Ministerstvo výstavby požaduje, aby podniky v silniční a vnitrozemské vodní osobní dopravě vypracovaly vhodné plány a schémata organizace dopravy, které zajistí kapacitu a kvalitu dopravních služeb, aby bylo možné rychle reagovat na zvýšenou poptávku po dopravě během státního svátku.
Jednotky silniční a vnitrozemské vodní dopravy musí přísně dodržovat právní předpisy o bezpečnosti silničního a vnitrozemského vodního provozu; dodržovat pravidla silničního provozu, předcházet nehodám na horských průsmycích a železničních přejezdech a posílit kontroly bezpečnostního stavu plavidel předepsaným způsobem před jejich uvedením do provozu, konkrétně: záchranných vest, záchranného vybavení, protipožárního vybavení atd.
Zvláštní pozornost je věnována bezpečnostním podmínkám vysokorychlostních osobních lodí přepravujících cestující z pevniny na ostrovy na národní vnitrozemské vodní cestě Hoi An - Cu Lao Cham.
Jednotky provozující autobusová nádraží, přístavy a přístaviště vnitrozemských vodních cest musí proaktivně vypracovat plány pro zajištění dopravy během státního svátku; udržovat a zajistit provozní podmínky autobusových nádraží, přístavů a přístaviště vnitrozemských vodních cest v souladu s předpisy.
Současně by měly být zrekonstruovány autobusové stanice, přístavy a terminály vnitrozemské vodní dopravy, aby byly čisté a krásné, a měly by být zřízeny informační body, které by cestujícím umožnily proaktivně si vybírat cesty. Ceny jízdného a různých poplatků za služby na autobusových stanicích, v přístavech a terminálech vnitrozemské vodní dopravy by měly být transparentní a v souladu s předpisy.
Ministerstvo výstavby rovněž požádalo Lidové výbory obcí a obvodů, aby nařídily místním funkčním silám posílit inspekce činností v oblasti vnitrozemské vodní dopravy se zaměřením na kontrolu provozu terminálů pro cestující napříč řekami a shromažďovacích a odchozích míst základních plavidel pro vnitrozemskou plavbu a člunů sloužících turistům .
Nařídit místním policejním složkám, aby zintenzivnily hlídky a řešily porušení předpisů týkajících se přepravy cestujících automobily a motorovými čtyřkolovými vozidly; přísně se zabývat porušením předpisů týkajících se nelegálního zastavení, parkování a nastupování/vystupování cestujících, jakož i situací týkajících se „neregistrovaných vozidel, nelegálních autobusových zastávek“ a „maskovaných vozidel“ v rámci své jurisdikce.
Zdroj: https://baodanang.vn/bao-dam-trat-tu-an-toan-giao-thong-trong-dip-nghi-le-quoc-khanh-2-9-3300314.html






Komentář (0)