Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zažijte vesnice západního Nghe An na podzim a v zimě

Když přijdou monzuny a námořní turistika dočasně ustane, stává se komunitní turistika v oblasti Západní Nghe An ideální destinací. Uprostřed sytě zelených hor a lesů si návštěvníci mohou prohlédnout tradiční prostory domů na kůlech, vychutnat si etnickou kuchyni a ponořit se do vřelých a lidských melodií Lam Vong a Khen Be.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An26/10/2025

Dům na kůlech, teplé místo k zastavení na podzim a v zimě

V západních obcích provincie Nghe An, jako jsou Con Cuong, Chau Tien, Que Phong…, mnoho thajských etnických vesnic silně rozvíjí komunitní turismus s unikátními prostory kůlových domů, které se stávají ideálními zastávkami každý podzim a zimu. Zatímco v létě se často volí modré moře a bílý písek, pak v chladných dnech na konci roku turisté vyhledávají hory a lesy, kde se ponořují do teplého prostoru tradičních kůlových domů.

cestování (10)
Turisté se shromažďují kolem rudého ohně v mlze. Foto: Dinh Tuyen

Vesnice jako Khe Ran (obec Con Cuong), Hoa Tien (obec Chau Tien), Co Muong (obec Que Phong) a mnoho dalších horských vesnic se stávají známými destinacemi. Uprostřed mlhy, v robustním domě na kůlech z limového dřeva, vedle plápolajícího ohně, si návštěvníci mohou poslechnout příběhy Muongů, popíjet šálek silného rýžového vína a vychutnat si pokrmy s výraznou chutí hor a lesů.

Paní Nguyen Thi Mai, turistka z Hanoje , vyjádřila: „Když jsem letos přijela do Con Cuongu, cítím zřetelně teplo, jako bych se vrátila ke své rodině. Lidé jsou pohostinní, jídlo je vynikající a ceny rozumné. Je to skutečně nezapomenutelný zážitek, zvláště když se můžu sejít s ostatními kolem ohně v chladných horách.“

Rušná atmosféra bambusového tance propojuje turisty s místními obyvateli. Foto: Dinh Tuyen
Rušná atmosféra bambusového tance propojuje turisty s místními obyvateli. Foto: Dinh Tuyen

Nejen turisté, ale i místní lidé jsou hrdí, když se jejich dům na kůlech stane turistickou atrakcí. Paní Lang Thi Tam, majitelka ubytování v soukromí ve vesnici Hoa Tien, se podělila: „Dříve sloužily domy na kůlech pouze k ubytování, nyní jsme je zrekonstruovali a vytvořili místo pro vítání hostů. Stále zachováváme tradiční architekturu, jen přidáváme několik nezbytných vymožeností, jako jsou teplé deky, nové matrace a čisté toalety. Turisté rádi pobývají v domech na kůlech, protože se v nich cítí rustikálně i pohodlně.“

Komunitní turismus nejen přináší lidem příjem, ale také pomáhá zachovat místní kulturu. Mnoho thajských žen zde využívá příležitosti tkát brokát, předvádět bambusové tance a zpívat, aby obsluhovaly zákazníky. Paní Sam Thi Xoan, žena z vesnice Hoa Tien, řekla: „V chladném období sem přijíždí více návštěvníků. Kromě jídla a odpočinku si také rády zkoušejí thajské šaty a fotí. Díky tomu má naše profese tkaní brokátu více příležitostí k udržení.“

Domy na kůlech byly nyní zrekonstruovány a vybaveny dalším vybavením pro turisty. Foto: Dinh Tuyen
Domy na kůlech byly nyní zrekonstruovány a vybaveny dalším vybavením pro turisty. Foto: Dinh Tuyen

Zejména zima ve vesnicích Západního Nghe An přináší návštěvníkům velmi jedinečný zážitek: blízkost divoké přírody, zahřátí lidskou láskou a soudržností komunity.

Francouzský turista se podělil: „Ve Vietnamu jsem navštívil mnoho zemí a v Nghe An jsem jasně cítil upřímnost a jednoduchost. Seděl jsem s místními lidmi u tkalcovského stavu a učil se předení, tkaní a vyšívání jednotlivých tradičních vzorů. Pocit dotyku se surovou látkou a poslech klapotu tkalcovského stavu, který se ozýval v tichém prostoru, mi dal pocit, jako bych se dotýkal dechu tradiční kultury, jednoduché, ale hluboké.“

Mnoho zahraničních turistů si užívá tkaní a vyšívání brokátu s místními obyvateli. Foto: CSCC
Mnoho zahraničních turistů si užívá tkaní a vyšívání brokátu s místními obyvateli. Foto: CSCC

Pan Tran Viet Duc, místopředseda lidového výboru obce Chau Tien, uvedl: „Počet návštěvníků komunitních turistických vesnic každoročně stabilně roste, přičemž vrchol připadá na podzimní a zimní období. Kromě prohlídek památek a zážitků se mnoho skupin návštěvníků také rozhoduje uspořádat teambuilding, táboráky nebo malé konference přímo v prostorách domu na kůlech.“

Díky pohostinnosti, bohaté kultuře a okouzlující přírodní krajině slibuje turistika v oblasti kůlových domů v Západním Nghe An i nadále zůstávat vřelou zastávkou a přitahovat turisty z celého světa.

Objevte kulturu a kuchyni v chladném období

Turisté a obyvatelé vesnice Co Muong (obec Que Phong) se tančí kolem červeného ohně. Foto: Dinh Tuyen
Turisté a obyvatelé vesnice Co Muong (obec Que Phong) se tančí kolem červeného ohně. Foto: Dinh Tuyen

Za podzimních a zimních nocí, kdy horská mlha zahalí uličku, se celá vesnice shromažďuje ve velkém domě na kůlech. Ozývají se zvuky bubnů a gongů, živý tanec Lam Vong, sladké thajské lidové písně se mísí s melodickými zvuky Khen Be. Návštěvníci, i ti, kteří sem přicházejí poprvé, se snadno nechají unést tancem, drží se za ruce s vesničany u ohně, smějí se, zpívají a tančí společně.

Paní Nguyen Thi Thuy Linh, turistka z obce Nam Dan (Nghe An), se svěřila: „Nikdo se zde nepovažuje za hosty ani hostitele, všichni se s radostí pobaví z pulzující hudby. Noc u táboráku ve vesnici Co Muong (obec Que Phong) ve mně zanechala nezapomenutelný pocit tepla a intimity.“

Tradiční pokrmy obyvatel hor vždy lákají turisty. Foto: Dinh Tuyen
Tradiční pokrmy obyvatel hor vždy lákají turisty. Foto: Dinh Tuyen

Vřelá atmosféra se ještě více umocní v kombinaci s kulinářskými chutěmi. V chladném období se ve vesnici podávají typická jídla z hor a lesů: voňavé grilované kuře s mac khen, křupavá grilovaná ryba, bohatá polévka, voňavá lepkavá rýže a silné rýžové víno. Venkovní chlad dodává každému šálku vína a každému kousku grilovaného masa ještě větší chuti. Pan Vi Van Huan, starší vesnice Khe Ran (obec Con Cuong), se usmál a podělil se: „Hosté, kteří přijíždějí do vesnice, si často vzpomenou na zimní jídla. Když sedíme společně, pochutnáváme si na místních pokrmech a posloucháme komplimenty od hostů, cítíme se velmi vřele.“

Hosté si při návštěvě vesnice Hoa Tien (obec Chau Tie) pochutnají na tradičních pokrmech připravovaných z místních produktů thajského obyvatelstva. Foto: Dinh Tuyen
Hosté si při návštěvě vesnice Hoa Tien (obec Chau Tien) pochutnávají na tradičních pokrmech připravovaných z místních produktů thajského obyvatelstva. Foto: Dinh Tuyen

Kuchyně zde není jen pro potěšení, ale také pro zážitek. Mnoho domácností, které se zabývají komunitní turistikou, organizuje pro hosty účast na tloukání rýžových koláčků nebo přípravě pokrmů z čerstvě natrhané divoké zeleniny a čerstvě ulovených ryb z potoka. Paní Vi Thi Vui, majitelka ubytování v soukromí ve vesnici Khe Ran, se podělila: „Chceme, aby si návštěvníci nejen pochutnali na jídle, ale také pochopili, jak lidé připravují každé rustikální jídlo, plné duše venkova. Od zapálení kamen, tloukání rýže až po koření je vše součástí kulturního zážitku a pomáhá návštěvníkům pocítit blízkost, teplo a autenticitu života zde.“

cestování (18)
Mnoho lidí se nadšeně zastavilo u vodního kola, aby si pořídili fotografie a zachytili nezapomenutelné okamžiky. Foto: Dinh Tuyen

Mnoho lidí také rádo prozkoumává přírodní jeskyně, zastavuje se, obdivuje a fotí se vedle vodních kol, která se ve dne v noci pilně otáčejí u potoka a nesou dech hor a lesů.

Paní Nguyen Hoang Yen, studentka z Hanoje, nadšeně sdílela: „Toto je poprvé, co jsem byla v horách, abych našla listy na barvení látek. Díky těmto zkušenostem chápu, jak naši předkové vyráběli tak krásné, jednoduché látky v přírodních barvách.“

bna_12(1).jpg
Turisté se ponořují do hor a lesů a užívají si svěží a klidné atmosféry. Foto: Dinh Tuyen

Dá se říci, že podzimní a zimní turistika v Západním Nghe An není tak hlučná a rušná jako ve městě, ale zanechává hluboký dojem díky svému teplu, blízkosti a propojení. Uprostřed shonu života, odpočinek ve vesnici, poslech zvuku flétny u ohně, ponoření se do živého tance Lam Vong a vychutnání si rustikálního jídla v chladu začátku zimy jsou nezapomenutelnými zážitky. Každý výlet je navíc také způsobem, jak přispět k zachování a šíření tradičních kulturních hodnot thajského lidu a propojit rozvoj cestovního ruchu s udržitelnou novou venkovskou výstavbou v Západním Nghe An.

Zdroj: https://baonghean.vn/trai-nghiem-ban-lang-mien-tay-xu-nghe-mua-thu-dong-10309226.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Podzimní ráno u jezera Hoan Kiem, Hanojští lidé se navzájem zdraví očima a úsměvy.
Výškové budovy v Ho Či Minově Městě jsou zahaleny v mlze.
Lekníny v období povodní
„Pohádková říše“ v Da Nangu fascinuje lidi a je zařazena mezi 20 nejkrásnějších vesnic světa

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Studený vítr „fouká do ulic“, Hanojané se na začátku sezóny vzájemně zvou na návštěvu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt