Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

My Tam zpívala „Proud Melody“, hudebník Pham Hong Bien se rozplakal.

„Proud Melody“ se hrdě rozléhala náměstím Ba Dinh hlasem zpěvačky My Tam a potěšila a dojala miliony vietnamských srdcí. Z dálky byl dojatý hudebník Pham Hong Bien, autor písně: „To byl nejposvátnější okamžik mého tvůrčího života.“

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/09/2025

"Píseň srdce" uprostřed historického náměstí

Na průvodu k oslavě 80. výročí Státního svátku, 2. září, uprostřed historického náměstí Ba Dinh, když jasný hlas malé Ha Thuy Tien zpíval píseň Tien Quan Ca , která je zároveň úvodní částí písně Giai Melodic Tu Hao, roztřásl miliony Vietnamců srdce. Ihned poté zpěvačka My Tam silným a emotivním hlasem zpívala v harmonii s textem písně Giai Melodic Tu Hao :

„Ta píseň rezonuje v mém srdci. Ta píseň mě neuvěřitelně posiluje / Ta píseň mě rozplače, když stojím pod rudou vlajkou se žlutou hvězdou / Ta píseň, kterou dnes slyším, je úžasná a posvátná věc pro celý národ / Spolu s miliony lidí zpívejte tuto píseň / Naše vietnamská země je silná a trvalá ... “.

V okamžiku, kdy si My Tam položila ruku na hruď, její tvář zářila a její zpěv se mísil s vlající rudou vlajkou se žlutou hvězdou, atmosféra ztišila a vzápětí překypovala národní hrdostí. Tento snímek se rychle rozšířil na sociálních sítích a stal se ikonickým momentem velkého svátku.

Mỹ Tâm ngân vang 'Giai điệu tự hào', nhạc sĩ Phạm Hồng Biển rưng rưng nước mắt- Ảnh 1.

Posvátný okamžik, kdy si zpěvačka My Tam položila ruku na hruď a na náměstí Ba Dinh zazpívala píseň „Proud Melody“, rozechvěl miliony Vietnamců.

FOTO: THANG DANG

Pro hudebníka Phama Hong Biena, autora písně Giai dieu toc giong , byl tento okamžik posvátným milníkem. „V tu chvíli jsem byl dojat k slzám. Ne proto, že by hrála moje píseň, ale kvůli hrdosti, která se ve mně vzedmula – na zemi, na hodnoty nezávislosti a svobody, na oběti tolika generací za dnešní mír ,“ sdělil hudebník Pham Hong Bien Thanh Nienovi .

Hudebník Pham Hong Bien nedokázal potlačit slzy, když strýc Ho po písni „Proud Melody “ recitoval Deklaraci nezávislosti. „Když jsem po písni „Proud Melody“ slyšel strýc Hoův hlas, byl jsem na to nejvíce dojatý a hrdý. Cítil jsem se, jako bych byl ponořen do prostoru, kde byl lidem a celému světu vyhlášen okamžik nezávislosti a svobody země,“ byl dojatý.

Mỹ Tâm ngân vang 'Giai điệu tự hào', nhạc sĩ Phạm Hồng Biển rưng rưng nước mắt- Ảnh 2.

Hudebník Pham Hong Bien - autor písně „Proud Melody“, která emotivně rezonovala na náměstí Ba Dinh ráno 2. září.

FOTO: NVCC

Málokdo ví, že Giai dieu tu hong se zrodilo ve velmi prosté situaci. Před více než 10 lety, v stísněném pronajatém pokoji, mladý hudebník Pham Hong Bien náhle zaslechl nevinný zpěv dětí z nedaleké základní školy. Hlasitě zpívaly Tien Quan Ca. Tato jasnost hudebníka probudila, během pouhých 30 minut píseň vznikla a byla zároveň prvním kompletním dílem v Pham Hong Bienově skladatelské kariéře.

„Píšu s myšlením mladého člověka, který přemýšlí o zemi a hodnotě míru. Chci zanechat vzkaz budoucím generacím, aby nikdy nezapomněly na to, co naši předkové obětovali, a na posvátnou hodnotu míru,“ vzpomínal hudebník.

Touha vysílat mladé generaci skrze každou melodii

Na Národní den, 2. září, nastal pro hudebníka Pham Hong Biena posvátný okamžik, kdy se na náměstí Ba Dinh rozezněla melodie Proud Melody hlasem zpěváka My Tama, rodáka z Da Nangu .

„Když slyším svou píseň v podání zpěvačky My Tam, cítím dvojnásobnou hrdost. To je pocit, který děti z Da Nangu vyjadřují celé zemi v tento velký den národa,“ sdělil hudebník.

Pham Hong Bien, narozený v rodině s tradicí lidového umění, chápal, že velkolepost revoluční hudby nespočívá jen v pulzujícím rytmu, ale také v textech, které evokují národní hrdost. Hrdá melodie je proto silná a plná emocí.

„Posláním umělce je šířit vlastenectví pozitivním a standardním způsobem. Chci vytvářet další produkty na podporu národní a regionální kultury a zprostředkovat vlastenectví mladší generaci,“ řekl.

Mỹ Tâm ngân vang 'Giai điệu tự hào', nhạc sĩ Phạm Hồng Biển rưng rưng nước mắt- Ảnh 3.

Z nevinného zpěvu dětí se „probudil“ hudebník Pham Hong Bien, aby napsal Melodii hrdosti.

FOTO: NVCC

Pham Hong Bien také věří, že hudba má v dnešním životě zvláštní moc. Od velkých „národních koncertů“ až po komunitní akce, hudba přispívá k pěstování hrdosti a touhy po vznesení. „Hudba bude zdrojem duchovní energie pro každého Vietnamce, aby více miloval svou zemi a usiloval o silný a prosperující Vietnam,“ dodal hudebník.

Mỹ Tâm ngân vang 'Giai điệu tự hào', nhạc sĩ Phạm Hồng Biển rưng rưng nước mắt- Ảnh 4.

Zpěvačka My Tam měla na A80 „nejemotivnější vystoupení své kariéry“.

FOTO: THANG DANG

Během uplynulých deseti let zazněla Pride Melody mnohokrát v televizi a v uměleckých pořadech. Ale na Národní den 2. září letošního roku, uprostřed historického náměstí Ba Dinh, se píseň vydala na novou cestu a stala se „písní srdce“ milionů Vietnamců. „Doufám jen, že pokaždé, když se píseň zahraje, se v srdcích každého rozšíří láska k vlasti a národní hrdost,“ sdělil hudebník Pham Hong Bien.

A jak se dalo očekávat, miliony srdcí dnes tlukou v souladu s hlasem zpěvačky My Tam:

„S miliony lidí zpívajících tuto píseň bude náš Vietnam navždy silný ...

Poselství lásky k vlasti odtud rezonuje a stává se rytmem života, zodpovědnosti a víry, aby dnes i zítra nezávislost a mír navždy zářily v srdcích každého Vietnamce.

Hudebník Pham Hong Bien se narodil ve městě Da Nang, vyrůstal v tradici lidové hudby a je autorem skladby Giai dieu to glorify , svého prvního díla, které mu vybudovalo hudební styl prodchnutý národní identitou. Své jméno nadále potvrzuje mnoha slavnými skladbami, jako například: Thuong con chot sang song (oceněná cenou Mai Vang a desítkami milionů poslechů), Sen, Sau thuong tinh tang, Muoi oi (ostuda k filmu Hai Muoi ) a sérií písní s jižanskými lidovými melodiemi, jako například Mien Trung oi, dau loi nao voi, Cuu Long tinh, Bau ve noi dau... Kromě komponování je také hudebním režisérem mnoha televizních pořadů, kde dovedně kombinuje tradiční a moderní prvky a vytváří tak výraznou stopu na vietnamské hudební scéně.

Zdroj: https://thanhnien.vn/my-tam-ngan-vang-giai-dieu-tu-hao-nhac-si-pham-hong-bien-rung-rung-nuoc-mat-185250903074930478.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Jak moderní je ponorka Kilo 636?
PANORAMA: Průvod, pochod po dálnici A80 ze speciálních živých úhlů ráno 2. září
Hanoj ​​se rozzářil ohňostrojem na oslavu státního svátku 2. září
Jak moderní je protiponorkový vrtulník Ka-28 účastnící se námořní přehlídky?

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt