Generálního tajemníka a prezidenta Laosu, jeho manželku a delegaci na mezinárodním letišti Tan Son Nhat vyprovázeli: člen politbyra , tajemník výboru strany v Ho Či Minově městě Nguyen Van Nen; tajemník ústředního výboru strany, předseda komise ústředního výboru strany pro vnější vztahy Le Hoai Trung; zástupce předsedy komise ústředního výboru strany pro vnější vztahy Nguyen Minh Tam.
Na pozvání generálního tajemníka Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu , prezidenta Vietnamské socialistické republiky To Lama a jeho manželky, generální tajemník Ústředního výboru Laoské lidově revoluční strany, prezident Laoské lidově demokratické republiky Thongloun Sisoulith s manželkou, spolu s vysokou delegací Laoské strany a státu, uskutečnili od 10. do 13. září 2024 státní návštěvu Vietnamské socialistické republiky.
Během návštěvy generální tajemník a prezident Thongloun Sisoulith jednal s generálním tajemníkem a prezidentem To Lamem; setkal se s premiérem Pham Minh Chinhem a předsedou Národního shromáždění Tran Thanh Manem; přijal delegaci Ústředního výboru Vietnamské vlasti a Vietnamsko-laoské asociace přátelství; navštívil bývalé vysoké představitele Vietnamu; setkal se s bývalými dobrovolnými vojáky, odborníky, vietnamskými studenty studujícími v Laosu, zástupci mladé vietnamské generace a laoskými studenty studujícími ve Vietnamu; položil věnce k Památníku hrdinských mučedníků a navštívil mauzoleum prezidenta Ho Či Mina; setkal se a spolupracoval s představiteli a navštívil řadu ekonomických, kulturních a historických institucí v Ho Či Minově Městě.
V atmosféře přátelství, zvláštní solidarity a hluboké důvěry se obě strany vzájemně informovaly o situaci v každé ze stran a v každé zemi; vyměnily si a dohodly se na směrech, politikách a opatřeních pro další rozvoj velkého přátelství, zvláštní solidarity a komplexní spolupráce mezi Vietnamem a Laosem hlubokým, efektivním a věcným způsobem ve všech oblastech, což přispěje k úspěšnému provádění usnesení sjezdu obou stran a Strategie spolupráce mezi Vietnamem a Laosem na období 2021–2030; a vyměnily si názory na nedávné nevyřešené regionální a mezinárodní otázky společného zájmu.
Generální tajemník a prezident To Lam, vietnamští vůdci a generální tajemník a prezident Thongloun Sisoulith vřele blahopřáli a vysoce ocenili velké, komplexní a historické úspěchy, kterých každá strana, stát a lid obou zemí dosáhly za téměř 40 let obnovy, a důležité výsledky dosažené při provádění rezolucí sjezdů obou stran; potvrdili, že úspěchy obou stran a obou zemí významně přispěly k udržení politické stability, socioekonomickému rozvoji, zajištění národní obrany a bezpečnosti a rozšíření zahraničních vztahů obou zemí. Obě strany vyjádřily pevné přesvědčení, že pod moudrým vedením Komunistické strany Vietnamu a Laoské lidově revoluční strany, pokračující v práci generací vůdců obou stran a obou zemí, bude obnovy, národní výstavby a obrany ve Vietnamu a Laosu i nadále dosahovat nových a větších úspěchů a úspěšně provádět rezoluce 13. národního sjezdu Komunistické strany Vietnamu a 11. národního sjezdu Laoské lidově revoluční strany. úspěšné organizování stranických sjezdů na všech úrovních a celostátního sjezdu každé strany, budování stále prosperující, demokratičtější, spravedlivější a civilizovanější země Vietnamu a Laosu, neustálé posilování role a postavení každé země v regionu a ve světě a stabilní postup na cestě socialismu.
Obě strany potvrdily, že budou pokračovat v slavné historické tradici obou národů v průběhu téměř stoleté historie; zdůraznily velké přátelství, zvláštní solidaritu a všestrannou spolupráci mezi Vietnamem a Laosem, založenou velkým prezidentem Ho Či Minem, prezidentem Kaysone Phomvihanem a prezidentem Souphanouvongem a pěstovanou generacemi vůdců obou stran, obou států a národů, což je neocenitelný společný majetek obou národů, objektivní nutnost, historický zákon a největší zdroj síly obou zemí a základ, který obě země mohou rozvíjet a předávat budoucím generacím.
Obě strany zdůraznily, že Vietnam a Laos nejsou jen dvě sousední země, ale také dvě bratrské a soudružské země se společným původem z Indočínské komunistické strany, vždy neochvějné v cíli národní nezávislosti a socialismu; i nadále dávají své zahraniční politice nejvyšší prioritu; stojí bok po boku a vzájemně se podporují v oblasti inovací, výstavby, rozvoje a ochrany země dnes i v budoucnu.
Obě strany, dva státy a obyvatelé obou zemí mají odpovědnost společně udržovat, chránit a rozvíjet vztahy zvláštní solidarity mezi Vietnamem a Laosem, které se stále více rozvíjejí do nových výšin, prohlubují se, jsou praktické a efektivní ve všech oblastech, na základě podpory ducha nezávislosti, autonomie, soběstačnosti, rovnoprávné a vzájemně prospěšné spolupráce, vhodného propojení zvláštní povahy vietnamsko-laoských vztahů s mezinárodní praxí, vzájemného upřednostňování a preferenčního zacházení, vzájemné podpory, pomoci a vytváření příznivých podmínek pro společný rozvoj k prosperitě každé země a přispívání k míru, stabilitě, spolupráci a rozvoji v jihovýchodní Asii a ve světě.
Obě strany si upřímně poděkovaly za velkou, cennou, upřímnou a spravedlivou podporu a pomoc, kterou si obě strany, státy a národy navzájem poskytly v minulých bojích za národní osvobození a znovusjednocení, jakož i v současném úsilí o národní obnovu, výstavbu a rozvoj.
Obě strany se dohodly na dalším prohlubování politických vztahů, které jsou jádrem celkové orientace spolupráce mezi oběma zeměmi. Úzce spolupracovat na strategických otázkách, směrnicích a politikách týkajících se bezpečnosti a rozvoje každé země; udržovat návštěvy a setkání mezi vysoce postavenými představiteli obou stran a obou zemí v různých formách; proaktivně zvyšovat výměnu teorií, informací a sdílení zkušeností o nových otázkách budování strany, politického systému, socioekonomického rozvoje, zajišťování makroekonomické stability a rozšiřování mezinárodní integrace; dobře organizovat semináře a přednášky o nových otázkách, kterým čelí každá strana a každá země; koordinovat výzkum, sestavování a vydávání knih o myšlení Kaysone Phomvihane.
Obě strany zintenzivní propagandu a vzdělávání o tradici zvláštních vztahů mezi Vietnamem a Laosem, jakož i vztahů mezi Vietnamem, Laosem a Kambodžou mezi kádry, členy strany a lidmi ze všech společenských vrstev, zejména mezi mladou generací a ozbrojenými silami obou zemí; aktivně zavedou výuku ve vzdělávacích institucích obou zemí o obsahu Ministerstva historie zvláštních vztahů mezi Vietnamem a Laosem; urychleně zahájí výstavbu řady historických památek významných pro vztahy mezi Vietnamem a Laosem; dobře koordinují organizaci oslav důležitých událostí obou stran a obou zemí, včetně 95. výročí založení Komunistické strany Vietnamu, 70. výročí založení Laoské lidově revoluční strany, 80. výročí vietnamského národního svátku a 50. výročí laoského národního svátku.
Obě strany se dohodly, že vynaloží značné úsilí na podporu a dosažení průlomů ve zvyšování úrovně spolupráce v oblasti ekonomiky, kultury, vzdělávání, vědy a techniky tak, aby odpovídala úrovni politických vztahů, a to na základě podpory potenciálu a silných stránek obou zemí; že budou podporovat efektivní provádění dohod o spolupráci mezi oběma vládami a ministerstvy, složkami, obcemi a podniky obou zemí. Bude pokračovat v projednávání, změnách nebo podepisování nových dohod, které budou odpovídat aktuální situaci, a vytvoří tak příznivý právní koridor pro spolupráci, zejména v ekonomické oblasti, včetně dohody o bilaterální spolupráci mezi Vietnamem a Laosem na období 2026–2030 a strategie spolupráce v oblasti dopravy na období 2026–2030.
Obě strany přijaly konkrétní opatření k posílení propojení a podpory mezi oběma ekonomikami Vietnamu a Laosu a mezi třemi ekonomikami Vietnamu, Laosu a Kambodže, zejména propojení z hlediska institucí, financí, dopravní infrastruktury, elektřiny, telekomunikací a cestovního ruchu. Podporovat mobilizaci vhodných mezinárodních partnerů k účasti na spolupráci a podporovat strategické projekty propojení mezi oběma zeměmi.
Zaměřit se na zlepšení kvality a efektivity investiční spolupráce, soustředit se na realizaci klíčových projektů pro zajištění pokroku a kvality; posílit výměnu zkušeností v oblasti makroekonomického řízení mezi oběma zeměmi; uplatňovat preferenční politiky na podporu podniků obou zemí k investicím v oblastech s největším potenciálem a silnými stránkami obou stran, jako je energetika (čistá energie, obnovitelné zdroje energie), digitální transformace, technologie, zemědělství, nerostné suroviny a cestovní ruch. Podporovat implementaci modelu hraničních ekonomických zón napříč hranicemi v rámci východozápadního ekonomického koridoru.
Obě strany usilují o implementaci řešení, která udrží průměrný růst bilaterálního obchodního obratu ve výši 10–15 % ročně; podporují aktivity na podporu obchodu, budují značky a distribuční kanály pro vietnamské a laoské zboží v každé zemi s cílem vytvořit udržitelnou produkci produktů a zboží; podporují používání místních měn mezi oběma zeměmi v obchodních a investičních transakcích. Vietnam vytváří všechny příznivé podmínky pro Laos k vývozu a dovozu zboží přes vietnamské námořní přístavy.
Obě strany zdůraznily strategický význam spolupráce v oblasti vzdělávání, odborné přípravy a rozvoje lidských zdrojů, a tím pokračovaly v účinném provádění Protokolu o spolupráci v oblasti odborné přípravy mezi oběma vládami na období 2022–2027; podporovaly implementaci úkolů a řešení identifikovaných v Projektu na zlepšení kvality a efektivity spolupráce mezi Vietnamem a Laosem na období 2021–2030; posilovaly krátkodobé vzdělávání a podporu laoských úředníků a státních zaměstnanců na všech úrovních, zejména manažerů, se zaměřením na vzdělávání vysoce kvalitních lidských zdrojů. Podporovaly spolupráci v oblasti rozvoje dovedností a odborného vzdělávání na ústřední i místní úrovni.
Obě strany úzce koordinovaly svou činnost s cílem efektivně realizovat spolupráci v dalších oblastech, jako je právo, justice, kultura, sport, cestovní ruch, zdravotnictví, věda, technologie a inovace, informace a komunikace, práce a společnost. Urychlit realizaci projektů spolupráce mezi oběma zeměmi.
Obě strany účinně provedly Dohodu o Vietnamcích v zahraničí, Dohodu o konzulárních záležitostech, Dohodu o práci mezi oběma zeměmi a Dohodu o vzájemné právní pomoci v občanských věcech; vytvořily tak příznivé podmínky pro Vietnamce v Laosu a Laosany ve Vietnamu, aby mohli žít, pracovat a studovat v souladu se zákony každé země a mezinárodní praxí.
Obě strany zdůraznily důležitost a dohodly se na dalším posílení pilířů spolupráce v oblasti obrany a bezpečnosti, zajištění solidní vzájemné podpory pro zvládání stále rozmanitějších a složitějších bezpečnostních výzev a přispění k udržení politické stability, obrany a bezpečnosti v každé zemi. Efektivně provádět Protokol a Plán spolupráce v oblasti obrany a bezpečnosti; Dohodu o pravidlech správy hranic a pozemních hraničních přechodech; Protokol o hraničních liniích a hraničních značkách. Budovat mírovou, stabilní a udržitelně rozvíjenou hranici mezi Vietnamem a Laosem; potvrdit, že bezpečnost jedné země je zároveň bezpečností druhé; nedovolit nepřátelským silám zneužívat území jedné země k sabotáži druhé země a k navádění a rozdělení vztahů mezi oběma zeměmi. Posílit výměnu informací, úzkou spolupráci v prevenci a boji proti „mírovému vývoji“, „výtržnickému svržení“, prevenci a boji proti nadnárodní trestné činnosti, zejména drogové trestné činnosti; pokračovat v koordinovaném úsilí o vyhledávání, shromažďování a repatriaci ostatků mučedníků, dobrovolných vojáků a vietnamských expertů, kteří zemřeli v Laosu, a o obnovu památníků vietnamsko-laoské bojové aliance.
Obě strany se dohodly na posílení včasné výměny informací, konzultací, úzké koordinace a účinné vzájemné podpory na mezinárodních a regionálních fórech, zejména v rámci spolupráce ASEAN a mechanismů vedených ASEAN, Organizace spojených národů, mechanismů spolupráce v subregionu Mekong, Světové obchodní organizace a Fóra pro spolupráci Asie-Evropa, a přispěly tak k udržení míru, stability, spolupráce a rozvoje v regionu a ve světě.
Obě strany posílí koordinaci s Kambodžou s cílem efektivně implementovat závěry setkání tří lídrů tří stran Vietnamu, Laosu a Kambodže; Dohodu mezi třemi premiéry o rozvojovém trojúhelníku Kambodže, Laosu a Vietnamu (CLV) a Společné prohlášení tří předsedů Národního shromáždění; aktivně implementovat Akční plán pro propojení tří ekonomik Vietnamu, Laosu a Kambodže do roku 2030, mechanismus spolupráce mezi třemi ministry národní obrany a veřejné bezpečnosti a zavést nové mechanismy spolupráce mezi třemi ministry zahraničních věcí, plánování a investic, dopravy, kultury, sportu a cestovního ruchu těchto tří zemí. Vietnam podporuje a pomáhá Laosu úspěšně převzít roli předsedy ASEAN a předsedy AIPA v roce 2024.
Obě strany se dohodly na dalším posilování spolupráce a úzké koordinace se zeměmi mekongské subregionu, partnery a příslušnými mezinárodními organizacemi při efektivním, rovnoměrném a udržitelném hospodaření a využívání vodních a dalších zdrojů a na komplexním monitorování a zkoumání dopadů, včetně nadnárodních dopadů, výměně informací týkajících se meteorologie a hydrologie spolu s včasným varováním s cílem zlepšit schopnost předcházet suchu a povodním a přispět k udržitelnému rozvoji v mekongské subregionu v souladu se společnými zájmy zemí ležících na břehu Mekongu.
Obě strany úzce koordinují své aktivity v rámci Dohody o spolupráci v oblasti Mekongu z roku 1995 o udržitelném rozvoji v subregionu Mekong, jakož i v rámci členských zemí Mekongské komise a dalších relevantních mechanismů spolupráce, podporují a posilují integraci mechanismů subregionální spolupráce a proces budování komunity ASEAN; povzbuzují země ASEAN a neregionální partnery k aktivní účasti na podpoře a investicích do subregionu Mekong v důležitých oblastech, jako je propojení infrastruktury, energetika, inovativní technologie a rozvoj lidských zdrojů v duchu spolupráce „jeden Mekong, jeden ideál“.
Obě strany potvrdily vysokou shodu ohledně principiálního postoje ASEAN k otázce Východního moře, jak je uvedeno v prohlášeních ASEAN. Zdůraznily důležitost udržování míru, stability, zajištění bezpečnosti, ochrany, svobody plavby a přeletů ve Východním moři, řešení sporů ve Východním moři mírovými prostředky na základě mezinárodního práva, včetně Úmluvy OSN o mořském právu z roku 1982 (UNCLOS 1982), a společné podpory plného a účinného provádění Deklarace o chování stran ve Východním moři (DOC) a brzkého dosažení věcného a účinného Kodexu chování ve Východním moři (COC) v souladu s mezinárodním právem, včetně UNCLOS z roku 1982.
Obě strany se dohodly na další podpoře a zlepšování efektivity spolupráce mezi stranickými výbory, ministerstvy, vládními složkami, agenturami Národního shromáždění, Vlastenecké fronty, masovými organizacemi, lidovými organizacemi a obcemi obou zemí, zejména těch, které sdílejí společnou hranici. Aktivně si vyměňovat informace, sdílet zkušenosti, pomáhat si a podporovat se v zájmu vzájemného rozvoje; prohlubovat mezilidské výměny, zejména mezi mladými generacemi obou zemí.
Obě strany se shodly a vysoce ocenily dobré výsledky státní návštěvy generálního tajemníka a prezidenta Thonglouna Sisoulitha ve Vietnamu a státní návštěvy soudruha To Lama v Laosu v jeho funkci prezidenta v červenci 2024, které představují milníky v historii vietnamsko-laoských vztahů a významně přispívají k upevnění a rozvíjení velkého přátelství, zvláštní solidarity a komplexní spolupráce mezi Vietnamem a Laosem na nové úrovni, k prosperitě lidu obou zemí a k míru, stabilitě, spolupráci a rozvoji v regionu i ve světě.
Generální tajemník a prezident Thongloun Sisoulith a jeho manželka upřímně děkují generálnímu tajemníkovi a prezidentovi To Lamovi a jeho manželce, vysokým představitelům Vietnamské strany a státu a vietnamskému lidu za jejich vřelé a srdečné přijetí, které hluboce odráží zvláštní solidaritu mezi Vietnamem a Laosem; a s úctou zvou generálního tajemníka a prezidenta To Lama a jeho manželku; a vysoké představitele Vietnamské strany a státu k oficiální návštěvě Laosu. Generální tajemník a prezident To Lam a vysoce postavení představitelé Vietnamu upřímně děkují a s radostí přijímají pozvání; konkrétní časy návštěv budou dohodnuty diplomatickou cestou.
Zdroj: https://kinhtedothi.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-lao-ket-thuc-tot-dep-chuyen-tham-viet-nam.html
Komentář (0)