وقع رئيس الوزراء فام مينه تشينه للتو على القرار رقم 2370/QD-TTg بتاريخ 27 أكتوبر 2025، والذي يوافق على أهداف ومهام تعزيز القدرة على إنتاج البرامج التلفزيونية باللغة العرقية في الفترة 2026-2030.
وبموجب القرار، كلف رئيس الوزراء تلفزيون فيتنام بأداء مهمة تقديم خدمات التلفزيون باللغة العرقية لخدمة المجتمع العرقي الفيتنامي في الفترة 2026-2030.
الهدف هو تعزيز العمل الإعلامي والدعاية بشأن المبادئ التوجيهية والسياسات الحزبية وقوانين الدولة للأقليات العرقية، والمساهمة في الحفاظ على الثقافة العرقية، وتحسين فعالية وكفاءة تنفيذ السياسات العرقية، وتعزيز قيم وهويات الأقليات العرقية الثقافية، وتعزيز التوافق الاجتماعي، وتوطيد وتقوية كتلة التضامن الكبرى بين المجموعات العرقية، وتعزيز ثقة الشعب في الحزب والدولة.
الإنتاج والبث بـ 29 لغة عرقية
يتم بث البرامج التلفزيونية باللغة العرقية على مدار 24 ساعة يوميًا على قنوات VTV5، وVTV5 Southwest، وVTV5 Central Highlands، وVTV5 Northwest.
يبلغ إجمالي مدة برنامج الإنتاج الجديد لـ 4 قنوات 18 ساعة كحد أقصى يوميًا (بزيادة 4.5 ساعة يوميًا مقارنة بفترة 2021-2025) ، بمتوسط 4.5 ساعة من الإنتاج الجديد لكل قناة يوميًا.
ينتج تلفزيون فيتنام برامج تلفزيونية بلغات عرقية يتم نشرها على منصات رقمية مثل YouTube وFacebook وInstagram وTikTok وغيرها لتوفير طرق إضافية للاستماع ومشاهدة التلفزيون حتى يتمكن الأشخاص من الوصول إلى المعلومات بسهولة.
إنتاج وبث 29 لغة عرقية بما في ذلك: H'Mong، Thai، Dao، Muong، San Chi، E De، Jrai، Ba Na، Xe Dang، Je Trieng، Raglai، K'Ho، S'Tieng، Cham، Khmer، Pa Co-Van Kieu، Co Tu، Cao Lan (مجموعة San Chay العرقية)، Ha Nhi، H'Re، Chu Ru، Cho Ro، M'Nong، Tay، Hoa، Ca Dong، كور، ما، والفيتنامية (زيادة لغتين: كور، ما مقارنة بالفترة 2021-2025).

إنتاج وبث برنامج الزراعة - المزارعون - المناطق الريفية لخدمة الأقليات العرقية. مدة الإنتاج الجديدة في عام ٢٠٢٦ هي ٢٥ دقيقة يوميًا، مع زيادة ٥ دقائق سنويًا، مما يضمن وصول مدة الإنتاج الجديدة إلى ٤٥ دقيقة يوميًا بحلول عام ٢٠٣٠.
وفي الوقت نفسه، تم توفير التدريب والتطوير المهني لـ 2800 شخص يعملون في التلفزيون باللغة العرقية من الصحافة المحلية ووكالات الإذاعة والتلفزيون والوحدات التابعة لتلفزيون فيتنام ووحدة حرس الحدود، بما في ذلك 2400 جلسة تدريب تبادل محلية و400 جلسة تدريب تبادل خارجية.
بالإضافة إلى ذلك، يتم قياس ومسح عادات واحتياجات مشاهدة البرامج التلفزيونية باللغة العرقية على قنوات VTV5 وعلى المنصات الرقمية.
يجب على تلفزيون فيتنام ضمان ترتيب المرافق، وضمان إنتاج البرامج التلفزيونية ومنتجات المحتوى الرقمي حول المجموعات العرقية؛ وتعزيز تطبيق العلوم والتكنولوجيا والابتكار والتحول الرقمي في مجال التلفزيون، وتلبية متطلبات مهمة نشر العمل العرقي.
يتم تقديم خدمات التلفزيون باللغة العرقية وفقًا لأحكام القانون بشأن توزيع المهام من قبل الحكومة ورئيس الوزراء، وطلب أو تقديم العطاءات لتوفير المنتجات والخدمات العامة باستخدام ميزانية الدولة من مصادر الإنفاق العادية والأحكام القانونية ذات الصلة.
الميزانية المركزية تدعم تنفيذ خدمات التلفزيون باللغة العرقية
تعمل وزارة المالية على توفير تمويل منتظم من الميزانية المركزية لدعم تنفيذ خدمات التلفزيون باللغة العرقية وفقاً لأحكام هذا القرار وأحكام قانون الموازنة العامة للدولة وغيرها من الأحكام القانونية ذات الصلة.
وتتولى وكالات الصحافة والإذاعة المحلية مسؤولية التنسيق الوثيق مع تلفزيون فيتنام في إنتاج محتوى لبث البرامج التلفزيونية باللغة العرقية في المنطقة وعلى قناة VTV5؛ وإرسال الأشخاص لحضور دورات تدريبية لتحسين مهاراتهم المهنية، وضمان الاستخدام الفعال للموارد البشرية المدربة في تنفيذ المشروع.
وتوجه اللجان الشعبية في المحافظات والمدن التي تديرها الحكومة المركزية وكالات الصحافة والإذاعة والتلفزيون المحلية للتنسيق مع تلفزيون فيتنام لتنفيذ المشروع.
يدخل هذا القرار حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 يناير 2026./.
المصدر: https://www.vietnamplus.vn/tang-cuong-nang-luc-san-xuat-chuong-trinh-truyen-hinh-tieng-dan-toc-post1073138.vnp






تعليق (0)