Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Studenti debatují v čínštině o umělé inteligenci a lidech v digitálním věku

Studenti dnes ráno 25. října v závěrečném kole soutěže v čínštině s nadšením hovořili o řadě zajímavých témat, jako je umělá inteligence (AI), lidé v digitálním věku, kultura – vzdělávání, aspirace mládeže...

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/10/2025

Akademické hřiště pro studenty, kteří milují čínštinu

Dnes ráno, 25. října, se na Univerzitě ekonomie a financí v Ho Či Minově Městě (UEF) konalo finálové kolo 4. ročníku otevřené soutěže v řečnictví pro studenty vysokých škol z jižního regionu Číny.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 1.

Čínský konzulát a vedení Hočiminovy ​​univerzity ekonomie a financí na finálovém kole soutěže

FOTO: MOJE KRÁLOVNA

Na slavnostním zahájení promluvil Dr. Nhan Cam Tri, prorektor Univerzity ekonomie a financí v Ho Či Minově Městě a předseda organizačního výboru, že otevřená soutěž v čínském projevu je každoroční akademickou aktivitou s hlubokým významem, která přispívá k vytváření intelektuálního, zdravého a kreativního hřiště pro studenty z univerzit v jižním regionu, kteří milují čínštinu.

„Toto není jen místo, kde mohou studenti předvést své jazykové nadání, kritické myšlení a vystupování na jevišti, ale také cenná příležitost k výměně zkušeností, učení a šíření lásky k čínské kultuře,“ sdělil Dr. Tri.

Je známo, že soutěže se zúčastnili studenti ze 14 univerzit v jižním regionu, přičemž v předkole soutěžilo více než 100 kandidátů. Do finálového kola bylo vybráno 30 nejlepších kandidátů.

V závěrečném kole soutěžící představili mnoho bohatých, aktuálních a humánních témat, která se točila kolem témat, jako je umělá inteligence (AI), lidé v digitálním věku, přátelství mezi Vietnamem a Čínou, kultura - vzdělávání a aspirace mládeže...

Podle porotců soutěže byli vítězové vysoce ceněni nejen pro své přesné jazykové dovednosti a přirozenou výslovnost, ale také pro své nezávislé myšlení, silné argumenty a sebevědomé vystupování. Mnohá ​​vystoupení zanechala na mladé lidi hluboký dojem tím, že kombinovala znalosti, emoce a osobní identitu k šíření humanistických poselství.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 2.

Tým Nguyet Loan Phuong Gia (Univerzita ekonomie a financí, Ho Či Minovo Město) získal první cenu v soutěži v čínštině.

FOTO: VAN ANH

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 4.

Tým Qing Cai Feng Zhao z Univerzity sociálních a humanitních věd Vietnamské národní univerzity v Ho Či Minově Městě získal druhé místo.

FOTO: VAN ANH

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 5.

Dva studenti ze skupiny Gaoxin (Univerzita cizích jazyků a astronomie v Ho Či Minově Městě a Bankovní univerzita v Ho Či Minově Městě) získali třetí místo.

FOTO: VAN ANH

První cenu získal tým Nguyet Loan Phuong Gia z Univerzity ekonomie a financí v Ho Či Minově Městě. Druhou cenu si rozdělily dva týmy z Univerzity sociálních věd a humanitních studií Vietnamské národní univerzity v Ho Či Minově Městě (Qing Cai Feng Zhao) a studentka Ngo Thi Ngoc Bich (Ba Ria - Univerzita Vung Tau).

Tým Gaoxin (studenti z Hočiminovy ​​univerzity cizích jazyků a informačních technologií a Hočiminovy ​​univerzity bankovnictví) a Truong Huynh Mai Uyen (Nguyen Tat Thanh University) získali třetí místo.

Týmy z Otevřené univerzity v Ho Či Minově Městě, Univerzity Ton Duc Thang, Univerzity ekonomie a financí v Ho Či Minově Městě, Univerzity Hung Vuong a Univerzity Thu Dau Mot obdržely ceny útěchy.

Cizí jazyky otevírají nové možnosti

Přítomná na akci paní Wang Xin Ran, generální konzulka Číny v Ho Či Minově Městě, potvrdila: „Čína a Vietnam jsou dvě přátelské sousední země s dlouhodobými mezilidskými výměnami a soutěž v řečnictví je „užitečným oknem“ pro mládež obou zemí, aby si lépe porozuměla prostřednictvím jazyka, mostem míru, spolupráce a porozumění.“

Paní Wang Xin Ran doufá, že si vietnamští studenti tuto výměnnou příležitost váží a že svými mládím a znalostmi přispějí k podpoře spojení mezi oběma národy a prohloubení přátelství mezi Vietnamem a Čínou v nové éře.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 6.

Promluvila paní Mao Zhao Xia, konzulka generálního konzulátu Číny v Ho Či Minově Městě

FOTO: VAN ANH

Také na soutěži zdůraznila paní Mao Zhao Xia, generální konzulka Číny v Ho Či Minově Městě, že učení se jazyka je cestou k otevření dveří k poznání a budoucím příležitostem. „Čínština není jen jazyk, ale také klíč k novému světu. Doufám, že budete i nadále pilně studovat, otevřete si světlou budoucnost a přispějete k prohloubení přátelství mezi oběma zeměmi,“ sdělila.

Dr. Nhan Cam Tri věří, že v době globalizace jsou cizí jazyky důležitými nástroji, které pomáhají mladým lidem vykročit do světa.

„Jakýkoli cizí jazyk je mostem do budoucnosti. Přestože se technologie silně rozvíjí, nemůžeme jen věčně držet telefon a překládat. V současné době jsou cizí jazyky také nutností, takže každý mladý člověk by se měl připravit alespoň na jeden cizí jazyk, více je lepší, aby se sebevědomě integroval a prosadil,“ poznamenal pan Tri.

Zdroj: https://thanhnien.vn/sinh-vien-hung-bien-ve-ai-con-nguoi-trong-ky-nguyen-so-bang-tieng-trung-185251025160445805.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Hanojský něžný podzim každou malou ulicí
Studený vítr „fouká do ulic“, Hanojané se na začátku sezóny vzájemně zvou na návštěvu
Purpur z Tam Coc – Kouzelný obraz v srdci Ninh Binh
Úžasně krásná terasovitá pole v údolí Luc Hon

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

OHLÉDNUTÍ ZA CESTOU KULTURNÍHO PROPOJENÍ - SVĚTOVÝ KULTURNÍ FESTIVAL V HANOJI 2025

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt