TPO - Od dnešních 6 hodin rána (24. března) je sice polovina silnice neomezena, jak bylo oznámeno, protože vozidla mají jet pomalu, ale estakáda Ring Road 3 je dlouhodobě ucpaná. Od Mai Dich až po křižovatku s Thang Long Avenue je postaveno mnoho stavebních značek.
TPO - Od dnešních 6 hodin rána (24. března) je sice polovina silnice neomezena, jak bylo oznámeno, protože vozidla mají jet pomalu, ale estakáda Ring Road 3 je dlouhodobě ucpaná. Od Mai Dich až po křižovatku s Thang Long Avenue je postaveno mnoho stavebních značek.
Dnes ráno (24. března) trvaly dopravní zácpy na estakádě okruhu č. 3. |
Místo povolení jet rychlostí 80 km/h dostávají auta od včerejší noci a dnešního rána z křižovatky Mai Dich na estakádu Ring Road 3 značky s výzvou „Jeďte pomalu“ a „Před námi je staveniště“. |
Při jízdě po vyvýšené silnici je na mnoha místech i nadále umístěno mnoho cedulí, které řidiče vyzývají k pomalé jízdě. |
Kvůli husté dopravě a nízké rychlosti se dnes ráno na estakádě okruhu č. 3 vytvořila dlouhá dopravní zácpa. |
Doprava je obtížná přímo od nájezdu k úseku estakády Mai Dich - křižovatka Thang Long Avenue - oblast s místem opravy. |
Na trase Mai Dich – Phap Van – most Thanh Tri došlo k dlouhé dopravní zácpě. |
Kromě velkého množství aut je v současnosti vyvýšený okruh č. 3 silnicí skrz srdce Hanoje, takže Hanojem každý den projíždí velké množství nákladních automobilů, kontejnerů a osobních automobilů. |
Od včerejšího večera (23. března) zahájila Správa dopravních prací Hanojského stavebního úřadu projekt opravy dilatačních spár, ložisek a pilířů vyvýšeného okruhu č. 3. Večer 23. března trvala dopravní zácpa až do půlnoci. |
Vzhledem k poškození dilatačních spár, které způsobují dopravní komplikace, stavební složky v první fázi (od 23. března) uzavřou silnici (polovina vozovky bude uzavřena během dne a celá estakáda Ring Road 3 bude uzavřena v noci) od Mai Dich po křižovatku s Thang Long Avenue, aby dilatační spáry opravily. |
V období od 23. března do 27. dubna stavební jednotky uzavřou na vyvýšené silnici z Mai Dich po Thang Long Avenue polovinu vyvýšené silnice Ring Road 3 v 9 místech dilatačních spár, které vyžadují opravu. Vozidla se budou pohybovat po zbývající polovině silnice v místech stavby, a to od 6:00 do 22:00.
V noci od 22:00 do 6:00 následujícího rána je všem vozidlům zakázán pohyb na vyvýšeném okruhu č. 3 od nadjezdu Mai Dich po třídu Thang Long.
Během výše uvedeného zákazu zavede Hanojský stavební úřad plán objížďky a organizace dopravy pro vozidla jedoucí po vyvýšeném okruhu č. 3, v úseku Mai Dich – křižovatka s třídou Thang Long ve směru: Vyvýšený okruh č. 3 vede dolů k nadjezdu Mai Dich (paralelní větev městského nadjezdu), ulice Pham Van Dong změní směr provozu na ulici Pham Hung (dolní okruh č. 3) – přes křižovatku Pham Hung – Khuat Duy Tien, poté na vyvýšený okruh č. 3 u vjezdu z ulice Khuat Duy Tien (naproti budově Thang Long číslo jedna) směrem k ulici Phap Van.
Zdroj: https://tienphong.vn/un-tac-tren-duong-vanh-dai-3-trong-ngay-dau-xe-di-cham-de-phuc-vu-sua-chua-post1727633.tpo






Komentář (0)