Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen

(Dan Tri) - Der offizielle Anschluss an das globale Internet im Jahr 1997 gilt als einer der wichtigsten Meilensteine ​​im Innovations- und internationalen Integrationsprozess Vietnams.

Báo Dân tríBáo Dân trí24/08/2025


Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 1

Diese Entscheidung leitete eine neue Ära ein und schuf die Voraussetzungen für eine bemerkenswerte sozioökonomische Entwicklung.

Die Person, die einen großen Beitrag leistete und eine entscheidende Rolle bei diesem historischen Ereignis spielte, war Dr. Mai Liem Truc, ehemaliger stellvertretender Minister für Post und Telekommunikation, Generaldirektor der Generaldirektion Post .

In einem Gespräch mit einem Reporter von Dan Tri erzählte er leidenschaftliche Anekdoten hinter den Kulissen über den mühsamen Weg, drei Voraussetzungen zu überzeugen und zu überwinden, sowie Erinnerungen an ein freundliches „Schulterklopfen“, das auch eine große Verantwortung des verstorbenen Premierministers Phan Van Khai mit sich brachte.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 2

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 5

Ich kam relativ früh mit dem Internet in Berührung, im Mai 1991, als ich an einer Informationskonferenz in Washington D.C., USA, teilnahm. Neben den offiziellen Vorträgen hatte ich dort auch informelle Gespräche mit amerikanischen und australischen Freunden. Sie führten mich in die Internettechnologie ein. Damals gab es im Internet lediglich E-Mail und Datenübertragung via FTP (File Transfer Protocol); das World Wide Web existierte noch nicht.

Als ich sah, dass ich E-Mails versenden und Daten in Sekundenschnelle übertragen konnte, war ich überglücklich. Damals war es in Vietnam mit der Zustellung von Briefen im In- und Ausland äußerst schwierig; die Datenübertragung für den Druck der Zeitungen von Nhan Dan in Da Nang oder Ho-Chi-Minh-Stadt gestaltete sich extrem kompliziert.

Deshalb halte ich es für notwendig, das Internet so schnell wie möglich nach Vietnam zu bringen, und das wird die aktuellen Probleme der Postbranche lösen.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 6

Um das Internet nach Vietnam zu bringen, müssen jedoch große Hürden überwunden werden. Anders ausgedrückt: Es müssen drei Bedingungen erfüllt sein.

Zunächst muss ein automatisiertes und digitalisiertes Telekommunikations- oder Telefonnetz vorhanden sein. Damals wurde das Internet über Telefonleitungen übertragen, was man als Einwahlverbindung bezeichnete. Während des Krieges diente das vietnamesische Telekommunikationsnetz hauptsächlich dem Militär.

Im Jahr 1990 gab es im ganzen Land nur etwa 100.000 Telefonnummern. Ferngespräche und internationale Anrufe konnten nur über eine Telefonvermittlung geführt werden, und das Internet konnte nicht über eine Telefonvermittlung genutzt werden.

Daher hat der Post- und Telekommunikationssektor Anstrengungen unternommen, die nationalen und internationalen Netze zu automatisieren. Bis 1995 hatten wir das gesamte Telefonnetz digitalisiert und modernisiert und es bequem über Satelliten- und Unterseekabel mit dem internationalen Netz verbunden. Dies ist das erste gelöste Problem.

Zweitens braucht es Unternehmen, die die Internettechnologie verstehen, in Ausrüstung investieren und Dienstleistungen anbieten.

Zu dieser Zeit begannen einige Unternehmen, sich mit Internettechnologie auseinanderzusetzen und führten Experimente durch, beispielsweise VNPT (damals VDC), FPT und das Institut für Informationstechnologie (später NetNam). Sie hatten bereits mit bestimmten Projekten experimentiert und waren bereit zu investieren, sofern sie eine Lizenz erhielten.

Drittens ist dies im Kontext Vietnams, eines Landes, das eine Kriegszeit durchgemacht hat, ein sehr sensibles Thema. Die Einführung des Internets muss von den höchsten Führern der Partei und der Regierung genehmigt werden.

Als das Telefonnetz 1996 digitalisiert und automatisiert war, waren einige Unternehmen bereit. Daher informierten wir das Politbüro, den Premierminister und die Ministerien und erläuterten die Sachlage, um die Genehmigung zur Öffnung des Internets zu erhalten.

Diese Geschichte ist ein Prozess, an dessen Umsetzung viele hochrangige Personen beteiligt waren. Die berechtigten Bedenken betrafen damals die Offenlegung von Staatsgeheimnissen und die Verbreitung schädlicher Informationen nach Vietnam, wie etwa verzerrte oder diffamierende Darstellungen des Regimes oder sensible Informationen.

Wir mussten Präsentationen und Berichte erstellen und sogar den Führungskräften die vernetzten Labore vorstellen. Schließlich erteilten die Vorgesetzten ihre Zustimmung, doch es blieben noch einige Bedenken.

Daher hat die Regierung in Vietnam einen Nationalen Koordinierungsrat im Internet eingerichtet, der sich aus zahlreichen Ministerien und Abteilungen zusammensetzt, um die Koordination und Harmonisierung zu gewährleisten.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 8

Da das Internet für alle noch so neu ist, ist es schwierig, Überzeugungsarbeit zu leisten.

Wir mussten uns intern innerhalb der Ministerien gegenseitig überzeugen. Ich erinnere mich an mein Treffen mit dem Nationalen Koordinierungskomitee für das Internet, mit Genosse Le Kha Phieu, der damals Mitglied des Politbüros war; er stellte viele Fragen dazu, wie man Staatsgeheimnisse wahren und schädliche Informationen vermeiden könne.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 10

Wir haben ganz ehrlich berichtet. Genosse Le Kha Phieu fragte: „Haben wir also Staatsgeheimnisse preisgegeben?“

Ich stand auf und sprach deutlich: „Schon als wir noch die Post zustellten oder Telex, Fax und später Mobiltelefone nutzten, gab es Bedenken hinsichtlich der Preisgabe von Staatsgeheimnissen, aber mit dem Internet ist es noch schwieriger.“

Wir haben jedoch auch drei Hauptlösungsansätze entwickelt, um diesem Problem entgegenzuwirken.

Die erste Lösung ist technischer Natur: Es ist notwendig, eine Firewall sowie weitere Software zur Begrenzung schädlicher Informationen einzurichten.

Zweitens ist eine rechtliche Lösung erforderlich: Die Generalpostbehörde muss Regelungen zu den Vorschriften und Verfahren für Betreiber, Netzbetreiber und Internetnutzer erlassen. Es bedarf eines ressortübergreifenden Rundschreibens zwischen der Generalpostbehörde, dem Ministerium für öffentliche Sicherheit und dem Ministerium für Kultur und Information zur Verwaltung und Nutzung des Internets.

Drittens: Propaganda, Aufklärung und Bildung: Propaganda zur Verbesserung des Wissens der Bevölkerung, damit die Menschen und insbesondere die junge Generation gute Informationen auswählen und schädliche Informationen vermeiden können.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 12

Als ich versuchte, meine Vorgesetzten zu überzeugen, merkte ich, dass ich mit meinen Ausführungen über die Vorteile des Internets nicht sehr überzeugend wirkte. Denn es existierte ja noch nicht, und ich hatte seine Auswirkungen noch nicht erlebt.

Nach der Berichterstattung an Genosse Le Kha Phieu berichteten wir anschließend Premierminister Phan Van Khai.

Als der Premierminister in seiner Privatresidenz die Delegation am Tor sah, legte er mir die Hand auf die Schulter, klopfte mir sanft auf den Rücken und sagte: „Truc, pass gut auf das Internet auf. Wenn du es einschaltest und es dann wieder ausschalten musst, wie willst du dann mit der Welt kommunizieren?“

Ein Schulterklopfen, ein paar nette Worte – doch für mich wiegt die Verantwortung viel schwerer. Schließlich hat mir der Premierminister diese Aufgabe persönlich übertragen, und deshalb muss ich alles daransetzen, Vietnams globale Internetanbindung zum Erfolg zu führen.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 14

Die Richtlinie 58 des Politbüros trägt den Titel „Entwicklung und Anwendung der Informationstechnologie in Vietnam im Zeitalter der Industrialisierung und Modernisierung“. Diese Richtlinie geht auf Professor Dang Huu zurück, der damals Vorsitzender des Zentralen Komitees für Wissenschaft und Bildung war.

Er war sehr besorgt über die Entwicklung von Wissenschaft und Technologie im Land. Es muss erwähnt werden, dass das Zentralkomitee für Wissenschaft und Bildung den Vorsitz führte und Professor Dang Huu die Durchführung direkt übernahm. Die Themen waren sehr breit gefächert, ich selbst war jedoch nur an einem Teilbereich, der Telekommunikation und Internet, beteiligt.

Im endgültigen Entwurf der Richtlinie 58 habe ich drei wichtige Inhalte aufgenommen:

Zunächst müssen wir unsere Managementperspektive ändern. Bisher lautete das Managementmotto des Politbüros und der Regierung: „Soweit wir es steuern können, werden wir öffnen.“ Im Wesentlichen bedeutet dieses Motto, dass alles, was sich nicht steuern lässt, verboten wird. Daher sind Internetcafés seit Langem geschlossen, und die Besucherzahlen sind stark begrenzt.

Wir mussten hartnäckig überzeugen. Ich erinnere mich, dass mich meine Kollegen aus Phu Yen einmal anriefen, um uns mitzuteilen, dass gegen einige illegale öffentliche Internetanschlüsse vorgegangen worden war. Ich war sehr traurig, denn ich befürwortete ein öffentliches Internet für die Bevölkerung, aber das war damals die Devise, also musste ich es akzeptieren.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 16

Bei der Erstellung der Richtlinie 58 haben wir die Änderung des Managementmottos in „Das Management muss mit den Entwicklungsanforderungen Schritt halten“ aufgenommen. Das heißt, wir müssen der Entwicklung folgen, um steuern zu können.

Nach der Richtlinie 58 wurde ich mutiger und teilte den Behörden mit, dass sich die Postbranche weiterentwickeln solle. Sollten Sie etwas ändern wollen, schlagen Sie es einfach vor, und wir werden Sie unterstützen. Früher musste die Postbranche vor jeder Maßnahme Meinungen einholen und Genehmigungen einholen. Jetzt setzen wir es einfach um, und Sie kümmern sich um die Umsetzung.

Daraufhin erließ die Generalpost eine neue Verordnung zur Internetnutzung, und nach deren Verabschiedung wurden zahlreiche Richtlinien erlassen. Das Internet erlebte einen rasanten Aufschwung, und überall schossen Internetcafés wie Pilze aus dem Boden.

Man muss sagen, dass dies einen grundlegenden Wandel im Managementdenken darstellt. Kürzlich freute ich mich sehr, als Generalsekretär To Lam sagte: „Wir müssen die Denkweise ‚Wenn man etwas nicht managen kann, dann verbieten‘ endgültig aufgeben.“

Zweitens die Denkweise, den Wettbewerb auf dem Telekommunikationsmarkt zu öffnen. Dies ist der Flaschenhals der Telekommunikation, nämlich der Zustand des Monopols von Unternehmen.

Vor 1997, dem Startjahr des Internets, unterzeichnete ich gleichzeitig Lizenzen für vier Netzbetreiber, um Wettbewerb zu schaffen. Tatsächlich war das Internet damals aber noch klein und hatte nur wenige Nutzer.

Der eigentliche Durchbruch kam, als ich den Telekommunikationsmarkt für VoIP (Voice over Internet Protocol) öffnete – Telefonie über das Internet und später Mobilfunk. Das war aufgrund der potenziellen Umsatzsteigerungen ein großer Erfolg.

Es gibt Meinungen von führenden Persönlichkeiten, die sich stark über die Öffnung des Telekommunikationsmarktes besorgt zeigen: „Wenn wir ihn so öffnen, wird er unüberschaubar sein und einen Verlust für die Gesellschaft bedeuten.“

In der Richtlinie 58 habe ich diesen zweiten, sehr wichtigen Inhalt aufgenommen: die „Öffnung des Wettbewerbs und die Schaffung von Bedingungen für die Beteiligung verschiedener Wirtschaftssektoren an der Entwicklung von Telekommunikation und Internet“. Ich habe die Richtlinie des Politbüros herangezogen, um dies zu bekräftigen. Das ist die Rechtsgrundlage; wir haben uns an die Beschlüsse und Richtlinien der Partei gehalten.

Dank dessen konnten später, als Vietnam der Welthandelsorganisation (WTO) beitrat, zwar ausländische Unternehmen in den Telekommunikationsmarkt eintreten, aber gegen vietnamesische Unternehmen nicht bestehen, da wir den Markt zuerst geöffnet hatten und die Unternehmen bereits an den Wettbewerb gewöhnt waren.

Drittens, ein Kompromiss bei den Gebühren. Tatsächlich musste ich diesen Kompromiss mit Professor Dang Huu eingehen, da er die Telekommunikations- und Internetgebühren für Partei- und Staatsorgane unbedingt senken wollte. Ich stimmte dem zu, wusste aber innerlich, dass es nur vorübergehend war; sobald der Markt wettbewerbsorientiert sei, würden die Gebühren automatisch sinken.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 18

Fremdsprachenkenntnisse sind für mich sehr hilfreich. Ich habe an zahlreichen internationalen Konferenzen der ITU (Internationale Fernmeldeunion), des UPU (Weltpostvereins) usw. teilgenommen. Während des Embargos gegen Vietnam wurde ich weiterhin von Telekommunikationsunternehmen aus den USA und anderen Ländern betreut. Meine Fremdsprachenkenntnisse ermöglichen es mir, direkt mit ihnen zu kommunizieren und von ihren Erfahrungen zu lernen.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 20

Ich erinnere mich an eine Konferenz in Australien, wo ich die Delegation fragte, wie man Telekommunikationsgebühren berechnet, und sie es mir zeigten. Oder wie die Geschichte mit der VoIP-Technologie: Ich wurde von der Hongkonger Delegation bei einem Empfang vorgestellt.

Ich fand diese Technologie aufgrund ihrer geringen Kosten sehr interessant. Nach meiner Rückkehr empfahl ich daher vietnamesischen Unternehmen, insbesondere Viettel, sie zu erforschen und einzusetzen. Dadurch gelang Viettel der Einstieg in den Telekommunikationsmarkt.

Fremdsprachenkenntnisse helfen mir, die Kultur und Denkweise meiner Partner zu verstehen. Bei Verhandlungen geht es nicht darum, dass eine Seite gewinnt, sondern dass beide Seiten profitieren.

Ich kann direkt mit ihren Führungskräften sprechen, um ihnen die Schwierigkeiten Vietnams zu erklären und sie dabei zu unterstützen, ihre Vorgesetzten zu überzeugen. Im Gegenzug wenden sie sich auch an mich, wenn ich Probleme mit vietnamesischen Führungskräften habe. Ich sage immer, wir sitzen alle im selben Boot und müssen gemeinsam ans Ziel kommen.

Ich bin stolz darauf, sagen zu können, dass wir in den Jahrzehnten unserer Zusammenarbeit mit wichtigen Partnern aus den USA, Deutschland, Frankreich, Japan und Korea stets transparent und ohne Schmiergelder oder Korruption gearbeitet haben. Wir haben immer so verhandelt, dass wir den niedrigsten Preis erzielten und damit den größten Nutzen für das Land stifteten.

Ich erinnere mich, dass am Tag der Internet-Einführung viele Reporter großer Unternehmen aus aller Welt anwesend waren. Ich war überrascht, denn ich dachte, es handele sich lediglich um ein technisches Problem.

Dann wurde mir klar, dass sie gekommen waren, um sich über Vietnams Politik, unsere Offenheit und internationale Integration zu informieren. Auf ihre Fragen antwortete ich direkt auf Englisch. Ich tat dies, damit die Informationen in der englischsprachigen Sendung nicht durch meine Aussagen verfälscht würden.

Fremdsprachenkenntnisse haben mir sehr geholfen, unter anderem beim Lobbying großer US-amerikanischer Telekommunikationskonzerne, um die Regierung davon zu überzeugen, das Telekommunikationsembargo gegen Vietnam aufzuheben (Freigabe der Landesvorwahl 084, um die Kommunikation zwischen den beiden Ländern zu ermöglichen).

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 22

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 24

Mit dem Einzug des Internets in Vietnam erhielten wir Zugang zur globalen Informationsgesellschaft. Dies unterstrich vor allem Vietnams Politik der kontinuierlichen Innovation, Öffnung und internationalen Integration. Vietnams Position innerhalb der ASEAN wurde gestärkt. Bei internationalen Konferenzen verabschiedeten wir uns selbstbewusst mit den Worten: „Wir sehen uns im Internet.“

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 26

Wir erklären ausländischen Investoren außerdem: „Ganz gleich, wo Sie arbeiten, wo Sie Ihre Fabrik errichten, wo Sie investieren, wir verpflichten uns, Ihnen die komplette Telekommunikationsausrüstung und -dienste vom Internet über mobile Informationen bis hin zu internationalen Verbindungen bereitzustellen.“

Früher beschwerten sie sich über die Telekommunikationsinfrastruktur, aber das ist vorbei. Dies ist ein klares Bekenntnis, das dazu beiträgt, ausländische Investitionen anzuziehen.

Drittens und ebenfalls sehr wichtig ist, dass sich das Wissen der Vietnamesen deutlich verbessert hat. Tatsächlich ist in Ländern mit eingeschränktem Internetzugang der Zugang der Menschen zu Wissen begrenzt, wie wir alle sehen.

Darüber hinaus hat das Internet die Voraussetzungen für eine neue industrielle Revolution geschaffen. Die Welt ist dank der digitalen Technologie in das Zeitalter der vierten industriellen Revolution (Industrie 4.0) eingetreten. Kern dieser Revolution ist das Internet der Dinge (IoT).

Das Internet der Dinge (IoT) vernetzt alles und schafft so eine riesige Datenquelle. Daten sind die wichtigste Ressource der Industrie 4.0. Darüber hinaus verändern IoT, Big Data, Cloud Computing und insbesondere künstliche Intelligenz (KI) sämtliche Prozesse, Geschäftsmodelle und die nationale Regierungsführung.

Aktuell nutzen laut Statistik 80 Millionen Vietnamesen das Internet, durchschnittlich fast sieben Stunden täglich. Das Internet hat einen neuen Lebensraum, eine neue Lebensumgebung geschaffen – das Online-Leben –, das das Offline-Leben in vielerlei Hinsicht ergänzt.

Stellen wir uns einen Tag ohne Internet vor: Was würden Banken tun, was würden Regierungsbehörden tun, wie sähen E-Government und E-Commerce aus? Alles würde stagnieren.

Glücklicherweise hat unser Land Innovationen vorangetrieben, der Post- und Telekommunikationssektor sowie die Informationstechnologie haben die sich bietenden Chancen genutzt und die Voraussetzungen für die Entwicklung von Telekommunikation und Internet geschaffen, was zum Erfolg der ersten Innovationsphase beigetragen hat. Und sie bilden auch heute noch die Grundlage für die nächste technologische Revolution, die digitale Transformation.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 28

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 30

Die aktuelle Geschichte des Landes dreht sich weiterhin um zwei Hauptthemen: Wissenschaft und Technologie sowie Institutionen. Diese beiden Faktoren entscheiden über Erfolg oder Misserfolg des Aufstiegs, den das Land in den nächsten 20 Jahren anstrebt, um bis 2045 den Status eines entwickelten Landes zu erreichen.

Technologisch gesehen haben wir die dritte industrielle Revolution nur teilweise erreicht. Doch dieses Mal befinden wir uns mit der rasanten Entwicklung von IoT und KI fast zeitgleich mit anderen Ländern auf dem Weg zur vierten industriellen Revolution.

Dies ist eine große Chance für Vietnam. Diese Technologie kommt vor allem im Bereich der Nachrichtendienste zum Einsatz, und ein gut ausgebildeter vietnamesischer Nachrichtendienst steht anderen in nichts nach. Das haben wir in der Praxis bewiesen. Das Problem ist, dass unsere Infrastruktur und Institutionen noch schwach sind und unser Potenzial noch nicht voll ausschöpfen.

Dies ist Vietnams letzte und einzige Chance. Wenn wir sie nicht nutzen, wird die Welt sich rasant weiterdrehen und wir werden keine weitere Chance bekommen. Daher bleibe ich bei der Ansicht, dass man gleichzeitig rennen und anstehen sollte.

Seit 2016 haben wir acht bis neun Jahre versäumt, die notwendigen Reformen durchzuführen. Jetzt, da uns nur noch 20 Jahre bleiben, müssen wir dies tun und vorübergehende Schwierigkeiten in Kauf nehmen. Um dieses Ziel zu erreichen, müssen wir den Staatsapparat, die Behörden und Organisationen straffen.

Alles muss vor dem Kongress erledigt sein, damit die Apparatur danach einsatzbereit ist. Meiner Meinung nach werden die nächsten fünf Jahre entscheidend sein. Wenn wir nicht die Entwicklung vorantreiben, Hindernisse beseitigen und mit Hochdruck voranschreiten, wird es sehr schwierig.

Ich denke, die Gesellschaft muss dies teilen und nachvollziehen können, selbst wenn dafür Stellenbeschreibungen angepasst werden müssen, um den Anforderungen einer Optimierung des Apparats gerecht zu werden.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 32

Die wichtigste Lektion, die ich gelernt habe, ist der Wunsch nach Unabhängigkeit. Warum kann ein kleines Land wie Vietnam seine Unabhängigkeit bewahren? Dank des Wunsches nach Unabhängigkeit und Freiheit. Während der ersten Phase der Erneuerung half uns der Wunsch, der Armut zu entkommen, die Krise zu überwinden.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 34

Unsere Generation hat sich dem Ziel verschrieben, der Armut zu entkommen. Wir haben versucht, das Beste der Welt nach Vietnam zu bringen, damit das Land die Armut überwinden und sich zu einem durchschnittlichen Entwicklungsstand entwickeln kann.

Diese Revolution, dieser „Aufstieg“, erfordert viel mehr: Stärke, Wohlstand und ein glückliches Volk.

Die Herausforderung ist größer und diese Aufgabe muss der jüngeren Generation übertragen werden.

Ich glaube und hoffe, dass die junge Generation den Ehrgeiz hat und den Mut, Risiken einzugehen. Sie soll nicht nur die besten Dinge der Welt nach Vietnam bringen, sondern auch Vietnams eigene Kreationen, Produkte, Dienstleistungen, kulturellen Werte, Kunst, Wissenschaft und Technologie in die Welt hinaustragen.

Wenn man über Vietnam spricht, denkt man an nationale Marken. Wir brauchen aber auch wirtschaftliche, wissenschaftliche und technologische Marken. Das ist die Aufgabe der jungen Generation.

Nur dann wird das Land wirklich stark und wohlhabend sein und in der Lage sein, Onkel Hos Rat zu erfüllen: „Schulter an Schulter mit den Weltmächten stehen.“

Es bieten sich Chancen, und wir haben auch weise und mutige nationale Führungspersönlichkeiten, die das Land lenken, das Vertrauen der Bevölkerung gewinnen und die junge Generation ermutigen, Risiken einzugehen.

Das Schulterklopfen und die historische Entscheidung, das Internet nach Vietnam zu bringen – 36

Die junge Generation in Vietnam ist sehr intelligent. Viele junge Menschen zwischen 25 und 40 Jahren arbeiten unauffällig online für ausländische Unternehmen in Vietnam und sind dort erfolgreich. Das beweist das große Potenzial der Vietnamesen.

Das Problem ist, dass wir das Bildungswesen reformieren müssen. Es bedarf einer grundlegenden Revolution im Bildungssystem. Nicht nur Wissensvermittlung ist wichtig, sondern vor allem Persönlichkeitsbildung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt.

Als wir jung waren, lehrten uns unsere Lehrer vier Dinge über das Menschsein: Ehrlichkeit, Dankbarkeit, Teamgeist und das Engagement für das Gemeinwohl.

Ich denke, die junge Generation von heute braucht diese Dinge, und die Erziehung der Menschen ist nicht nur die Verantwortung des Bildungssektors, sondern der gesamten Gesellschaft, von den Eltern bis zu den Lehrern.

Die zweite Aufgabe betrifft die Organisation und den Einsatz von Personal. Lange Zeit haben wir Hintergrund und Verfahren überbewertet, ohne Arbeitsergebnisse und -praktiken angemessen zu bewerten. Wir müssen Führungskräfte anhand ihrer Leistungen und ihres Vermächtnisses beurteilen, nicht anhand ihrer bisherigen Positionen. Wir müssen fähige, transparente, integre und dem Gemeinwohl verpflichtete Führungskräfte ernennen.

Ich denke, das ist der entscheidende Punkt. Wie Generalsekretär To Lam sagte, hängt der Erfolg oder Misserfolg dieses „Aufstands“ von den Kadern, von den Führungskräften ab. Ich halte das für absolut richtig.

Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit für dieses Gespräch genommen haben, Dr.!

Inhalt: Nam Doan, The Anh

Foto: Do ​​Minh Quan


Quelle: https://dantri.com.vn/cong-nghe/cai-vo-vai-va-quyet-dinh-lich-su-dua-internet-vao-viet-nam-20250822223329027.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an
Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.
Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC