Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حدد بوضوح الغرض من استخدام نوعين من السجلات الجنائية

واقترح النواب ضرورة توضيح غرض استخدام نموذج السجل الجنائي رقم 1 ونموذج السجل الجنائي رقم 2 في مشروع القانون المعدل والمكمل لعدد من مواد قانون السجل الجنائي، لتجنب الاستغلال أو سوء الفهم الذي يؤدي إلى متطلبات غير مناسبة.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân17/11/2025

ترأس نائب رئيس الجمعية الوطنية، نجوين خاك دينه، الاجتماع. الصورة: كوانغ خانه.

في فترة ما بعد الظهر من يوم 17 نوفمبر، وتحت إشراف نائب رئيس الجمعية الوطنية نجوين خاك دينه، ناقشت الجمعية الوطنية في القاعة مشروع القانون الذي يعدل ويكمل عدداً من مواد قانون السجلات القضائية.

اقتراح التصويت على السجل الجنائي رقم 2

ينص قانون السجلات القضائية الحالي على ما يلي: يتم إصدار نموذج السجلات القضائية رقم 2 إلى وكالة النيابة العامة وفقًا لما هو منصوص عليه في الفقرة 2 من المادة 7 من هذا القانون ويتم إصداره بناءً على طلب الفرد حتى يتمكن من معرفة محتوى سجلاته القضائية.

في الواقع، تشترط العديد من الوكالات والمنظمات على المواطنين تقديم رقم السجل الجنائي 2 لأغراض مثل: إثبات حالة السجل الجنائي، أو التقدم بطلبات العمل، أو الدراسة في الخارج، أو الاستقرار أو العمل في الخارج...

وللتغلب على الوضع المذكور أعلاه، قال نائب الجمعية الوطنية نجوين مينه تام ( كوانج تري ) إن مشروع القانون أضاف حكماً في الفقرة 4 من المادة 7، والذي بموجبه لا يجوز للوكالات والمنظمات أن تطلب من الأفراد تقديم شهادة السجل الجنائي رقم 2. وهذا حكم معقول للغاية.

مندوب الجمعية الوطنية، نجوين مينه تام (كوانغ تري)، يتحدث. تصوير: هو لونغ

ومع ذلك، لتجنب إساءة استخدام طلب شهادة السجل الجنائي رقم 2، اقترح المندوب إزالة البند الخاص بإصدار شهادة السجل الجنائي رقم 2 في قانون السجلات الجنائية.

علاوة على ذلك، ووفقًا لأحكام قانون العقوبات، يُعتبر الشخص الذي بُرئت سجلاته الجنائية بريئًا من الإدانة. وأكد المندوب نجوين مينه تام أن إثبات السجل الجنائي للفرد يجب أن يقتصر على التأكد من وجود سجل جنائي من عدمه. وفي حال الحاجة إلى توضيح السجل الجنائي للمواطن في بعض الحالات المحددة، يجب على الجهة أو المنظمة المسؤولة أن تطلب من الجهة التي تدير قاعدة بيانات السجلات الجنائية تقديم المعلومات عند الطلب.

في حالة بقاء اللائحة الخاصة بمنح شهادة السجل الجنائي رقم 2 كما هي في مشروع القانون، اقترح المندوب نجوين مينه تام نقل البند 4، المادة 7 من مشروع القانون إلى بند من المادة 8 ينظم الأفعال المحظورة وتعديلها على النحو التالي: يحظر على الوكالات والمنظمات طلب شهادة السجل الجنائي رقم 2 من الأفراد.

الوفود المشاركة في الاجتماع. تصوير: كوانغ خانه

في البند ٢٠ من المادة ١، المُعدِّل والمكمِّل للمادة ٤٥، البند ٤، ينص على أنه لا يجوز للأفراد الذين يطلبون شهادة سجل جنائي رقم ٢ تفويض شخص آخر بإجراء طلب شهادة سجل جنائي رقم ٢، إلا في الحالات التي يكون فيها الأفراد دون سن ١٨ عامًا مفوضين من قِبل والديهم أو أوصيائهم. وأشار المندوب إلى أن هذا الحكم لا يتوافق مع أحكام البند ١ من المادة ٧٣ من قانون الزواج والأسرة.

تنص المادة 73 من البند 1 من قانون الزواج والأسرة على أن الوالدين هما الممثلان القانونيان للأطفال القاصرين، والأبناء البالغين الذين فقدوا أهليتهم المدنية... وبالتالي، يكون الوالدان الممثلان القانونيان الطبيعيان للأطفال القاصرين دون الحاجة إلى إجراءات تفويض. لذلك، اقترح المندوب تعديل وتكملة البند 4 من المادة 45 بحيث يتصرف الوالدان نيابةً عن الأطفال دون سن الثامنة عشرة، دون الحاجة إلى تفويض كتابي.

وفي الوقت نفسه، تعديل المادة 41 التي تنظم السجلات الجنائية في اتجاه التمييز بوضوح بين نوعي السجلات الجنائية، وتوضيح غرض استخدام السجلات الجنائية رقم 1 والسجلات الجنائية رقم 2 في محتوى القانون، وتجنب الإساءة أو سوء الفهم الذي يؤدي إلى متطلبات غير مناسبة؛ في الوقت نفسه، إنشاء أساس قانوني واضح للأفراد والمنظمات لتطبيقه بشكل صحيح.

مدة إصدار السجلات الجنائية لا تزيد عن 5 أيام عمل.

أعربت النائبة في الجمعية الوطنية، فان ثي ماي دونغ (تاي نينه)، عن موافقتها التامة على لائحة إصدار السجلات الجنائية الإلكترونية المنصوص عليها في البند 1 من المادة 41 من مشروع القانون. وبناءً على ذلك، تُصدر السجلات الجنائية ورقيًا أو إلكترونيًا بناءً على طلب الأفراد، ولها نفس القيمة القانونية.

مندوب الجمعية الوطنية فان ثي ماي دونج (تاي نينه). الصورة: كوانج خانه

مع ذلك، اقترح المندوبون إضافة إمكانية إصدار السجلات الجنائية الإلكترونية بناءً على طلب الهيئات والوحدات. ويُوصى بشدة بهذا الإجراء لمواكبة رقمنة سجلات الإدخال والإخراج.

تنص المادة 48 من مشروع القانون على أن مهلة إصدار شهادة السجل الجنائي لا تتجاوز خمسة أيام من تاريخ استلام الطلب. وقد أوضحت النائبة فان ثي مي دونغ صراحةً أن مهلة إصدار الشهادة المنصوص عليها في مشروع القانون غير مجدية عمليًا، وتؤدي، دون قصد، إلى تفاوت في أوقات معالجة الطلبات.

ذكر المندوب أنه "في حال تقديم الطلب يوم الاثنين من كل أسبوع، تكون مدة المعالجة 5 أيام عمل، وفي حال تقديمه يوم الثلاثاء من كل أسبوع، تكون مدة المعالجة 4 أيام عمل ويوم عطلة، وفي حال تقديمه من الأربعاء إلى الجمعة من كل أسبوع، تكون مدة المعالجة 3 أيام عمل ويومان عطلة. وبشكل خاص، لن تُعالج الطلبات المقدمة في آخر يوم متبوع بعطلة طويلة".

ولذلك اقترح المندوب تعديل مدة إصدار شهادة السجل العدلي بحيث لا تتجاوز 5 أيام عمل أو لتعزيز الإصلاح الإداري وتقصير مدة معالجة السجلات، ومن الممكن النص على أن تكون مدة إصدار شهادة السجل العدلي لا تتجاوز 3 أيام عمل.

المصدر: https://daibieunhandan.vn/phan-dinh-ro-muc-dich-su-dung-cua-2-loai-phieu-ly-lich-tu-phap-10395977.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

موسم أزهار الحنطة السوداء، ها جيانج - توين كوانج يصبح مكانًا جذابًا لتسجيل الوصول
مشاهدة شروق الشمس في جزيرة كو تو
التجوال بين سحب دالات
تجذب حقول القصب المزهرة في دا نانغ السكان المحليين والسياح.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

أصبحت عارضة الأزياء الفيتنامية هوينه تو آنه مطلوبة من قبل بيوت الأزياء العالمية بعد عرض شانيل.

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج