
يناقش المرشحون أسئلة الامتحان الاختيارية بعد مغادرة المدرسة
الصورة: NGOC LONG
أثناء حديثي مع ثانه نين خارج بوابة امتحان التخرج من المدرسة الثانوية، اعترف العديد من المرشحين بأنهم اضطروا لقضاء معظم وقتهم في إكمال فقرات القراءة في امتحان اللغة الإنجليزية. من بينها فقرة حول موضوع "التضليل البيئي"، وهو مصطلح سلبي يرتبط بالاتجاه الحالي للاستهلاك الأخضر. قال ف. ل، طالب في مدرسة ثانوية بمدينة هو تشي منه: "لم أسمع بهذا المصطلح من قبل، لذلك واجهت صعوبة في أداء الاختبار لأنني لم أفهم معناه تمامًا".
على منصة التواصل الاجتماعي Threads، أبدى العديد من المرشحين موافقتهم. كتب أحد الحسابات: "أقرأ من البداية إلى النهاية، وما زلت لا أفهم ما يُحاول التضليل البيئي تزييفه (لأن التضليل البيئي يعني التنظيف - PV)". وأضاف مستخدم آخر: "فزتُ بالجائزة الأولى في اللغة الإنجليزية على مستوى المقاطعة، وعلقتُ بأن امتحان اللغة الإنجليزية كان صعبًا للغاية، وأن سؤال التضليل البيئي كان مُربكًا للغاية، إذ يجب عليك القراءة بجد لفهمه، ولكن حتى لو فهمته، فقد لا تتمكن من القيام به...".
في هذه الأثناء، قال لي دوك كووك باو، الطالب في مدرسة لي هونغ فونغ الثانوية للموهوبين، والحاصل على درجة 8.0 في اختبار IELTS و1510 في اختبار SAT، إن الاختبار كان مناسبًا تمامًا، على الرغم من أن بعض أجزائه كانت صعبة بعض الشيء. وأضاف: "عندما قرأتُ نصوص القراءة، وجدتها شيقة وجذابة لما تضمنته من مواضيع جديدة ومفيدة. بصراحة، لم أفهم الكلمات في النص تمامًا، لكنني شعرت أن الاختبار تجنب السؤال عن كلمات صعبة للغاية".
وأضاف باو أنه أعجب كثيرًا بالقراءة حول موضوع التضليل البيئي، لأنه "عملي ومفيد". وقال باو: "قرأتُ المقال وتعرفتُ على هذا المصطلح، كما شرح المقال بوضوح تام أسباب لجوء الشركات والمؤسسات إلى التضليل البيئي وآثاره الضارة على المجتمع والبيئة. بشكل عام، أجده مناسبًا تمامًا للوضع الاقتصادي والبيئي الحالي".
في توضيح أكثر لمفهوم التضليل البيئي، يوضح دليل البوصلة الخضراء الذي نشرته جامعة العلوم الاجتماعية والإنسانية (جامعة فيتنام الوطنية، مدينة هوشي منه) أن هذه هي ممارسة تقديم ادعاءات لا أساس لها من الصحة أو مبالغ فيها حول الاستدامة أو الصديقة للبيئة لتهدئة المخاوف العامة وتقليل الشعور بالذنب الناجم عن تلويث البيئة من قبل الشركات ذات الصلة.

ذكرت مقالة نشرت عام 1991 في الولايات المتحدة مفهوم "الغسيل الأخضر"
الصورة: NVCC
وقال الأستاذ دو نجوين دانج كوا، مؤسس منتدى People of TESOL لمدرسي اللغة الإنجليزية وحاصل على منحة هورنبي لعام 2021، إن التضليل البيئي بدأ مع عالم البيئة جاي ويسترفيلد في الثمانينيات، عندما زار جزيرة واكتشف أنه من ناحية، كانت الفنادق في الجزيرة تحث الناس على إعادة استخدام المناشف "لحماية البيئة"، ولكن من ناحية أخرى، كانت لها آثار سلبية على الشعاب المرجانية الأصلية.
"مثل كلمة تبييض البشرة (تبييض البشرة أو ببساطة، محاولة إخفاء الحقيقة)، فإن التبييض الأخضر يعني أيضًا إخفاء الحقيقة حول بيئة الشركة من خلال الإعلان الكاذب، مما يجعل المستهلكين يشعرون بأن الشركة مهتمة جدًا بالبيئة"، كما شارك ماستر كوا.
وفقًا للسيد خوا، يعود أول استخدام لهذه الكلمة في الصحافة الأمريكية إلى تسعينيات القرن الماضي، حيث نُشر مقال بعنوان "التبييض الأخضر!" في مجلة "ماذر جونز " الأمريكية عام ١٩٩١. من جهة أخرى، يُقال إن أول أثر لهذه الكلمة في القاموس يعود إلى قاموس أكسفورد الموجز (الطبعة العاشرة)، الصادر عام ٢٠٠٢. يُعرّف هذا القاموس اسم "التبييض الأخضر" كما يلي:
معلومات مضللة تنشرها منظمة بهدف تقديم صورة عامة عن نفسها بأنها مسؤولة بيئيًا .
بالإضافة إلى الغسل الأخضر، قال السيد كوا إن هناك أيضًا بعض الكلمات الأخرى التي تنتهي بـ "-washing" مثل الغسل الأزرق (إعلان كاذب يجعل الناس يشعرون بأن الشركة مسؤولة اجتماعيًا، حيث يمثل اللون الأزرق اللون الأزرق للأمم المتحدة)، أو الغسل الوردي أو الغسل بألوان قوس قزح (إعلان يستغل مجتمع LGBTQ+).
المصدر: https://thanhnien.vn/thuat-ngu-kho-trong-de-thi-tieng-anh-tot-nghiep-thpt-co-nguon-goc-ra-sao-185250630101924716.htm






تعليق (0)