يُكمّل القانون المعدّل المادة 12 المتعلقة بواجبات وصلاحيات الرئيس، والتي تشمل: البتّ في التفاوض بشأن قروض المساعدة الإنمائية الرسمية والقروض الأجنبية التفضيلية باسم الدولة، وتوقيعها، والتصديق عليها، وتعديلها، وتمديدها، وإنهاءها؛ ومطالبة الحكومة بتقديم تقرير عن وضع الدين العام ومؤشرات سلامة الدين العام؛ والتفاوض بشأن قروض المساعدة الإنمائية الرسمية والقروض الأجنبية التفضيلية باسم الدولة، وتوقيعها، والتصديق عليها عند الضرورة...

يدخل القانون حيز التنفيذ اعتباراً من 1 يناير 2026.
بالنسبة للبرامج والمشاريع التي تمت الموافقة على مقترحاتها أو سياساتها الاستثمارية قبل تاريخ نفاذ هذا القانون، لا يلزم اتباع إجراءات اقتراح القرض؛ ومع ذلك، إذا طرأت تغييرات على المحتوى فيما يتعلق بزيادة قيمة القرض بعد تاريخ نفاذ هذا القانون، فيجب اتباع إجراءات اقتراح القرض المنصوص عليها في البند 9، المادة 1 من هذا القانون.
بالنسبة للبرامج والمشاريع التي تطبق آليات خاصة بشأن الدين العام وفقًا لقرار الجمعية الوطنية، يجوز للوزارات والوكالات المركزية ولجان الشعب الإقليمية والشركات المملوكة للدولة أن تختار الاستمرار في تطبيق القرار الصادر أو أحكام هذا القانون.

بالنسبة للمعاهدات الدولية، واتفاقيات قروض المساعدة الإنمائية الرسمية، والقروض الأجنبية التفضيلية التي قدمت الوكالة المقترحة ملفاتها إلى السلطة المختصة للتفاوض بشأنها أو توقيعها أو التصديق عليها أو الموافقة على التعديلات أو الملاحق أو التمديدات قبل تاريخ نفاذ هذا القانون، تستمر أحكام قانون إدارة الدين العام رقم 20/2017/QH14 في التطبيق.
تستمر البرامج والمشاريع التي وافق رئيس الوزراء على آلياتها المالية وشروط إعادة الإقراض قبل تاريخ نفاذ هذا القانون في التنفيذ وفقًا للآليات المعتمدة.
المصدر: https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-luat-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-luat-quan-ly-no-cong-10399978.html










تعليق (0)