Mnoho obav ohledně článku 10, článku 56
V zasedací síni delegát Ta Thi Yen - delegace Národního shromáždění provincie Dien Bien - v zásadě souhlasil s návrhem zákona o silnicích, který byl tentokrát předložen Národnímu shromáždění. Studiem kontrolní zprávy stálého výboru Národního shromáždění na téma „Provádění politik a zákonů o zajištění dopravního řádu a bezpečnosti od roku 2009 do konce roku 2023“ vyplývá, že silniční doprava se v posledních letech silně rozvíjela a pokrývala více než 90 % celkového objemu osobní dopravy a více než 70 % celkového objemu nákladní dopravy, přičemž téměř 86 000 dopravních podniků získalo obchodní licence pro přepravu automobilů...
Delegát Ta Thi Yen uvedl, že se jedná o obrovský společenský zdroj, kterému musíme při tvorbě tohoto zákona věnovat pozornost.
Pokud jde o ustanovení 10 článku 56, návrh zákona stanoví, že u druhu smluvní přepravy cestujících je dopravní podnik oprávněn podepsat smlouvu o přepravě cestujících pouze s nájemcem dopravy, který si potřebuje pronajmout celé vozidlo, což znamená, že každé smluvní vozidlo může přepravovat pouze jednoho cestujícího nebo jednu skupinu cestujících.
Delegát Ta Thi Yen uvedl, že návrh tohoto nařízení, který předložila redakční komise, má zabránit praxi skrývající se pod rouškou smluvních vozidel za účelem provádění meziprovinční osobní dopravy na pevných trasách. To však neúmyslně omezuje oblíbenou formu osobní dopravy v mnoha jiných zemích, kterou je model sdílení smluvních vozidel s méně než 10 sedadly prostřednictvím online platforem pro spolujízdu.
Delegát Ta Thi Yen si uvědomil, že tento model přináší společnosti mnoho výhod, protože dokáže maximalizovat počet lidí cestujících na jedné cestě, a tím výrazně pomoci snížit objem dopravy na silnicích a částečně vyřešit dopravní zácpy.
Delegát proto navrhl, aby agentura pro vypracování návrhu a agentura pověřená přezkoumaly a upravily ustanovení 10 článku 56 tak, aby se jednak kontrolovala situace „nelegálních vozidel a autobusových nádraží“, ale zároveň aby se vytvořily podmínky pro provozování služeb sdílené jízdy s méně než 10 místy k sezení.
Delegát Ta Thi Yen uvedl, že se jedná také o praktický způsob, jak realizovat směrnici a politiku strany a státní politiku v oblasti postupného omezování osobních vozidel, rozvoje veřejné osobní dopravy, snižování emisí skleníkových plynů a rozumného a efektivního využívání sociálních zdrojů k rychlému a udržitelnému rozvoji země.
V komentáři k článku 56 článku 10 návrhu zákona uvedl delegát Nguyen Anh Tri - delegace Národního shromáždění města Hanoj , že by mělo být upraveno pouze to, že osobní automobily, které uzavírají přepravní smlouvy, si musí pronajmout celé vozidlo.
Podle delegáta Nguyen Anh Tri je podnikání v osobní dopravě na základě smlouvy typem podnikání v osobní dopravě, které využívá osobní automobily, čtyřkolová osobní vozidla s motorem k přepravě cestujících na základě papírové nebo elektronické přepravní smlouvy mezi obchodní jednotkou osobní dopravy a pronajímatelem dopravy, který si potřebuje pronajmout celé vozidlo včetně řidiče.
Delegát navrhl toto ustanovení upravit tak, aby se pouze osobní automobily mohly používat k přepravním smlouvám, které vyžadují pronájem celé cesty (včetně řidiče). U osobních automobilů, které nejsou osobními automobily, pouze nařízení vyžaduje papírovou nebo elektronickou přepravní smlouvu, aby se vytvořila flexibilita při implementaci zákona v praxi.
Poslankyně Nguyen Thi Viet Nga - delegace Národního shromáždění provincie Hai Duong, která se rovněž vyjádřila k článku 10, článku 56 návrhu zákona, vyjádřila následující: Pokud jde o přepravu cestujících na základě smlouvy, uvedenou v článku 10, článku 56, jedná se o druh přepravy cestujících využívající osobní automobily, čtyřkolová vozidla s motorem, k přepravě cestujících na základě papírové nebo elektronické smlouvy mezi přepravní jednotkou a pronajímatelem dopravy, který si musí najmout celou cestu včetně řidiče.
Podle delegáta Nguyen Thi Viet Nga je třeba upřesnit některá z obsahů výše uvedeného nařízení: Pokud jde o čtyřkolová motorová osobní vozidla. V návrhu zákona o silničním provozu existuje koncept čtyřkolových motorových osobních vozidel jako typu neautomobilového vozidla, aby se odlišila od automobilů. V národní normě 6211 z roku 2003 je však nařízení o silničních vozidlech definováno jako automobil jako typ vozidla se 4 nebo více koly, které se nepohybuje po kolejích a používá se k přepravě osob.
Podle delegáta Nguyen Thi Viet Nga je tedy pojem čtyřkolového motorového vozidla automobilem podle národních norem, takže pojem čtyřkolového motorového vozidla je nadbytečný. Delegát Nguyen Thi Viet Nga proto navrhl, aby byl prostudován přesnější pojem a byl doplněn do sekce s vysvětlením slov.
Pokud jde o předpisy týkající se papírových nebo elektronických přepravních smluv, delegát Nguyen Thi Viet Nga uvedl, že specifická nařízení týkající se těchto dvou typů smluv v praxi nepokrývají všechny formy smluv o přepravě cestujících. Smlouva totiž může být v papírové, elektronické, textové nebo ústní podobě. Proto delegát Nguyen Thi Viet Nga navrhl doplnit frázi „a další formy smluv dle předpisů“.
Podle poslance Nguyen Thi Viet Ngy stanoví článek 119 občanského zákoníku (2015) tři formy uzavření občanskoprávní smlouvy: ústní, písemnou nebo konkrétní úkon. Občanskoprávní transakce uzavřené elektronickými prostředky ve formě datových zpráv se rovněž považují za písemné smlouvy. A tento pojem smlouvy se důsledně používá i v jiných zákonících, například v článku 14 zákoníku práce (2019), který stanoví formy smluv v ústních, písemných a konkrétních úkonech.
Pro pronajímatele dopravy, kteří si potřebují pronajmout celou cestu, tento obsah podle delegáta Nguyen Thi Viet Nga nepokrývá všechny potřeby pronájmu vozidel pro osobní dopravu. Ve skutečnosti totiž smluvní přeprava cestujících zahrnuje i pronajímatele dopravy, kteří si celou cestu nepronajímají.
Poslanec Nguyen Thi Viet Nga proto navrhl, aby tento návrh zákona obsahoval úpravy a řízení pro tento druh dopravy, aby se v návrhu odstranila fráze „potřeba pronajmout si celé vozidlo“ a aby se vláda zavázala podrobně specifikovat specifické otázky týkající se řízení tohoto druhu podnikové osobní dopravy.
Zvažte regulaci činnosti „přepravy prováděné přímo zvířaty“
V komentáři k článku 56 návrhu zákona uvedl delegát Nguyen Hai Dung - delegace Národního shromáždění provincie Nam Dinh, že je nutné zvážit úpravu činnosti „přepravy prováděné přímo zvířaty“.
Podle delegáta stanoví článek 56 odstavec 1 a odstavec 2 pojem silniční dopravy jako používání základních vozidel a motorových vozidel organizacemi a jednotlivci k přepravě osob nebo zboží na silnici. To znamená, že návrh zákona upravuje pouze dopravní činnosti prováděné základními vozidly a motorovými vozidly, ale neupravuje dopravní činnosti prováděné přímo zvířaty.
„Ve zprávě 839/BC-UBTVQH15, která vysvětluje, schvaluje a reviduje návrh zákona o silničním provozu, jsou vysvětlena stanoviska poslanců Národního shromáždění k této otázce. Zpráva odkazuje na článek 35 návrhu zákona o pořádku a bezpečnosti silničního provozu. Konkrétně mezi primitivní silniční vozidla patří i vozidla tažená zvířaty. Názor poslanců Národního shromáždění však zní, zda v tomto návrhu zákona zvážit regulaci zvířat přímo používaných k přepravě, či nikoli?“, jasně uvedl poslanec Dung.
Dále delegát uvedl, že v severních horských oblastech lidé stále používají k přepravě zboží soumarské koně, což velmi pomáhá uvolňovat lidské zdroje. I toto je forma přepravy zboží po silnici. Proto se doporučuje zvážit zahrnutí přímé přepravy zboží zvířaty do návrhu zákona.
V diskusním zasedání vyjádřil delegát Nguyen Phuong Thuy z delegace Národního shromáždění v Hanoji souhlas s mnoha body zprávy, která vysvětluje, schvaluje a reviduje návrh zákona o silničním provozu stálého výboru Národního shromáždění.
V komentářích k návrhu zákona delegáti uvedli, že článek 12 odstavce 2 stanoví poměr pozemků pro silniční infrastrukturu v městských oblastech k městským stavebním pozemkům takto: Poměr pozemků pro silniční infrastrukturu v městských oblastech k městským stavebním pozemkům, ale bez podzemních silničních děl, postavených na řekách a jezerech, musí zajistit následující předpisy: Zvláštní městské oblasti: 18 % až 26 %; Městské oblasti typu I: 16 % až 24 %; Městské oblasti typu II: 15 % až 22 %; Městské oblasti typu III: 13 % až 19 %; Městské oblasti typu IV: 12 % až 17 %; Městské oblasti typu V: 11 % až 16 %.
A v článku 12, bodě 3, je stanoveno, že pro městské oblasti se zvláštními faktory je poměr pozemků pro silniční infrastrukturu ve srovnání s pozemky pro výstavbu měst stanoven pro městské oblasti se státními hranicemi, městské oblasti typu III, typu IV a typu V; městské oblasti na ostrovech, oblasti, u kterých se očekává, že budou tvořit městské oblasti typu V, jsou správními centry okresů v oblastech se zvláště obtížnými socioekonomickými podmínkami, oblasti, u kterých se očekává, že budou tvořit městské oblasti, a přidružené městské oblasti...
Delegát Nguyen Thi Phuong Thuy uvedl, že takové předpisy jsou příliš podrobné a jejich obsah neodpovídá realitě mnoha lokalit v současnosti ani v budoucnu. Delegát proto navrhl, aby návrh zákona nestanovoval příliš mnoho podrobností o poměru pozemků pro městskou silniční infrastrukturu ve srovnání s pozemky pro výstavbu měst.
Místopředseda Národního shromáždění Tran Quang Phuong na závěr diskuse uvedl, že bylo vzneseno 23 připomínek, z nichž všechny měly jasný, hluboký a komplexní politický, právní a praktický základ, což dokazuje vysoký zájem a odpovědnost poslanců Národního shromáždění za návrh zákona, který byl obdržen a revidován.
Místopředseda Národního shromáždění Tran Quang Phuong zdůraznil, že stanoviska byla zaznamenána a kompletně přepsána. Generální tajemník Národního shromáždění zašle poslancům Národního shromáždění souhrnnou zprávu a předá ji kontrolní a redakční agentuře k prozkoumání, schválení a revizi návrhu zákona. Stálý výbor Výboru pro národní obranu a bezpečnost bude neprodleně předsedat schůzi a koordinovat s ní činnost, aby na schůzi plně vysvětlil stanoviska poslanců Národního shromáždění, dokončil návrh zákona a podal zprávu stálému výboru Národního shromáždění k připomínkám.
Článek 56. Činnosti v silniční dopravě
1. Činnosti v silniční dopravě jsou používání základních vozidel a motorových vozidel organizacemi a jednotlivci k přepravě osob a zboží na vnitrostátních a mezinárodních silnicích. Činnosti v silniční dopravě zahrnují dopravní podnikání a vnitrostátní dopravu.
2. Činnosti vnitrostátní silniční dopravy jsou činnosti provozované organizacemi a jednotlivci s využitím základních vozidel a motorových vozidel.
silniční přeprava osob a zboží na území Vietnamu.....
10. Smluvní přeprava cestujících je druhem dopravního podnikání.
cestující používající osobní automobily, čtyřkolová osobní vozidla s motory
Možnost přepravy cestujících na základě papírové nebo elektronické přepravní smlouvy mezi dopravním podnikem
Přeprava osob, kdy si dopravce potřebuje pronajmout celé vozidlo včetně řidiče.Výňatek z článku 56 návrhu zákona o silničním provozu
Zdroj: https://baotainguyenmoitruong.vn/dai-bieu-quoc-hoi-lam-ro-nhieu-noi-dung-trong-quy-dinh-ve-hoat-dong-van-tai-duong-bo-374446.html
Komentář (0)