ملاحظة المحرر: مع وجود مئات العائلات التي لا تزال تصنع الأرز اللزج وثلاثة أفراد معترف بهم كحرفيين، تعد قرية فو ثونغ قرية تقليدية نادرة تستمر في إنتاج الأرز اللزج كل يوم، وتوصيل أطنان منه في جميع أنحاء المدينة.

لتحقيق الخبرة في طهي الأرز اللزج اللذيذ وبناء العلامة التجارية التي تتمتع بها اليوم، قامت أجيال من الناس في فو ثونغ بصقل وصقل العديد من المهارات في كل مرحلة من مراحل المعالجة.

هناك قول مأثور: "قرية كي غا تضم ​​شجرة بانيان عتيقة، ونهرًا منعشًا للاستحمام، وتقاليد عريقة في صناعة الأرز اللزج". يشتهر سكان قرية كي غا القديمة، التي تُعرف الآن باسم قرية فو جيا، في حي فو ثونغ (مقاطعة تاي هو، هانوي )، بصناعة الأرز اللزج. ولطالما ارتبط ذكر أرز فو ثونغ اللزج في الأذهان برائحة حبوب الأرز العطرة وقوامها المطاطي.

لطالما افتخر سكان فو ثونغ، الذين ولدوا وترعرعوا فيها، بمياه نهر الأحمر الباردة وتربة حقول الأرز الخصبة التي كانت تزخر بها المنطقة، وبرائحة السدود العطرة. وقد ساهمت هذه العوامل في غرس حب طهي الأرز اللزج في نفوسهم، وتفانيهم في هذه الحرفة، وتطويرها لتصبح صناعة مزدهرة كما هي عليه اليوم.

W-xoi-phu-thuong6-1.jpg
السيدة نغوين ثي لون - رئيسة جمعية قرية فو ثونغ الحرفية

قالت السيدة نغوين ثي لوان (66 عامًا)، رئيسة جمعية قرية فو ثونغ الحرفية، إنها منذ صغرها شاهدت أجدادها ووالديها يستيقظون باكرًا كل يوم لطهي الأرز اللزج في أوانٍ بخارية، ثم يحملونه على رؤوسهم لبيعه في الشوارع. وقد تعلمت تدريجيًا طريقة الطهي المتوارثة عن أجدادها. أما الآن، فلم تعد تبيع الأرز اللزج على الأرصفة كما في السابق، فقد انتقلت هذه الحرفة إلى أبنائها وأحفادها.

روت السيدة لوان أنه في كل صباح، بين الساعة الثانية والثالثة فجراً، تُضيء قرية فو ثونغ بأكملها أنوارها وتستيقظ لطهي الأرز اللزج. وبحلول الساعة الرابعة والنصف صباحاً، ينتشر الناس في كل الاتجاهات حاملين سلال الأرز اللزج على عرباتهم، ويبيعونه في الشوارع. ويبيع كل شخص ما لا يقل عن 20 إلى 30 كيلوغراماً من الأرز اللزج يومياً.

W-xoi-phu-thuong-2.jpg
يُقام مهرجان الأرز اللزج السنوي في دار الاجتماعات بقرية فو ثونغ.

بحسب السيدة لوان، فإن ما يجعل أرز فو ثونغ اللزج مميزاً ولا يُنسى لدى الزبائن هو الماء والأرز المستخدمان في طهيه. إضافةً إلى ذلك، هناك سر عائلي لا يعرفه إلا من وُلدوا في فو ثونغ.

يجب نقع الأرز اللزج لمدة 6-7 ساعات بدءًا من الليلة السابقة، وذلك حسب الموسم. خلال فصل الربيع، يُنقع الأرز لفترة أطول لضمان لزوجته عند الطهي. بعد نقعه للمدة الكافية، يُوضع الأرز في القدر للطهي. لكل عائلة وصفتها الخاصة لطهي الأرز اللزج. يختار البعض طهيه على البخار في الليلة السابقة ثم إعادة طهيه في اليوم التالي. بينما تكتفي بعض العائلات بطهيه على البخار مرة واحدة فقط.

لضمان أن يكون الأرز اللزج طريًا وذا رائحة زكية، وأن لا تتكاثف عليه قطرات الماء في قاع القدر، يُعدّ ضبط درجة الحرارة والوقت أمرًا بالغ الأهمية. لذا، يمكن حفظ الأرز اللزج طوال اليوم دون أن يجف أو يصبح قاسيًا.

يدير شقيق السيدة لون الأصغر وزوجته وأبناؤهما حاليًا مشروع العائلة لبيع الأرز اللزج. وفي أيام الأعياد ورأس السنة القمرية (تيت)، تتكاتف العائلة بأكملها لطهي كميات كافية لتلبية طلبات الزبائن. ورغم الجهد المبذول، يشعر الجميع بالفخر لكونهم يعيشون على مهنة أجدادهم. ووفقًا لها، فقد بنى العديد من سكان القرية منازل واشتروا سيارات بفضل بيع الأرز اللزج لسنوات طويلة.

xoi phu thuong5.jpg
أرز لزج من فو ثونغ في المهرجان الذي أقيم في اليوم الثامن من الشهر القمري الأول.

بعد أن انخرطت في هذه الحرفة لأكثر من 50 عامًا، تفخر السيدة لوان فخرًا كبيرًا بأرز فو ثونغ اللزج. وقد شهدت السيدة لوان التغيرات والتطورات التي طرأت على القرية على مر السنين، وقالت: "أنا ممتنة لأجدادي ووالديّ لنقلهم هذه الحرفة إليّ وإلى أبنائي، وللحفاظ عليها حتى باتت فو ثونغ معروفة للكثيرين اليوم".

أنا فخور بأن أرز فو ثونغ اللزج قد تم الاعتراف به كتراث ثقافي وطني غير مادي في العام الماضي، مما سمح لي وللقرويين بتكريس أنفسنا بالكامل لهذه الحرفة التي توارثناها عن أجدادنا.

أتجول منذ الساعة الخامسة صباحاً

في أحد أيام شهر يناير في قرية فو ثونغ الحرفية، شاركت السيدة نغوين ثي تويت ماي (53 عامًا) قصصًا عن مهنتها وحياتها كبائعة أرز لزج منذ فترة طويلة.

W-xoi-phu-thuong14-3.jpg
تبيع السيدة ماي الأرز اللزج في شارع ترونغ كينه منذ أكثر من 10 سنوات.

تستيقظ السيدة ماي كل يوم في الثالثة فجراً لتطهو الأرز اللزج، ثم تحمل 20 كيلوغراماً منه على عربتها في الخامسة صباحاً وتأخذه إلى شارع ترونغ كينه في هانوي لبيعه. هذا مكانٌ ارتبطت به لأكثر من عشر سنوات، وأصبح جيرانها في هذا الشارع وجوهاً مألوفة لها منذ زمن.

تحتوي سلة الأرز اللزج التي تبيعها عادةً على أنواع مختلفة من الأرز اللزج، مثل أرز فاكهة الجاك، وأرز الفول السوداني، وأرز الذرة... بالإضافة إلى إضافات مثل لحم الخنزير المفروم، وبذور السمسم، والفاصوليا، والبصل المقلي... يبلغ سعر كل عبوة من الأرز اللزج الذي تبيعه عادةً 10,000 دونغ. تُبطّن كل سلة بطبقة من الستايروفوم أو ورق الألومنيوم للحفاظ على الحرارة.

يُقدّم الأرز اللزج في سلال منسوجة، كل منها مقسمة إلى ثلاثة أقسام. هذا يحافظ عليه دافئًا وناعمًا وذا رائحة زكية حتى في الطقس البارد. أرز فو ثونغ اللزج لذيذ جدًا لدرجة أنك سترغب بالمزيد بعد أول لقمة؛ كما أنه رخيص الثمن ومُشبع، مما يجعله شائعًا جدًا. بحلول الساعة التاسعة صباحًا تقريبًا، يكون كشك البائعة قد نفدت بضاعته بالكامل. عندها تستطيع العودة إلى منزلها للراحة والاستعداد للمساء.

في عام ١٩٨٨، ولأنها لم تنجح في امتحان القبول الجامعي، قررت ماي العودة إلى منزلها والسير على خطى والديها. "أتذكر أول مرة قررت فيها بيع الأرز اللزج على الرصيف كانت في عام ٢٠١١. عن طريق أحد معارفي، تعرفت على موقعي الحالي وكنت راضية تمامًا."

"في ذلك الوقت، كنت وحيدة، لذا شعرتُ بخجلٍ شديد. سألتُ صاحب المكان إن كان بإمكاني الجلوس وبيع بضاعتي هناك، وبشكلٍ غير متوقع، قادتني تلك المساعدة إلى التعلّق بهذا المكان لأكثر من عشر سنوات. بعض الزبائن يعتبرونني من معارفهم؛ إذا لم يتناولوا طعامهم هنا في الصباح، يشعرون وكأن شيئاً ما ينقصهم"، هكذا صرّحت.

في السابق، كان معظم زبائنها من الطلاب. أما الآن، فقد انتقلت المدرسة، وقلّ عدد الطلاب الذين يستأجرون غرفًا في الزقاق، لذا لم يعد عدد الزبائن كما كان. أحيانًا، تفكر السيدة ماي في تغيير مكان بيعها لجذب المزيد من الزبائن، لكنها لا تستطيع أن تفعل ذلك لأن الجميع هنا يحبونها ويعاملونها كفرد من العائلة.

السيدة نغوين ثي ماي هانه (45 عامًا) هي أيضًا الجيل الثالث في عائلتها الذي يواصل تقليد طهي أرز فو ثونغ اللزج، وهي الآن من أشهر طهاة الأرز اللزج في القرية. تروي السيدة هانه أنها كانت تساعد والديها في طهي الأرز اللزج منذ أن كانت في المرحلة الإعدادية. وبحبها لهذه الحرفة التقليدية، فهي شغوفة بطهي الأرز اللزج وتعتبره مصدر دخلها الرئيسي لعائلتها.

على مدى السنوات الـ 28 الماضية، كانت السيدة هان تحمل كل صباح في الساعة 5 صباحًا سلة من الأرز اللزج لبيعها في شارع ثانه شوان باك (منطقة ثانه شوان، هانوي).

"أستيقظ كل يوم في الثالثة فجراً لأُحضّر الأرز اللزج، وبحلول الخامسة صباحاً أبدأ بتحميله على سيارتي لنقله إلى مكان البيع. أبيع يومياً حوالي 30 كيلوغراماً من الأرز اللزج، ولا أعود إلى المنزل إلا بعد نفاد الكمية. في البداية، كان إيجاد مكان للبيع صعباً للغاية، إذ كان عليّ معاينة المنطقة والتفاوض بشأن إمكانية إقامة كشك. بعد ذلك، جربت البيع لأرى إن كان هناك إقبال جيد. عندما شعرت أن الإقبال واعد، واصلت إقامة أكشاك البيع"، هكذا صرّحت السيدة هان.

لكل مهنة صعوباتها، وبيع الأرز اللزج ليس استثناءً. بعد سنوات طويلة في هذا المجال، تقول السيدة هانه إن صحتها تأثرت بشكل كبير. فهي تضطر كل يوم إلى السهر والاستيقاظ مبكراً والجلوس على الرصيف لبيع بضاعتها حتى التاسعة أو العاشرة صباحاً. لا يهمها إن كان الجو مشمساً أو ممطراً، لأن لديها زبائن دائمين ينتظرونها.

بعد بيع كل شيء، ركبت سيارتها وعادت إلى منزلها لتناول الطعام والراحة. وفي فترة ما بعد الظهر، نقعت الأرز استعدادًا للمساء والليل. وبسبب ذلك، تدهورت صحتها بشكل ملحوظ. فالجلوس في مكان واحد لفترات طويلة، وتقليب الأرز، وحمل أكوام ثقيلة من الأرز اللزج... أثر على فقراتها، مما تسبب في انزلاقها. ولحسن الحظ، كان زوجها دائمًا بجانبها ليدعمها ويساعدها في الأعمال الشاقة.

حالياً، سيتولى هو الأعمال الشاقة. أما هي فستكون مسؤولة عن نقل الأرز اللزج لبيعه.

"لولا زوجي، لما استطعت إدارة هذا العمل بمفردي. إنه عمل شاق، إنه صعب، ولكن من أجل كسب لقمة العيش، أضع نصب عيني دائمًا ضرورة بذل قصارى جهدي للحفاظ على الحرفة التقليدية لأجدادي. أنا فخورة دائمًا بكوني ابنة فو ثونغ، وبأن أُكرّم كواحدة من أفضل طاهيات الأرز اللزج في القرية"، هكذا قالت.

الجزء التالي : هؤلاء الشباب المولودون في التسعينيات، والذين ولدوا في القرية، يقودون سيارات بملايين الدولارات لبيع الأرز اللزج على الرصيف.

المهمة الشاقة لأولئك الذين

المهمة الشاقة لأولئك الذين "يبيعون رئاتهم" لجعل حبوب الأرز تتفتح، والحفاظ على روح الطبق الريفي.

ما يجعل هذا الطبق الريفي فريداً ويمنحه نكهته المميزة هو الخطوة التي لا غنى عنها: تحميص حبوب الأرز وتحويلها إلى أرز منتفخ.
تقوم زوجة ابن في الثلاثينيات من عمرها ببث مباشر لبيع الأطباق الفيتنامية التقليدية، وهي بحاجة إلى مساعدة من كلا العائلتين.

تقوم زوجة ابن في الثلاثينيات من عمرها ببث مباشر لبيع الأطباق الفيتنامية التقليدية، وهي بحاجة إلى مساعدة من كلا العائلتين.

بعد زواجها من رجل من قرية ثاتش زا (ثاتش ثات، هانوي) منذ ما يقرب من 20 عامًا، قامت هذه المرأة في الثلاثينيات من عمرها ببناء علامة تجارية مشهورة للأطباق المحلية على وسائل التواصل الاجتماعي، ونشرت شعبيتها في جميع أنحاء البلاد.
لأكثر من 30 عامًا، ساعد القالب الخشبي الأم الفقيرة في تربية أطفالها حتى بلوغهم سن الرشد.

لأكثر من 30 عامًا، ساعد القالب الخشبي الأم الفقيرة في تربية أطفالها حتى بلوغهم سن الرشد.

رغم أن أبناءها قد كبروا واستقرت أوضاع الأسرة المالية، إلا أنها مصممة على عدم التخلي عن حرفتها. لا تزال تعمل بلا كلل ليلاً ونهاراً في صنع كعكات الأرز اللزجة المميزة لقرية ثاتش زا.