مراد چاول کے بیج بونے کے لیے زمین ہے۔ "ٹرن" کا مطلب ہے زمین کو ہموار اور ہموار بنانے کے لیے بار بار موڑنا، ریک کرنا یا برابر کرنا؛ یہاں "پرانے" کا مطلب ہے اسے بہت احتیاط سے کرنا، جتنا زیادہ اچھی طرح سے کیا جائے اتنا ہی بہتر ہے۔ "پرانے کھیتوں کو ہل چلانے کی ضرورت ہے" کا مطلب ہے کہ چاول اچھی طرح اگنے کے لیے کھیت کو بہت احتیاط سے ہلانا چاہیے۔ "پرانے کھیتوں کو دوپہر کے وقت تبدیل کرنے کی ضرورت ہے" کا مطلب ہے کہ چاول کے بیجوں کے لیے زمین کو روندا جانا چاہیے اور اچھی طرح سے جڑی بوٹیوں کو ختم کرنا چاہیے تاکہ بیج اچھی طرح اگے۔

اگرچہ "trưa mạ" (دوپہر کے چاول کی پودے لگانا) ایک جدلیاتی اصطلاح ہے، لیکن یہ کبھی کبھار پریس میں ظاہر ہوتی ہے۔ مثال کے طور پر:

- "Xuan Hoa گاؤں کے سربراہ مسٹر Nguyen Van Hung کے مطابق، تعمیراتی یونٹ کی طرف سے چاول کی دھان کی زمین چاول کے بیجوں کی زمین (چاول کے بیج بونے کے لیے زمین) ہے جس کا کل رقبہ 15,000m2 ہے، جس کا رقبہ Thuy Van Commune People's ہول کمیٹی نے Xuanuanu کے گاؤں کے لیے مختص کیا ہے۔" "دیہیوں کی چاول کی زمین کو حکم نامہ 64/CP کے مطابق یکساں طور پر تقسیم کیا گیا تھا، پھر بھی ہمیں معاوضے سے انکار کر دیا گیا حالانکہ اس سے قبل (2012 میں) چاول کی 5,000m2 سے زیادہ اراضی (تھوئے وان کمیون پیپلز کمیٹی کی طرف سے مختص کی گئی فرمان کے مطابق) Pham Van Dong - Thuy Duong - Thuan An سڑک کی تعمیر کے لیے پروجیکٹ کے مالک کی طرف سے کل 420 ملین VND..."۔ (سرمایہ کار کے… "خالی وعدوں" کی وجہ سے سیکڑوں گھرانے پریشان ہیں - CAND اخبار - مئی 23، 2014)۔

- "اس صورتحال کو دیکھتے ہوئے، اہل علاقہ اور زرعی شعبے کو لوگوں کے لیے پروپیگنڈہ اور رہنمائی کا اہتمام کرنا چاہیے اور اب سے صوبے کے کل رقبے کے 20 فیصد رقبے پر بونے اور لگانے کے لیے طویل عرصے تک چلنے والی اقسام کے لیے 'دوپہر کے وقت پودے بھیجنے' کے منصوبے پر عمل درآمد کرنا چاہیے۔" (سیلاب سے نمٹنے پر توجہ مرکوز کریں، دوپہر کے وقت پودے بھیجیں - Thua Thien Hue اخبار - دسمبر 26، 2016)۔

اس طرح، لفظ "دوپہر" کو چاول کے بیج بونے کے لیے زمین کے معنی میں، خاص طور پر چاول کے بیجوں کے لیے زمین ( Thanh Hoa کے کچھ علاقوں میں اسے "nác mạ" کہا جاتا ہے) کے معنی میں "بوائی چاول کے بیج دوپہر کے وقت تیار کیے جائیں" کا مطلب یہ سمجھا جاتا ہے کہ جب چاول کے بیج بونے کے لیے زمین تیار کی جائے، تو ایک زمین تیار ہو جائے۔ احتیاط سے seedlings؛ بالکل اسی طرح جیسے کھیرے کو چکھنے کے لیے پتھروں کی ضرورت ہوتی ہے تاکہ ان کا ذائقہ بہتر ہو سکے۔

Hoang Trinh Son (Contributor)



ماخذ: https://baothanhhoa.vn/vai-ma-phai-soan-trua-nghia-la-gi-240734.htm

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
ہائی لینڈز کے بچے

ہائی لینڈز کے بچے

موسیقار لی ہوانگ کی بانسری کی آواز

موسیقار لی ہوانگ کی بانسری کی آواز

سائگون کے پھیپھڑے

سائگون کے پھیپھڑے