بالنسبة لمواطني البلدان والأقاليم الذين يعيشون ويعملون في فيتنام، فإن تيت هو الفرصة المثالية لهم للاستمتاع والمراقبة والتأمل والانغماس في الفضاء والوقت والهوية والثقافة والعادات والممارسات المثيرة للاهتمام، لفهم هذه الأرض وحبها أكثر.
تيت الحنين
شرحت السيدة صوفيا، زوجة الممثل الرئيسي للمكتب الاقتصادي والثقافي لتايبيه في فيتنام، سبب تعلقها بعيد تيت الفيتنامي منذ قدومها إلى فيتنام عام ٢٠١٦، قائلةً: "لقد عملنا لفترة طويلة في عدة دول في أوروبا وأفريقيا وأمريكا... ولكن عندما احتفلنا بأول تيت في فيتنام، تأثرتُ بشدة لأن تيت الفيتنامي أعادني إلى الماضي الذي مضى عليه أكثر من ٥٠ عامًا. في ذلك الوقت، كنتُ شابة، وكانت الظروف التي عشتُ فيها لا تزال سيئة. كفتاة، كان الجميع يُحب الجمال، ولكن فقط خلال تيت كان والدانا يسمحان لنا بالتسوق وصنع الملابس التي نرتديها في تيت. لذلك، لم تأتِ أسمى مشاعر طفولتي إلا خلال تيت. كان الأطفال يحصلون على ملابس جديدة، ويتناولون طعامًا لذيذًا، ويتجولون في الحي ليروا ملابس بعضهم البعض. عندما عدت إلى المنزل، انتهزتُ الفرصة لمساعدة والديّ في تنظيف المنزل وتزيينه، وشراء الزهور لعرضها في المنزل، وترتيب لافتات الربيع، ومساعدة والدتي في صنع صينية قرابين ليلة رأس السنة... كل تلك الأنشطة المزدحمة والمألوفة في تيت،... لقد نسيتُ ذلك منذ زمن طويل، لأن طبيعة عملي تتطلب مني السفر إلى دول تستخدم التقويم الغربي. عندما أرى تيت الفيتنامي، أستعيد طفولتي بنفس حماسة الأيام الخوالي.
السفير البريطاني في فيتنام إيان فرو يختبر تجربة صنع بان تشونغ لعيد تيت
ديفيد كان
عندما سُئلت عن انطباعاتها عن عيد تيت الفيتنامي، أضافت السيدة صوفيا: "احتفلتُ به في هوي آن لسنوات، وفي كاو بانغ. كان تيت في هوي آن يُشعرني بالوحدة، لأن كل مكان كان مغلقًا للاحتفال به. كان تيت في كاو بانغ مخصصًا للاستمتاع بالمناظر الطبيعية والأماكن الشهيرة. أما تيت في هانوي ، فقد أسعدني للغاية. أعيش بالقرب من قرية نهات تان للخوخ، وعندما كانت أزهار الخوخ تنتشر في المدينة، كان أكثر ما يُعجبني هو الذهاب إلى سوق الزهور لاختيار أزهار الخوخ لعرضها في المنزل. في صغري، كنتُ أتبع والدتي كل عام إلى السوق لشراء الزهور لتيت، والآن وقد بلغتُ السبعين تقريبًا، رحلت والدتي، فأذهب وحدي أو مع زوجي لاختيار أزهار تيت، قلبي سعيدٌ وممتلئٌ بالحنين إلى والدتي".
صهر في قرية نوم (داي دونج، هونج ين ) يرتدي ملابس تقليدية للذهاب إلى معبد القرية لتقديم التضحيات للقديس.
مع مرور كل مرحلة من مراحل الاحتفال برأس السنة، من تيت الطفولة السعيدة بملابس جديدة، إلى فترة تيت التي كان الناس يقضون فيها أوقاتهم في المنزل مع تطور التلفزيون، وتدفق برامج تيت على الهواء، ولم يكن الناس يحبون سوى مشاهدة التلفزيون. ثم جاءت مرحلة أكثر تطورًا، حيث دعا الناس بعضهم البعض للهروب من تيت، والسفر بعيدًا بعد تيت، ثم العودة إلى ديارهم. لم تعد العديد من عادات تيت القديمة موجودة. تستمتع السيدة صوفيا برأس السنة الفيتنامية وتجد الحنين إلى الماضي، وتجد أيضًا ركنها الخاص للاحتفال برأس السنة: "السوق الذي أرتاده طوال العام هو سوق تشاو لونغ، فأنا قريبة من البائعات، لذا عندما يكون هناك طعام لذيذ، غالبًا ما يحجزن حصة. واتباعًا للتقاليد القديمة في مسقط رأسي، أُقدّر صينية رأس السنة، فأختار مكونات لذيذة وجيدة لإعداد الأطباق. أعلم أن أهل هانوي يُعدّون صواني تيت مُتقنة مع أطباق مُتعددة، وخاصةً أطباق الماء. أتعلم من طريقة ترتيب أهل هانوي للأطباق، أنوع لحم الخنزير المُفضلة لديّ، من لحم الخنزير المُدخن، ولحم البقر المُدخن، وسجق القرفة...، لكل منها نكهة وطريقة تحضير مُختلفة. تيت في هانوي هو كذلك كل عام، يُشعرني بالدفء والسعادة، على الرغم من أنني بعيدة، ولكنني أشعر وكأنني في بيتي".
تيت المتجول
رأس السنة الفيتنامية (تيت) هو أيضًا موسمٌ للمرح. بالنسبة لمقيمة فرنسية عاشت في مدينة هو تشي منه لمدة أربع سنوات وفي هانوي لمدة أربع سنوات، مثل أرميل وارنيري، تُعدّ عطلة رأس السنة الفيتنامية فرصةً لها لاستكشاف أراضٍ جديدة بحرية على خريطة فيتنام. شرحت أرميل سبب حبها للاستمتاع بربيعٍ مفعمٍ بالحيوية والنشاط: "لديّ أربعة أطفال صغار، أولهم فتاة من أقلية عرقية. خلال إقامتي في فيتنام، بالإضافة إلى عملي الرئيسي، وعندما أحصل على إجازةٍ بمناسبة رأس السنة الفيتنامية، غالبًا ما أسافر إلى كل مكان بالدراجة النارية. لأنني أرغب في فهم فيتنام قدر الإمكان، واكتساب المعرفة والخبرة من الرحلات، ومشاركتها مع أطفالي، وخاصةً الطفل الذي تبنّيته من فيتنام."
من كووك آن إلى الحقول المتدرجة ذات المناظر الخلابة في هوانغ سو في، ها جيانج
في السلك الدبلوماسي الأجنبي في فيتنام، تُعتبر أرميل شخصيةً ثريةً بالسفر، وخلال رحلاتها، تُعدّ القصص والصور والاكتشافات الجديدة عن فيتنام في عيون الأجانب من أثمن ما تحتفظ به. يُعدّ تيت فرصةً مثاليةً لتنمية شغف أرميل باستكشاف فيتنام بطريقةٍ ديناميكيةٍ للغاية، أي بحزم حقيبة ظهرها والانطلاق في رحلةٍ على الطريق. وأضافت قائلةً: "موسم تيت دائمًا موسمٌ جميل، من الغيوم والجبال والطبيعة والناس، وخاصةً المجتمعات في المناطق الجبلية الشمالية. لا تزال فيتنام تزخر بالعديد من الأشياء الرائعة، على سبيل المثال، خلال رحلتي الجبلية خلال تيت 2023، تمكنتُ من الاقتراب من نوعٍ غريبٍ من الشاي الأرجواني ذي البراعم على قمة جبل تشيو لاو ثي، ها جيانغ. الغريب أن الشتاء بارد، لكن شجرة الشاي لا تزال تنبت، براعمها الأرجوانية، مختبئةً في الغابة البدائية. الرحلة إلى شجرة الشاي الجميلة والساحرة أشبه بدخول عالمٍ من الخيال. إنها الرحلة الأكثر إثارةً وعمقًا التي خضتها على الإطلاق".
في عطلة تيت، يعتبر المذبح مكانًا يتم الاعتناء به بعناية وتزيينه في كل عائلة فيتنامية.
تو كووك آن، مواطن تايواني يبلغ من العمر 68 عامًا، يعيش ويعمل في فيتنام منذ أكثر من 20 عامًا، وهو أيضًا خبير في صنع الشاي القديم في هوانغ سو فاي، وكثيرًا ما يختار لنفسه زوايا مختلفة للاحتفال بـ "تيت": "زوجتي من تاي نغوين، وإذا احتفلنا بـ "تيت" في مسقط رأسها، فهو تيت تقليدي كأي عائلة فيتنامية. لكنني أحتفل به كل عام في منطقة الشاي القديمة، وأعيش مع الناس، والأمر مختلف تمامًا. الاحتفال بـ "تيت" في الجبال الشاهقة والبرية، أو تحت جذور أشجار الشاي القديمة التي يتراوح عمرها بين 500 و700 عام، يمنحني شعورًا بصغر الحياة البشرية وزوالها، وفي الوقت نفسه، أرى جمال الطبيعة الساحر، من السحب والجبال والرياح ومصادر المياه، ومن أشجار الشاي البدائية النادرة التي يصعب العثور عليها على خريطة الشاي العالمية. أيام "تيت" مع شعوب تاي ونونغ وكو لاو... جميعهم عمال في مصنع الشاي الذي افتتحته، تساعدني على فهم وتقدير الناس هنا بشكل أكبر. الجبال والأنهار، المياه والجبال متصلة بالحقول. "أنا مجرد ضيف. أرى أن حياتهم لا تزال صعبة وشاقة، بينما أشجار الشاي وفيرة ومزدهرة، آمل فقط أن أساهم بجزء بسيط من جهودي من خلال البحث، وابتكار منتجات شاي جديدة ودعمها، حتى يتمكن الشاي الفيتنامي والشعب الفيتنامي من الشعور بمزيد من الفخر بمنتجات وطنهم."
نكهة تيت
بينما كان يحمل رزمة من الأوراق النقدية النذرية في معبد فا، في شو دواي (سون تاي، هانوي)، كشف ديفيد كان، وهو مواطن فرنسي، عن التزامه الشديد بالعادات المحلية: "انتهت زوجتي من الصلاة، لذا سأحرق هذه ليستخدمها أسلافنا". قال ديفيد إنه على الرغم من أنه لم يكن يتبع سوى تعليمات زوجته ولم يكن يفهم الكثير عن المعتقدات الشعبية، إلا أنه عندما كان يحمل كل رزمة من الأوراق النقدية النذرية ليحرقها، وهو ينظر إلى النيران المتوهجة، كان يتذكر الماضي بشكل طبيعي مع والديه وأفراد عائلته، وحتى أقاربه المتوفين. تدفقت ذكريات مألوفة كثيرة، بوضوح. وأضاف ديفيد: "أعشق تيت الفيتنامي. المشاعر المقدسة في وليمة ليلة رأس السنة، أو الأجواء الهادئة في المعابد والبيوت الجماعية في تيت، تمس أعماق المشاعر، وتذكرني بحب العائلة. تيت الفيتنامي بالنسبة لي هو لحظة هادئة للحنين إلى الماضي، ولا أعيش سوى تلك اللحظات الثمينة من التجارب عندما يحل تيت".
دجاج مسلوق مع أجنحة، صورة مألوفة في أطباق تيت
الاستمتاع بمهرجان تيت هو أيضًا فرصة لخوض تجارب لا تُنسى، لا سيما تعلم كيفية صنع بعض رموز تيت الفيتنامية. قصة السفير البريطاني إيان فرو في عامه الأول في فيتنام، مع تجربته في تغليف بان تشونغ، خير مثال على ذلك. كانت المساحة التي اختبرها السفير عبارة عن منزل خشبي من خمس غرف بسقف من القرميد وفناء أمامي واسع مُجهز بالكامل بمكونات تغليف الكعكة. تبدو عمليات خلط الفاصوليا، وتتبيل اللحم، وتقطيع الأوراق، وتحضير شرائح الخيزران... بسيطة، ولكن عندما يتعلق الأمر بتغليف الكعكة، مع نزع أوراق الدونغ بأسنانه... وفقًا للتعليمات، ابتسم السفير إيان فرو وقال: "تبدو العمليات بسيطة، لكنها ليست سهلة على الإطلاق". في فن تغليف بان تشونغ، يُعد تغليف الكعكة صعبًا بالفعل، ولكن يجب أيضًا تغليفها بشكل جميل ومحكم ومتساوٍ... وهو ما يتطلب خبرة للتمكن من القيام به.
في عيد تيت الفيتنامي، إذا تعمقنا في نكهات الطعام، نجد أن بان تشونغ يُمثل مقدمةً له. كل منطقة تُعدّ كنزًا دفينًا من المأكولات الفريدة، تُفاجئ الأصدقاء البعيدين بمفاجآت لا تُصدق. لا يزال المخرج السينمائي المستقل إريك باوزر من السويد، أثناء احتفاله بتيت الفيتنامي في مدينة هو تشي منه، يتذكر طبق "زا بان" الذي اشتهر به سكان الجنوب. وصف إريك الطبق قائلاً: "طبق "زا بان" متوفر فقط خلال تيت، وقد دُعيتُ لتناوله واستمعتُ إلى شرحٍ لذّته، كأنه مئة طائرٍ يتجمعون على غصن شجرة. لا أستطيع وصف نكهته تمامًا، فهو غنيٌّ بالدهون، وحلوٌّ، ومالحٌّ أيضًا، وهو مناسبٌ جدًا لتناوله مع الأرز أو الخضار المسلوقة". وعندما سُئلتُ، عرفتُ أن طبق "زا بان" يُسمى أيضًا "عودة مئة طائرٍ إلى العش"، فعندما تتناول العائلات تيت ويتبقى لديها طعام، تضعه في قدرٍ واحدٍ، وتُطهوه تدريجيًا خلال تيت. فيه تلتقي كل أنواع النكهات البشرية، كلما تم حفظه لفترة أطول، أصبح أكثر فسادًا ونعومة ورائحة وثراءً... عندما تشعر بالتعب من الكحول واللحوم، فإن xà bần هو طبق فعال للغاية لتخفيف الشعور بالامتلاء.
بالانتقال شمالًا، يُستحضر ذكر أطباق تيت فورًا الرقي والدقة والإتقان في صنع كل تفصيل صغير. تتذكر فاليري جيلود، وهي مواطنة بلجيكية، أول تيت في فيتنام عام ٢٠٢٤ من خلال رائحة الجريب فروت. قالت فاليري: "اشترت عائلة صديقي في هانوي كيسًا من الجريب فروت الأصفر الزاهي، لكنه لم يكن عطرًا. أخرجت والدة صديقي علبة نبيذ، واستخدمت منشفة لمسح كل ثمرة بعناية، ووضعتها على صينية فوق المذبح، فانتشر عطر الجريب فروت في جميع أنحاء المنزل، وكان قشره ممتلئًا ومختلفًا تمامًا عن البداية. علمت لاحقًا أن هذه خدعة للحفاظ على عطر الجريب فروت وعرضه لفترة أطول، لقد كان أمرًا مثيرًا للاهتمام حقًا".
أرميل في "استكشاف" منطقة براعم الشاي الأرجوانية البكر على قمة تشيو لاو ثي
يرتبط عيد تيت التقليدي على طراز هانوي بقواعد محددة، تُعبّر عنها ظاهريًا من خلال الشكل والمعنى والطعم واللون والرائحة. على سبيل المثال، مجموعة من أربعة أوعية من الماء (ترمز إلى الفصول الأربعة) مع حساء الكرات، أو حمام مطهو، أو حبار متشابك، أو حساء براعم الخيزران مع أقدام الخنزير، أو حساء الفطر وبذور اللوتس. أضافت فاليري: "أحب طبق "بان بونغ ثا"، فهو جميلٌ جدًا واستوائيٌّ للغاية بفضل لونه. سألتُ صديقتي عن طريقة تحضيره، وبعد أن سمعتُ قصته، تراجعتُ عن فكرة تجربته. يكفي تحضير قاعدة الطبق (تشمل المكونات الجزر، والكرنب، والقرنبيط الأبيض والأخضر، والبازلاء، وفطر الشيتاكي...)، ويجب تقليمها بعناية، فكلما كان التقليم أجمل، كلما أظهر براعة ربة المنزل وبرودتها. ثم هناك طريقة سلق الدجاج، وسلق الروبيان، وخلط المرق للحساء، فماءه صافيٌ جدًا ولكنه يبقى لذيذًا وحلوًا وجذابًا... أُدرك أن كل طبق لذيذ في هذا البلد يحمل في طياته الاجتهاد وحب العائلة. أطباق وليمة تيت اللذيذة هي سعادة وفخر ليس فقط للطاهي، بل لجميع أفراد الأسرة. هذه هي التجربة التي أراها بوضوحٍ أكبر عند الاستمتاع بتيت الفيتنامي في هانوي".
رغم اختلاف الثقافات والعادات والممارسات، يجمع تيت الفيتنامي، من خلال تجارب الأصدقاء الدوليين، نقاطًا مشتركة من خلال مشاعرهم تجاه رائحة تيت وطعمه، والمكان والزمان، ثم يصبحون قريبين جدًا في الوعي. لا يزال تيت الفيتنامي رمزًا للتواصل، والمشاركة، والاكتشاف، والذكريات... وهو في كل جانب منه مليء بالمشاعر البسيطة، والمقدسة، والهادئة، والسعيدة.
[إعلان 2]
المصدر: https://thanhnien.vn/tet-viet-quyen-ru-nguoi-phuong-xa-185250102212618009.htm
تعليق (0)