(Noviny Quang Ngai ) - Doktor Duong Quang Hung se narodil v roce 1955 v Quang Ngai. Nejenže nosil bílou halenku, aby všem přinesl radost, ale také se přizpůsobil kytaře v podobě skutečného hudebníka - zpěváka. Ačkoli tento svět opustil v tvůrčím věku kvůli těžké nemoci, přesto po sobě zanechal hluboké lyrické písně, vášnivé o lásce k životu a lidem...
Nejsem člověk, který by se nějak znal s hudbou nebo se jí věnoval, ale hudba ke mně často přichází velmi náhodně a zůstává ve mně přirozeně, když narazím na krásný text v krásné melodii. Píseň „Modrá času“, kterou složil hudebník Duong Quang Hung na základě stejnojmenné básně zesnulého básníka Nguyen Trung Hieu, je toho příkladem. Dlouho jsem si pro sebe broukal text této písně: „V kruté bolesti lépe rozumím tvému srdci / Na člověka, který prodlužuje rytmus každodenního života, snadno zapomínáme...“.
Dozvěděl jsem se, že během pobytu v nemocnici byl básník Nguyen Trung Hieu tak dojat oddanou péčí lékařů a sester, že jim napsal báseň „Modrá času“ jako poctu. Zdálo se to jako předurčený vztah. Lékař a hudebník Duong Quang Hung báseň okamžitě přijal a zhudebnil ji, aby vzlétla. Milující duše lékaře a hudebníka Duong Quang Hunga hluboce pronikla do básníkova poselství lékařům, kteří tiše pracují dnem i nocí u jejich lůžka.
V této písni Duong Quang Hung zachoval téměř celý význam básně, ale akcenty profesionálního hudebníka dodaly textu ještě větší dojemnost: „Někdy jsme neúmyslní / Někdy jsme neúmyslní / Nechť den zůstane / Někdy jsme neúmyslní / Někdy jsi neúmyslný / Nechť den zůstane...“. Možná chce Duong Quang Hung potvrdit, že to „někdy“ my nebo vy „necháme den zůstat“ je den, kdy každý „lépe rozumí vašemu srdci“, „v kruté bolesti“? Protože jako lékař, více než kdokoli jiný, doktor Duong Quang Hung chápe a souhlasí s básníkovým záměrem, když „normálně snadno zapomínáme“ na ty, kteří zasvětili celý svůj život volbě těžkého povolání s přáním „prodloužit život“ pro všechny. Možná právě proto je melodie, která rezonuje z hlubin umělcovy duše, uvnitř bílé halenky, tak dojemná a pronikavá.
Miluji způsob, jakým hudebník - doktor Duong Quang Hung tvoří hudbu, maže všechny hranice mezi verši, používá hudbu k propojení veršů a záměrně opakuje určitou poetickou myšlenku, přirozeně vypráví příběh duše pacienta - básníka a léčitele - hudebníka: „V kruté bolesti lépe rozumím tvému srdci / Osobě, která prodlužuje rytmus každodenního života, na který snadno zapomínáme / Polovina tebe ve mně dělá můj život méně bolestivým / Polovina tebe ve mně nám umožňuje, abychom se vždy měli...“. Sublimace v kreativitě hudebníka - doktora Duong Quang Hunga se nejzřetelněji projevuje na konci této písně, posluchači mohou cítit romantismus a nadšení umělce v harmonii mezi textem a hudbou: „To je krásný verš, zelený v průběhu času jako vonná vůně květin vzpomínajících na jiskřivý měsíc / Polovina tebe ve mně jako jiskřivý měsíc“. Hudebník přidal několik textů a změnil jen pár slov, aby báseň byla elegantnější a emotivnější.
Hudebník - lékař Duong Quang Hung a básník Nguyen Trung Hieu zemřeli pokojně, ale krásné básně a melodie z jejich duší zůstávají v „Zeleni času“ spolu s lékaři, kteří se dnem i nocí věnovali „prodlužování rytmu života“ mnoha lidí s duchem: „Žlutý list padá / zelená barva se zdá být nezměněna“.
TRAN ČT HA
SOUVISEJÍCÍ ZPRÁVY, ČLÁNKY:
Publikováno: 11:09, 22. února 2025
Zdroj: https://baoquangngai.vn/van-hoa/van-hoc/202502/tac-gia-tac-pham-mau-xanh-thoi-gian-9621238/
Komentář (0)