باپ ہنسا: "بھوسے کے دھوئیں سے بہت اچھی خوشبو آتی ہے، میرے بچے۔ گھر کے پکے ہوئے چاولوں کی طرح خوشبو آتی ہے۔" امی کچن میں تھیں، ان کی آواز صاف تھی: "اگر خوشبو اچھی ہے تو بہت کھاؤ، ورنہ کل کھیتوں میں جا کر بھوک سے روئیں گے۔" پورا خاندان زور سے ہنس پڑا۔ وہ قہقہہ سورج کی روشنی کی طرح چمک رہا تھا، جس سے غریب کے گھر کو گرمی محسوس ہوتی تھی۔
پھر ایک دن، ہنسی سیرامک کے پیالے کی طرح ٹائل کے فرش سے ٹکرا گئی۔ اس دوپہر، جب ہان اپنا بیگ لے کر اسکول سے واپس آیا، دروازہ کھلا کھلا تھا، اس کے والد صحن کے وسط میں گھٹنے ٹیک گئے، اس کے ہاتھ کانپ رہے تھے جب اس نے لکڑی کی طرح پڑی عورت کو گلے سے لگایا: "میرے پیارے! اٹھو!" ہان تیزی سے آگے بڑھا، "ماں!" اس کے گلے میں بکھر گیا. چھت کا سایہ اچانک پھیل گیا، دس سالہ بچے کے رونے کو نگل گیا۔
جنازے کے بعد میرے والد چند الفاظ کے آدمی بن گئے۔ ہر دوپہر کام سے واپسی کے بعد وہ چاولوں کا بنڈل اپنے کندھے پر اٹھائے اپنے سے بڑا، اس کے قدم سڑک پر دھول اُڑا رہے تھے۔ ہان نے چاول پکانے، صحن میں جھاڑو دینے، چاول دھونے اور آگ جلانے کا طریقہ سیکھا۔ باورچی خانے میں ماں کے ہاتھ کے بغیر آگ یوں ٹمٹما رہی تھی جیسے اس کا سانس اکھڑ گیا ہو۔ لیکن پہاڑی پر چھوٹے سے گھر میں، وہ اب بھی اپنے باپ کو اپنے بیٹے کو یہ کہتے ہوئے سن سکتا تھا: "بیٹا، پڑھنے کی کوشش کرو، ہم غریب ہیں، لیکن تعلیم میں غریب مت بنو۔"

مثال: اے آئی
وقت گزرتا گیا، ہان بڑا ہوا، سفید قمیض کی پشت دونوں باپ بیٹی کے پسینے سے ڈھکی ہوئی تھی۔ گرم دوپہروں میں، ہان نے اپنی سائیکل اسکول کے گیٹ کے سامنے شاہی پونسیانا کے درخت کے نیچے کھڑی کی، اس کے والد کو کیلے کے پتوں میں لپٹے چاول لینے کے لیے اپنا بیگ کھولا۔ چاولوں کو مچھلی کی چٹنی میں ڈبو دیا گیا تھا، اس میں اچار بند گوبھی کے چند ٹکڑے تھے، اور اس کا ذائقہ نئے چاولوں کی طرح میٹھا تھا۔ وہ شامیں تھیں جب مٹی کے تیل کا لیمپ تتلی کے پروں کی طرح ہل رہا تھا، اس کے والد سو گئے، ہان نے ریاضی کے مسائل کو بڑی تندہی سے حل کیا، وہ دونوں صاف ستھرے طریقے سے دیوار پر چڑیوں کی جوڑی کی طرح ایک دوسرے کو ہوا سے بچانے کے لیے ایک دوسرے کے ساتھ لپٹے ہوئے تھے۔
بارہویں جماعت کا امتحان ختم کرنے کے بعد ہان نے سوچا کہ بس۔ وہ پڑھائی جاری رکھنے کے لیے پیسے کہاں سے لائے گی؟ باپ نے کہا، ’’تم کام پر جاسکتے ہو،‘‘ اس کی آواز ہلکی تھی جیسے وہ لاتعلق ہو۔ لیکن اس کے دل میں الفاظ دھڑکتے رہے۔ ہیملیٹ گورنمنٹ نے اس کا نام پکارا، پڑوسیوں نے ان کی حوصلہ افزائی کی، اور پیڈاگوجیکل یونیورسٹی میں داخلے کا نوٹس گھر بھیج دیا گیا۔ باپ نے کاغذ تھام رکھا تھا، اس کی آنکھیں ایسی ابر آلود تھیں جیسے دوپہر کا سورج اچانک چمکتا ہو۔ وہ خوش تھا، لیکن سہ شاخہ کی طرح پریشان: "اگر تم چاہو تو جاؤ، میرے پاس ابھی بھی دو ہاتھ ہیں۔" ہان نے اپنے باپ کا ہاتھ تھاما: "تم جاؤ، پھر واپس آؤ۔"
صوبے میں ہان نے اچھی تعلیم حاصل کی اور اسکالر شپ حاصل کی۔ دیسی لڑکی نے اپنے بال اونچے باندھے ہوئے تھے، اس کی قمیض احتیاط سے دھوئی ہوئی تھی، اس کی آنکھیں ہمیشہ چاندنی نہر میں پانی کی طرح چمکتی تھیں۔ کئی لڑکوں نے اسے دن رات دیکھا۔ لیکن وہ شخص جو ہان کے تھک جانے کے وقت، اچانک بارش ہونے، کرائے کے کمرے کی بجلی منقطع ہونے پر ہمیشہ موجود ہوتا تھا... وہ این تھا۔ عن نے کوئی بڑی بات نہیں کی، بس برآمدے کے نیچے کھڑا ہو گیا اور آہستہ سے پکارا: "باہر آ کر کھا لو۔ تمہیں بھوک لگی ہے۔" محبت اس طرح پھولی جیسے چاول کے جوان پودوں کی جوڑی ہوا کا سامنا کر رہی ہو۔ دونوں نے اسکول کے بعد شادی کرنے کا وعدہ کیا۔
فارغ التحصیل ہونے کے بعد، ہان نے پڑھانے کے لیے اپنے آبائی شہر واپس آنے کو کہا۔ نئے اساتذہ کی تنخواہ زیادہ نہیں تھی لیکن وہاں کے اساتذہ نے اسے پیسوں سے نہیں بلکہ ان الفاظ سے ناپ لیا جو ان کے طلباء کی آنکھوں میں چمکتے تھے۔ ہر دوپہر، ہان اپنی سائیکل کو سرخ ڈیک کے پار چلاتا تھا، اس کی آو ڈائی سارس کے پروں کی طرح پھڑپھڑاتی تھی، اس کا دل اپنے والد کے انتظار میں رات کے کھانے کے بارے میں سوچتا تھا۔
ایک شام والد نے ہان کو واپس بلایا، اس کی آواز ہچکچاہٹ، شاذ و نادر ہی سنی:
- ہان… تم اب بڑے ہو گئے ہو، تمہارے پاس نوکری ہے، اس لیے مجھے زیادہ پریشان ہونے کی ضرورت نہیں ہے۔ یہ… مجھے نہیں معلوم کہ کیا کہنا ہے۔
- گھر میں ہم دو ہیں۔ نہیں بتاؤ گے تو کس کو بتاؤ گے؟ - ہان نے مسکرا کر چائے کی برتن میز پر رکھ دی۔
- ابا… نیچے پڑوس میں مسٹر نام کی بیٹی لِنہ کو پسند کرتے ہیں۔ والد کافی عرصے سے اسے گھر لے جانے کا ارادہ کر رہے تھے، لیکن انہیں ڈر تھا کہ آپ پڑھ رہے ہیں… اب جب آپ پڑھا رہے ہیں، والد صاحب آپ کی رائے سننا چاہتے ہیں۔
ہان حیران رہ گیا:
- Linh؟ وہ آپ سے چند سال بڑی ہے... سنگل اور اس کا ایک بچہ ہے... کیا آپ اور وہ... مطابقت رکھتے ہیں؟ یا... کیا آپ کو صرف اس کے لیے افسوس ہے؟
باپ نے جھانکا، کوے کے پاؤں پر روشنی چمک رہی تھی:
”ایسا مت سوچو۔ جب آپ اسکول میں تھے، جب میں بیمار ہوتا تو لِنہ اکثر میرے پاس جاتا اور دلیہ لاتا۔ زندگی میں، چاہے ہم ہم آہنگ ہوں یا نہ ہوں، ہمیں مہربان ہونا چاہیے۔ میں بوڑھا ہو گیا ہوں، کسی کو میرے ساتھ رکھنے سے خالی پن کم ہو جائے گا۔ اگر تم مجھ سے محبت کرتے ہو تو مجھ سے پوری طرح محبت کرو، ٹھیک ہے؟
ہان خاموش تھا، باڑ کے باہر کیڑوں کی چہچہاہٹ سن رہا تھا۔ اس کی ابتدائی ناراضگی ایک واحد باپ ہونے کی وجہ سے اپنے بچوں کی پرورش کے تمام سالوں کے لیے جرم کے ساتھ ملی۔ وہ نرمی سے بولا:
”مجھے کوئی اعتراض نہیں۔ میں صرف امید کرتا ہوں کہ آپ کسی کو منتخب کریں گے… نرم اور اشتراک کرنے کے لیے تیار۔
شادی سادگی سے ہوئی۔ لِنہ شرمیلی گال کی طرح چمکدار سرخ بوگین ویلا کے پھولوں کا ایک گچھا لے کر گھر واپس آیا۔ تینوں کے کھانے کے دوران چمچوں کے ہلکے ہلنے کی آواز آتی ہے۔ لن اکثر مسکراتا رہتا تھا، مچھلی کی چٹنی کے پیالے سے لے کر دھوپ میں سوکھنے والی قمیض تک چھوٹی چھوٹی چیزوں کا انتخاب کرتا تھا۔ ہان آہستہ آہستہ کم شرمیلا ہوتا گیا۔ باپ کو خوش دیکھ کر اس کا دل پتے کی طرح ہلکا سا محسوس ہوا۔
پھر ہان کی شادی کا دن آگیا۔ دلہن نے سفید لباس پہنا ہوا تھا، اس کی آنکھیں آنسوؤں سے بھری ہوئی تھیں جب اس کے والد نے اپنے بالوں میں پھولوں کا کلپ لگایا تھا۔ اس نے اپنی بیٹی کو گلے لگایا، اس کے کندھے ہلکے ہلکے جیسے ہوا میں:
- اب جب آپ چلے گئے ہیں، اپنے شوہر کے خاندان کو اپنا سمجھنا یاد رکھیں۔ کسی کو ہنسنے سے محروم نہ ہونے دیں۔ جب آپ دور ہوں تو کھانا اور سونا یاد رکھیں۔ خوشی… آپ کے اپنے ہاتھوں سے احتیاط سے تشکیل دی جانی چاہیے۔ والد... ہمیشہ آپ کے ساتھ نہیں رہ سکتے۔
ہان مسکرایا، گرم آنسو اس کے گالوں پر بہہ رہے تھے۔ باپ نے اپنے کھردرے ہاتھوں سے ان کا صفایا کیا، بھوسے کے دھوئیں کی بو آ رہی تھی۔
ایک پیر کی صبح، ہان کلاس کے لیے تیار ہو رہا تھا جب اس کا فون بج اٹھا۔ دوسری طرف لِنہ کی آواز یوں ٹوٹی جیسے ہوا نے اڑا دی ہو:
- ہان… والد…
فون اس کے ہاتھ سے پھسل کر فرش پر گر گیا۔ ایک باہر سے بھاگا اور اپنی بیوی کو گلے لگایا جو گر رہی تھی: "میں حاضر ہوں، چلو گھر چلتے ہیں!"
ہان نے گھٹنے ٹیک کر اپنے باپ کو گلے لگایا۔ اس کے چہرے پر سکون تھا جیسے اس نے سب کچھ ختم کر دیا ہو۔ ہان نے پکارا:
- پاپا… آپ اس طرح اچانک کیوں چلے گئے؟ اور میں…
ایک نے اپنی بیوی کا کندھا تھاما، اس کی آواز دھیمی ہوئی:
- پرسکون ہو جاؤ اور میری بات سنو۔ ایک بات ہے جو میں آپ سے کافی عرصے سے چھپا رہی ہوں۔
این نے کہا کہ چند ماہ قبل مسٹر ٹوان نے اپنے دماغ میں ٹیومر دریافت کیا اور ڈاکٹر نے کہا کہ ان کے پاس زیادہ وقت باقی نہیں ہے۔ اسی وقت، این کے والد شدید گردے کی خرابی کا شکار تھے اور ہسپتال کے اسی کمرے میں تھے۔ دونوں بوڑھے، جو سسرال بننے والے تھے، اتفاق سے بیماری میں ایک دوسرے سے ملے۔ مسٹر ٹوان نے کہانی سنی اور کچھ دنوں بعد این سے کہا: "مجھے اسے بچانے دو۔ میرے پاس زندہ رہنے کے لیے زیادہ وقت نہیں ہے! مجھے میرے جسم کا ایک حصہ دو... تاکہ میری بیٹی دوبارہ مسکرا سکے۔"
ایک نے ہاتھ جوڑ کر کہا:
- میں نے اسے قبول کرنے کی ہمت نہیں کی۔ لیکن ڈاکٹر نے کہا کہ یہ اب بھی ممکن ہے، آپ کے والد بہت پرعزم تھے۔ اس نے مجھ سے کہا تھا کہ تمہیں نہ بتاؤں۔ وہ چاہتا تھا کہ تم شادی کے وقت چاول کے پھول کی طرح ترو تازہ ہو۔ اس نے آپ کو میرے پاس بھیجا ہے... براہ کرم مجھ سے اتنا ہی پیار کریں جتنا اس نے مجھ سے کیا تھا۔ میں معافی چاہتا ہوں، اپنے والد سے کیے گئے وعدے کو نبھانے کے لیے اور آپ کو اس قدر اچانک تکلیف پہنچانے کے لیے۔
ہان کو ایسا لگا جیسے پانی کا سیلاب اس کے سینے میں اٹھ رہا ہو، اس کے دل سے ٹکرائے یہاں تک کہ اس کا دم گھٹنے لگے۔ شادی کے دن ہونے والی عجیب و غریب چیزیں - اس کے والد کی نظریں اسے معمول سے زیادہ دیر تک دیکھنا، اس کی ہدایات معمول سے زیادہ لمبی - اب وہ چابی بن گئی جس نے دروازہ کھولا۔ اس نے اپنا سر جھکا لیا، ہچکی، افسوس اور ندامت دونوں محسوس کیے، اور بے حسی کی حد تک شکر گزار۔
وہ لن کی طرف متوجہ ہوئی:
- خالہ… کیا آپ والد صاحب کے بارے میں جانتے ہیں؟ تم نے ابا سے شادی کیوں کی، جب پاپا...
لِنہ نے ہان کا ہاتھ کھینچا، اس کا ہاتھ تازہ سبز چائے کے کپ کی طرح گرم تھا:
- میں جانتا ہوں. لیکن میں نے محبت کی وجہ سے شادی کی، ڈیوٹی کی وجہ سے، تکلیف سے نہیں ڈری۔ پہلے... میں نے غلطی کی تھی۔ جب لوگوں کو پتہ چلا کہ میں حاملہ ہوں تو وہاں سے چلے گئے۔ میں ایک بار خودکشی کرنے کا سوچ کر دریا کے کنارے چلا گیا۔ اس رات چاند نہیں تھا، پانی سیاہی کی طرح کالا تھا۔ تمہارے والد وہاں سے گزرے، میری قمیض کنارے پر پھڑپھڑاتی ہوئی دیکھی، وہ جلدی سے نیچے اترے، مجھے کھینچ کر ہسپتال لے گئے۔ اس نے یہ جملہ کہا جو مجھے ہمیشہ یاد رہے گا: "بچہ قصوروار نہیں ہے"۔ پھر اس نے باپ کا نام بتانے کو کہا... تاکہ بعد میں جب بچہ سکول جائے تو اسے افسوس نہ ہو۔ میں شکر گزار ہوں۔ اس کے ساتھ رہنا، میں محفوظ محسوس کرتا ہوں۔ میں جانتا ہوں کہ وہ تم سے بہت پیار کرتا ہے۔ میں یہاں آپ کی اور ہمارے خاندان کی دیکھ بھال کے لیے ہوں۔
لِنہ کی کہانی ایک چمکتی ہوئی موم بتی کی طرح تھی، ہلتی ہوئی اور پھر مضبوط کھڑی تھی۔ ہان نے مجرم محسوس کرتے ہوئے اپنی خالہ کو گلے لگایا کیونکہ اس کے پرانے خیالات سیلاب میں کیچڑ کی طرح تحلیل ہو گئے۔ رہنے والے کمرے میں، ایک خاموشی سے قربان گاہ کو دوبارہ ترتیب دیا اور پانی کا ایک نیا کپ لے کر آیا۔ تینوں لوگوں کے سائے ایک ہی درخت کی تین شاخوں کی طرح ایک دوسرے کے قریب تھے۔
جنازہ سادہ تھا۔ بالائی اور زیریں دونوں محلوں کے لوگ اگربتیاں جلانے کے لیے رک گئے۔ ایک بوڑھا آدمی صحن میں کھڑا ہوا، ہوا کی طرف دیکھ رہا تھا، آدھا زندہ لوگوں سے، آدھا مردہ سے بول رہا تھا: "اس نے اچھی زندگی گزاری، اب وہ سکون سے چلا گیا ہے۔"
ہان نے بخور پکڑا اور پورٹریٹ کے پاس کھڑا ہوگیا۔ یہ تصویر اس کے والد نے عجلت میں اس دن کھینچی تھی جس دن اس نے گریجویشن کی تھی، سفید قمیض، چاندی کے رنگ کے بال، جھکی ہوئی مسکراہٹ، اس کی آنکھوں کے کونوں پر سرخ کچی سڑکیں تھیں۔ بخور کا دھواں اس کی یادوں سے سوکھے تنکے کی مہک کے ساتھ ملا ہوا تھا، اچانک سارے گھر میں ایک عجیب سی خوشبو پھیل گئی۔ ہان کو یاد آیا کہ اس کے والد نے کیا کہا تھا جب وہ چھوٹی تھی: "بھوسے کے دھوئیں سے گھر کے پکے ہوئے چاولوں کی طرح بدبو آتی ہے۔" اب بھوسے کے دھوئیں سے انسانی محبت کی بو آ رہی ہے۔
میرے والد کے جنازے کے دن سورج زیادہ گرم نہیں تھا۔ بادل پتلے تھے، ہوا آہستہ سے چل رہی تھی، جیسے شریف آدمی کی نیند میں خلل ڈالنے کا ڈر ہو۔ لوگوں کا گروہ خاک آلود قدموں کے ساتھ چل رہا تھا، نعرے گونج رہے تھے، ناریل کے درختوں پر بچوں کے چھپے چھپے کھیلنے کی آوازیں اب بھی گونج رہی تھیں۔ کہیں ایک گائے نے لمبا سا منہ نکالا، سینے میں شدید درد۔ ہان نے قبر پر بخور رکھ کر سرگوشی کی:
- پاپا، میں اچھی زندگی گزاروں گا۔ میں کچن کو گرم رکھوں گا اور مسکراتا رہوں گا جیسا کہ تم نے مجھے بتایا تھا۔
لن اس کے پاس کھڑی تھی، اس کا ہاتھ ہان کے کندھے پر تھا۔ ایک قدم تھوڑا پیچھے ہٹ کر دونوں خواتین کو ایک دوسرے کے سامنے جھکنے دیا، جیسے نہر کے دو کنارے پانی کو گلے لگا رہے ہوں۔
وقت گزر گیا۔ صبح، ہان کلاس میں گیا، سبق پڑھتے ہوئے طلباء کی آوازیں پرندوں کی طرح گونج رہی تھیں۔ دوپہر کو، وہ گھر کے پاس رکی اور اپنے والد کے پسندیدہ بریزڈ پرچ کا کھانا پکایا۔ قربان گاہ پر، بخور جلانے والا ہمیشہ سرخ انگار سے سرخ ہوتا تھا۔ لِنہ کبھی کبھار بچے کو بوگین ویلا کے اسٹال پر لے جاتی اور اسے "بڑی بہن" کہنا سکھاتی۔ بچے نے چہچہایا، ’’بڑی بہن‘‘۔ وہ کال ہان کے کندھے پر تتلی کی طرح اتر رہی تھی جس سے اس کا دل ہلکا ہوا تھا۔
ایک بار، شہر کے ہسپتال نے خاندان کو شکریہ کا خط بھیجا، الفاظ سادہ لیکن گرم تھے: "مسٹر ٹوآن کے جسم کے ایک حصے کا شکریہ، ایک اور آدمی زندہ رہنے کے قابل تھا، ایک خاندان میں ابھی تک ایک ستون تھا۔" ہان نے خط کو تھام لیا، اپنے باپ کا ہاتھ ایسا محسوس کر رہا تھا جیسے یہ اس کے بالوں میں ہو۔ وہ خط قربان گاہ کے پاس لے آئی، اور آہستہ سے دعا کی:
- میں سمجھتا ہوں، والد. دینا کھونا نہیں ہے۔ دینا رکھنا ہے - اپنے آپ کا بہترین حصہ دوسرے شخص میں رکھنا۔
اس رات، چاند بانس کے باڑے کے پیچھے طلوع ہوا، صحن کے وسط میں دودھ کے پیالے کی طرح روشن تھا۔ ہان نے اپنے باپ کی بانس کی کرسی برآمدے میں کھینچی اور بیٹھا کھیتوں میں مینڈکوں کی چیخیں سنتا رہا۔ ایک نے دو کپ گرم چائے نکالی۔ لِنہ نے گھر کی لائٹس بند کر دیں، تینوں لوگوں کے سائے زمین پر پھیل گئے۔ دریا کے کنارے سے ہوا چل رہی تھی، جس سے چاول کے نئے کھیتوں سے بھوسے کی بو آ رہی تھی۔ قربان گاہ پر موجود بخور کا دھواں ایک باریک پٹی میں گھم گیا جیسے سورج کی روشنی کی کرن کسی نے ان کے کندھوں پر رکھ دی ہو، حالانکہ رات ڈھل چکی تھی۔
ہان نے آسمان کی طرف دیکھا اور مسکرا دیا۔ کہیں ابا بھی مسکرا رہے ہوں گے۔ اور بھوسے کے دھوئیں کی بو - گھر کے پکے کھانوں کی خوشبو، کندھوں کی خوشبو - ہمیشہ کے لیے چھوٹے سے گھر میں، گزری ہوئی مہربانیوں میں، ان دلوں میں جو والد صاحب کی طرح ایک دوسرے سے پیار کرتے ہیں۔

ماخذ: https://thanhnien.vn/vet-nang-tren-bo-vai-cha-truyen-ngan-du-thi-cua-duong-thi-my-nhan-18525101512380187.htm
تبصرہ (0)