যুগের মহান সাহিত্যিক শ্রেষ্ঠত্ব
এমন নয় যে, উত্তরসূরীরা এখন উ-এর উপর বিজয়ের ঘোষণাকে সম্মান করে। এমনকি নগুয়েন ট্রাই-এর পরে কনফুসিয়ান পণ্ডিতরাও এই বীরত্বপূর্ণ সাহিত্যকর্মের প্রশংসা করেছেন। ফাম দিন হো এবং নগুয়েন আন-এর তাং থুয়ং নগু লুকে লেখা আছে যে "তার সাহিত্যে প্রচুর প্রাণশক্তি রয়েছে। থুয়ান থিয়েন বছর ধরে, তিনি উ-এর উপর বিজয়ের ঘোষণা , লাম কিনের ভিন ল্যাং-এ থান দাও স্টিলের মতো প্রবন্ধ লিখেছিলেন; যার সবকটিই থুক লুক ( দাই নাম থুক লুক) বইতে লিপিবদ্ধ আছে। - NV ), আর পুনরাবৃত্তি করার দরকার নেই"।
দিন মুই (১৪২৭) সালে ল্যাম সন বিদ্রোহের সম্পূর্ণ বিজয়ের পর, লে লোইয়ের আদেশ অনুসরণ করে, নগুয়েন ট্রাই বিন নোগো দাই কাও রচনা করেন, যা জাতির জন্য স্বাধীনতার একটি বীরত্বপূর্ণ এবং প্রাণবন্ত ঘোষণা, "ধ্রুপদী চীনা সাহিত্যের একটি শ্রেষ্ঠ রচনা" - সাহিত্য সমালোচক কিউ থান কুয়ের মতে "ভিয়েতনামী সাহিত্যের বিবর্তন" । এই ঘোষণায় দাই ভিয়েতের সভ্যতার হাজার বছরের ইতিহাস বর্ণনা করা হয়েছে, মিং আক্রমণকারীদের অপরাধ বর্ণনা করা হয়েছে এবং তারপর লাম সন বিদ্রোহের কষ্ট ও সংগ্রাম থেকে শুরু করে বিজয় পর্যন্ত সংক্ষিপ্তসার করা হয়েছে। বিন নোগো দাই কাও-এর মূল্য কেবল এর বিস্তৃত বিষয়বস্তুতেই নয় বরং এর জাতীয় গর্ব এবং স্থায়ী মূল্যবোধের স্বীকৃতিতেও নিহিত : "ন্যায়পরায়ণতার সারমর্ম জনগণের শান্তি নিশ্চিত করার মধ্যে নিহিত," "নৃশংসতা কাটিয়ে উঠতে ন্যায়পরায়ণতা ব্যবহার করা / অত্যাচার প্রতিস্থাপনের জন্য মানবতা ব্যবহার করা"...

১৯৫৬ সালে মুদ্রিত নগুয়েন ট্রাই-এর লেখা "কোক আম থি ট্যাপ" রচনা।
ছবি: ট্রান দিন বিএ
পণ্ডিত ট্রান ভ্যান গিয়াপ তাঁর "আন্ডারস্ট্যান্ডিং দ্য কালেকশন অফ হান-নম বই: সোর্স অফ ভিয়েতনামী লিটারারি অ্যান্ড হিস্টোরিক্যাল ম্যাটেরিয়ালস" শীর্ষক গবেষণায় উ (Bình Ngô đại cáo) এর উপর বিজয় ঘোষণার মূল্য অত্যন্ত প্রশংসা করেছেন: "এই ঘোষণাটিকে একটি মহাকাব্য হিসেবে বিবেচনা করা যেতে পারে, যা শত্রুর বিরুদ্ধে লড়াইয়ের কৌশল, সেনাবাহিনী এবং জনগণের চেতনা, দেশপ্রেম, মানবতার প্রতি ভালোবাসা, শান্তির প্রতি ভালোবাসা এবং জাতীয় গর্ব প্রকাশের স্পষ্ট বর্ণনা দেয়।"
নগুয়েন ট্রাইও বিশাল সাহিত্যকর্ম রেখে গেছেন। গবেষক থান ল্যাং তাঁর "ভিয়েতনামী সাহিত্য - নিবেদিতপ্রাণ ও জীবনপ্রেমী মানুষের একটি প্রজন্ম" (১৪২৮ থেকে ১৫০৫ সাল পর্যন্ত) গ্রন্থে তাঁর রচনার একটি তালিকা সংকলন করেছেন যার মধ্যে রয়েছে: বিন নগো দাই কাও, কোয়ান ট্রুং তু মেন ট্যাপ, ডু দিয়া চি, উক ট্রাই থি ট্যাপ, উক ট্রাই দি ট্যাপ । এছাড়াও, থাচ বান দো, লুয়াত থু ... এর মতো হারিয়ে যাওয়া রচনা রয়েছে।
তার প্রতিটি রচনা পরবর্তী প্রজন্মের কাছ থেকে প্রশংসা পেয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, Ức Trai-এর কবিতা সংকলন, "পদের সবগুলোই কোমল এবং গুণী, যা লে রাজবংশের প্রথম দিকের সময়ে মর্যাদা বয়ে এনেছিল। পঙ্ক্তিগুলিকে কেবল প্রাণবন্ত হতে হবে, অলঙ্কৃত নয়," ইতিহাসবিদ ফান হুই চু তার *Lịch triều hiến chương loại chí* (রাজবংশীয় সংবিধানের ঐতিহাসিক রেকর্ড ) -এ বলেছেন। অথবা * Dư địa chí* (ভৌগোলিক রেকর্ড) যা আমাদের দেশের এক ডজনেরও বেশি প্রদেশের পাহাড়, নদী, অঞ্চল, পণ্য এবং শ্রদ্ধাঞ্জলি বর্ণনা করে, যা লেখক Trúc Khê Ngô Văn Triện "খুব আকর্ষণীয় এবং তথ্যবহুল" বলে মনে করেছেন...
সঙ্গীতের ভিত্তি সম্পর্কে একটি গভীর দৃষ্টিভঙ্গি।
সেই শ্রেষ্ঠ মেধাবী কর্মকর্তা কেবল জেনারেল লে লোই এবং ল্যাম সন সেনাবাহিনীর সাথে মিং আক্রমণকারীদের তাড়িয়ে জাতির জন্য স্বাধীনতা অর্জনের জন্য নিজেকে সর্বান্তকরণে উৎসর্গ করেননি। এমনকি যখন দেশ শান্তিতে ছিল এবং অবসর উপভোগ করতে পারত, তখনও নগুয়েন ট্রাই জনগণ এবং দেশের প্রতি নিবেদিতপ্রাণ ছিলেন। তিনি অকপটে তাদের দিকে ইঙ্গিত করেছিলেন এবং নাম উল্লেখ করেছিলেন যারা জনগণ এবং জাতিকে শোষণ করছিল, যেমন প্রিভি কাউন্সিলের নগুয়েন থুক হিউ এবং পণ্ডিত লে কান জুওক, সরাসরি তাদের তিরস্কার করে বলেছিলেন, "তোমরা সেই ধরণের কর্মকর্তা যারা সম্পদ মজুদ করে রাখো," যেমন দাই ভিয়েতের সম্পূর্ণ ইতিহাসে উদ্ধৃত করা হয়েছে।

সাহিত্যের মন্দিরে তোলা নগুয়েন ট্রাইয়ের চিত্রকর্ম - কোওক তু গিয়াম
ছবি: ট্রান দিন বিএ
সঙ্গীত রচনার সময়, তিনি এই দৃষ্টিভঙ্গি প্রকাশ করেছিলেন যে সুরেলা এবং মৃদু সঙ্গীত ভালো নয়, বরং "শান্তি হল সঙ্গীতের মূল"... "আমি আশা করি মহামান্য সকল মানুষকে ভালোবাসবেন এবং লালন করবেন, যাতে গ্রামে আর কোনও বিরক্তি এবং দুঃখের শব্দ না থাকে, তবেই সঙ্গীতের মূল হারিয়ে যাবে না"। দিন টাই (1437) সালে রাজা লে থাই টংকে "সঙ্গীতের মূল" সম্পর্কে তাঁর বার্তা অত্যন্ত গভীর ছিল। "নুয়েন ট্রাই যা বলেছিলেন তা সর্বদা জনগণের কল্যাণের প্রতি মনোযোগ দিয়েছিল। রাজা থাই টং শুনেছিলেন, তিনি বার্তাটিকে অত্যন্ত অর্থপূর্ণ বলে প্রশংসা করেছিলেন", ট্রুক খে ন্যুয়েন ট্রাই রচনায় এইভাবে উল্লেখ করেছেন।
"সঙ্গীতের উৎপত্তি" সম্পর্কে নগুয়েন ট্রাইয়ের দৃষ্টিভঙ্গি আরেকটি বিষয় প্রমাণ করে যা তিনি যেকোনো রাজবংশ বা রাজনৈতিক ব্যবস্থায় জনগণের বিশাল ভূমিকা সম্পর্কে উল্লেখ করেছিলেন। ইউসি ট্রাই কাব্যগ্রন্থ থেকে তার "কোয়ান হাই " ( সমুদ্রের দরজা বন্ধ করা ) কবিতায়, নগুয়েন ট্রাই লিখেছেন: "নৌকা উল্টে গেলেই কেবল এটি স্পষ্ট হয়ে ওঠে যে মানুষ জলের মতো।"
পরে, রাজা লে থানহ টং তার নাম এবং তার পরিবারের নাম মুছে ফেলেন এবং কুইনহ উয়েন কুউ কা- তে "উক ট্রাই ট্যাম থুওং কোয়াং খুয়ে তাও" (মিঃ উক ট্রাই-এর হৃদয় খুয়ে তারা, সামুদ্রিক শৈবালের মতো উজ্জ্বল) প্রশংসা করে একটি শ্লোক ছিল। প্রাচীন সাহিত্যে, খুয়ে তারাকে সাহিত্যের প্রধান তারকা হিসেবে বিবেচনা করা হয়, এবং সামুদ্রিক শৈবাল হল একটি খুব সুন্দর ধরণের জল আগাছা। প্রশংসার সেই শ্লোকের পরে, রাজার কাছে নগুয়েন ট্রাই-এর কৃতিত্বগুলি উল্লেখ করার জন্য একটি নোটও ছিল: "মিঃ উক ট্রাই, থাই টো যখন প্রথম তার কর্মজীবন শুরু করেছিলেন, তখন থেকেই আপনি লোই গিয়াং থেকে সাহায্যের জন্য এসেছিলেন। অভ্যন্তরীণভাবে, আপনি পরিকল্পনা এবং কৌশল নির্ধারণে রাজাকে সহায়তা করেছিলেন। বাহ্যিকভাবে, আপনি দুর্গগুলিতে প্রচারের জন্য আদেশ এবং চিঠিগুলি খসড়া করেছিলেন। সেই জাতীয় দলিলগুলি, শব্দগুলি অত্যন্ত অলঙ্কৃত ছিল, তাই রাজা তাদের খুব বিশ্বাস এবং সম্মান করতেন", যেমন ভিয়েতনামের রয়েল অ্যানালসে লিপিবদ্ধ আছে।
লে কুই ডন যখন কিয়েন ভ্যান তিউ লুকে প্রতিভাবান এবং গুণী ব্যক্তিদের সম্পর্কে লিখেছিলেন, তখনও তিনি নুয়েন ট্রাইয়ের জন্য রাজা লে তুওং ডুকের লেখা সমাধিস্তম্ভটি মনে রেখেছিলেন যার অর্থ ছিল: "ড্রাগন এবং বাঘের সাথে দেখা করার সময়, পুরানো ভাগ্য মনে রাখবেন, সাহিত্যিক জীবনকে ভবিষ্যতের প্রজন্মের কাছে প্রেরণ করুন।" "এই বাক্যটি দেখানোর জন্য যথেষ্ট যে রাজাকে সাহায্য করার ক্ষেত্রে সর্বাধিক যোগ্যতা সম্পন্ন ব্যক্তিকে হাজার বছর ধরে ভুলে যাওয়া যায় না।" ( চলবে )
সূত্র: https://thanhnien.vn/tinh-tu-dat-viet-hoa-binh-la-goc-cua-nhac-185251209224816177.htm










মন্তব্য (0)