Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premiér nařizuje zaměřit se na překonávání následků bouře č. 5 a reakci na povodně

Upřednostnění zajištění bezpečnosti lidí, naléhavá oprava infrastruktury a základních služeb... je pokyn člena politbyra a premiéra Pham Minh Chinha v oficiálním depeši č. 147/CD-TTg ze dne 25. srpna 2025, který se zaměřuje na překonání následků bouře č. 5 a reakci na povodně po ní.

Hà Nội MớiHà Nội Mới25/08/2025

bao-gay-thiet-hai.jpg
Bouře č. 5 způsobila v provincii Nghe An těžké škody na infrastruktuře. Foto: Quang Anh

Bouře č. 5 strhla střechy mnoha domů, poškodila budovy, spadlé stromy a způsobila rozsáhlé výpadky proudu. Její cirkulace nadále způsobuje silné deště až do konce 26. srpna v horských, středních a deltových oblastech severu, což představuje riziko zejména rozsáhlých záplav, bleskových povodní a sesuvů půdy v provinciích Thanh Hoa, Nghe An a Ha Tinh .

Aby se rychle překonaly následky a účinně reagovalo na povodně po bouři, premiér Pham Minh Chinh požádal:

1. Ministři, vedoucí ministerských agentur, vládní agentury; tajemníci a předsedové lidových výborů provincií Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri a obcí postižených bouří, v souladu se svými funkcemi, úkoly a pravomocemi, nadále vedou, řídí a mobilizují síly, prostředky a zdroje, aby rozhodně reagovali na povodně po bouři a rychle překonali následky bouře č. 5 s cílem rychle stabilizovat situaci obyvatel.

2. Soudruh tajemník, soudruh předseda Lidového výboru provincií Thanh Hòa, Nghe An, Ha Tinh a Quang Tri:

a) Nařídit místním úřadům, aby na základě konkrétní situace v každé lokalitě rozhodovaly o plánech, jak podpořit lidi v evakuovaných oblastech při návratu domů do oblastí, u kterých byla zajištěna bezpečnost, a aby měly k dispozici plány, jak je podpořit.

b) Pokračovat v cílené reakci na povodně po bouřích:

1) Důkladně evakuovat a přemístit obyvatele v nebezpečných oblastech, zejména v těch, které jsou často silně zaplaveny během silných dešťů a povodní, v oblastech ohrožených bleskovými povodněmi, sesuvy půdy a v oblastech s rychle tekoucí vodou podél řek a potoků. Zároveň podporovat zajištění základních potřeb lidí v evakuovaných oblastech, zejména chudých a znevýhodněných domácností, aby lidé neměli nedostatek jídla, potravin a pitné vody.

2) Propagovat a doporučovat lidem omezení cestování v případě silných dešťů a povodní; zařídit síly k blokování, vedení a podpoře lidí v bezpečné účasti na silnici, nenechat lidi procházet, pokud není zaručena bezpečnost, zejména přes přeplněné oblasti, oblasti s hlubokými záplavami, rychle tekoucí vodu, sesuvy půdy nebo oblasti ohrožené sesuvy půdy.

3) Pověřit vedoucí pracovníky přímým řízením prací v oblasti reakce na povodně v klíčových oblastech, zejména ve vesnicích a osadách ohrožených izolací v důsledku povodní a sesuvů půdy; přezkoumat a zavést záložní plány pro napájení a telekomunikační signály, zajistit nepřetržitou komunikaci mezi vesnicemi a osadami na všech úrovních bez přerušení informací.

4) Řídit bezpečný provoz zavlažovacích přehrad, vodních elektráren a hrází a proaktivně mít plány reakce, aby byla zajištěna bezpečnost obyvatel v případě nejhoršího scénáře (povodně překračující projektované úrovně) a aby se zabránilo zaskočení.

5) Připravit síly, vozidla a vybavení v klíčových a zranitelných oblastech (v každé vesnici a osadě) k nasazení pátracích a záchranných operací v případě nepříznivých situací...

c) Řídit přezkum, statistiky, předběžné posouzení škod a proaktivně mobilizovat armádu, policii, mládežnické síly atd. k urychlenému překonání následků bouře č. 5, se zaměřením na:

1) Podporovat lidi v opravách poškozených nebo stržených domů, podporovat dočasné ubytování pro domácnosti, které přišly o domov v důsledku bouře č. 5 v souladu s předpisy, a nenechávat lidi bez místa k bydlení.

2) Okamžitě opravit školy a zdravotnická zařízení s poškozenými střechami nebo škodami způsobenými bouří, a to do srpna 2025, aby se zajistil včasný návrat studentů do školy pro nový školní rok a aby se zajistily lékařské prohlídky a ošetření obyvatel.

3) Urychleně odstraňte překážky a vyčistěte silnice, aby se dopravní provoz brzy po bouři vrátil do normálu.

4) Nařídit poskytovatelům služeb, aby neprodleně opravili a obnovili dodávky elektřiny, telekomunikací a vody pro zajištění života lidí a zajištění výrobních a obchodních aktivit.

5) Zachraňovat a opravovat potopené lodě a čluny, obnovit poškozenou akvakulturu a zemědělskou produkci s cílem brzy stabilizovat životy lidí.

3. Ministři ministerstev národní obrany a veřejné bezpečnosti nařizují IV. vojenskému regionu a jednotkám rozmístěným v oblasti nasadit nezbytné síly, prostředky a vybavení, připravené na podporu obyvatelstva při reakci na bouře a povodně a jejich rychlém překonávání, pokud o to místní úřad požádá.

4. Ministr průmyslu a obchodu nařizuje Vietnamské energetické skupině a příslušným jednotkám, aby se zaměřily na implementaci opatření k zajištění bezpečnosti vodních elektráren; aby neprodleně opravily systém elektrické sítě poškozený bouřemi a povodněmi a aby usilovaly o jeho dokončení v srpnu 2025, a zajistily tak brzké obnovení dodávek elektřiny pro každodenní život a výrobu lidí.

5. Ministr vědy a technologií nařizuje a naléhavě žádá poskytovatele telekomunikačních služeb (VNPT, Viettel), aby se zaměřili na okamžitou opravu telekomunikačního systému poškozeného bouří č. 5, obnovení telekomunikačních signálů a nalezení řešení pro zajištění dodávek telekomunikačního signálu v oblastech ohrožených silnými dešti a povodněmi, a to ve prospěch reakce na přírodní katastrofy a každodenního života, výroby a podnikání lidí.

6. Ministr zemědělství a životního prostředí nadále řídí prognózy a poskytuje úplné, včasné a přesné informace o vývoji povodní; koordinuje s obcemi a Ministerstvem průmyslu a obchodu práci na zajištění bezpečnosti hrází a přehrad.

7. Ministr školství a odborné přípravy řídí a podporuje obce při zavádění bezpečnostních opatření, rychlé opravě školských zařízení poškozených bouřemi, proaktivním vytváření plánů na podporu výukového vybavení, učebnic a školních potřeb a zajištění studijních podmínek pro studenty hned od začátku nového školního roku.

8. Ministr zdravotnictví řídí provádění prací na ochraně zdravotnických zařízení a řádné provádění lékařských vyšetření a ošetřovatelských prací v lokalitách postižených bouří č. 5, nepřerušuje záchranné práce a ošetřování pacientů, zajišťuje dodávky dostatečného množství základních léků pro obyvatelstvo, včas doplňuje zásoby léků, chemikálií a zásob pro proaktivní prevenci a boj s přírodními katastrofami v souladu s předpisy; řídí organizaci sanitace životního prostředí, prevenci nemocí, zajištění čisté vody a bezpečnosti potravin po povodních.

9. Ministr výstavby bude proaktivně řídit a podporovat obce při rychlé opravě dopravních tras poškozených sesuvy půdy způsobenými bouřemi a povodněmi a zajistí bezpečný a plynulý provoz, zejména na hlavních dopravních tazích.

10. Generální ředitel: Vietnamská televize, Hlas Vietnamu a Vietnamská tisková agentura nadále informují o vývoji povodní a pokynech úřadů; poskytují poradenství v oblasti dovedností v oblasti reakce na povodně, bleskových povodní a sesuvů půdy s cílem snížit škody.

11. Vedoucí kanceláře Národního řídícího výboru civilní obrany koordinuje s příslušnými orgány Ministerstva zemědělství a životního prostředí monitorování situace, promptně a proaktivně koordinuje a mobilizuje síly a prostředky na podporu obcí při reakci na povodně a bouře a podává zprávy předsedovi vlády a příslušným orgánům podle předpisů.

12. Pověřit místopředsedu vlády Tran Hong Ha, aby i nadále řídil ministerstva, pobočky a obce v reakci na povodně a překonávání následků bouře č. 5.

13. Úřad vlády sleduje a naléhavě vyzývá ministerstva, složky vlády a obce, aby toto oficiální oznámení důsledně plnily; neprodleně informuje předsedu vlády a příslušného místopředsedu vlády o naléhavých a vznikajících otázkách.

Zdroj: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-chi-dao-tap-trung-khac-phuc-hau-qua-bao-so-5-va-ung-pho-mua-lu-713972.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Mladí lidé se během nejkrásnější rýžové sezóny roku vydávají na severozápad, aby se tam ubytovali.
V sezóně „lovu“ rákosu v Binh Lieu
Uprostřed mangrovového lesa Can Gio
Rybáři z Quang Ngai si každý den přivydělávají miliony dongů poté, co vyhráli jackpot s krevetami.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Com lang Vong - chuť podzimu v Hanoji

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt