Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Erbe des Ba-Trao-Gesangs muss bewahrt werden.

Die Gesangskunst des Ba Trao wurde vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt. Da diese Kunstform jedoch vom Aussterben bedroht ist, sind dringend Lösungen für ihren Erhalt und ihre Weiterentwicklung erforderlich.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng13/10/2025

Traditioneller Volksgesang. Foto: VAN PHIN

Die Sorge, einen Nachfolger zu finden.

Der Bả Trạo-Gesang ist eine traditionsreiche Volkskunstform mit spirituellen Elementen, die häufig bei Fischerfesten oder den jährlichen Feierlichkeiten zum Nationalen Einheitstag in den Küstenfischerdörfern der Gemeinden Tam Xuân, Tam Anh, Núi Thành und Tam Hải (Stadt Da Nang ) aufgeführt wird. Der Bả Trạo-Gesang ist auch unter anderen Namen wie Chèo Bả Trạo, Hò Hầu Linh, Hò Đưa Linh usw. bekannt.

Diese Kunstform entstand, als Küstenbewohner Rituale zur Verehrung des Walgottes durchführten, begleitet vom Gesang von „Ba Trạo“-Liedern und -Tänzen, die das Leben der Fischer auf See darstellten. Der Zweck des „Ba Trạo“-Gesangsrituals der Fischerdorfbewohner war es, für günstiges Wetter, ruhige See, reiche Fänge von Garnelen und Fischen zu beten und so Wohlstand und Glück für alle zu erbitten.

Die Kunst des Bả Trạo-Gesangs ist einzigartig und fesselt die Zuschauer mit lebendigen und eindrucksvollen Szenen. Die Darsteller stellen jeden einzelnen Schritt eines Fischers dar, der zum Fischen aufs Meer hinausfährt. Die Bả Trạo-Gesangstruppe besteht aus dem Bugchef (auch Frontchef genannt), dem Bootschef (auch Heckchef genannt), dem Bootsführer (auch Achterchef genannt) und 10 bis 16 weiteren Mitgliedern (der sogenannten Trạo-Besatzung).

Entgegennahme der Urkunde, die den Ba-Trao-Volksgesang als nationales immaterielles Kulturerbe anerkennt. Foto: VAN PHIN

Von den drei „Führern“ im Bả Trạo-Volksgesangsstil ist die Rolle des „Hauptführers“ am schwierigsten auszufüllen. Derjenige in dieser Position gilt als Leiter der Gruppe und Gesamtkommandant und benötigt Talent, eine gute Stimme, Expertise in Volksmusik und eine Leidenschaft für die Bả Trạo-Kunst. Es ist jedoch derzeit sehr schwierig, einen jungen „Hauptführer“ für den Bả Trạo-Gesang zu finden.

Im Dorf Xuan Tan (Gemeinde Tam Anh) lebte ein älterer Mann namens Le Van Minh (verstorben 2024), ein bekannter und erfahrener traditioneller Volkssänger. Ab den 1970er Jahren bereiste er die Küstendörfer im südlichen Zentralvietnam, um den traditionellen Volksgesangsstil „Ba Trao“ zu sammeln, zu erforschen und zu studieren. Nach seiner Rückkehr gründete er eine „Ba Trao“-Gruppe, probte und trat bei Fischerfesten in vielen Fischerdörfern auf.

Zuvor hatte Herr Minh mit Unterstützung des Kultur- und Informationsamtes des ehemaligen Bezirks Nui Thanh zwei Jugend-Volksgesangsgruppen gegründet, deren Mitglieder Schüler der Mittel- und Oberstufe waren. Durch gezieltes Training traten seine Gruppen bei zahlreichen Fischerfesten in der Region auf. Junge Volksmusiker gibt es zwar viele, aber nur wenige sind in der Lage, die Rolle des Gruppenleiters zu übernehmen. Zwei Personen wurden zwar für diese Aufgabe ausgebildet, gaben das Volkslied aber wieder auf, da sie ihren Lebensunterhalt verdienen mussten.

Angemessene Investitionen sind erforderlich.

Vor vielen Jahren gewährte das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus der ehemaligen Provinz Quang Nam der traditionellen Volksmusikgruppe der Gemeinde Tam Hoa einen jährlichen Zuschuss von 4 Millionen VND. Nach Abzug der Kosten für jeden Auftritt reichte dieser Betrag jedoch kaum aus, um die Aktivitäten der 16 Mitglieder aufrechtzuerhalten. Im Laufe der Zeit trat die Volksmusikgruppe immer seltener auf. Einige Fischerdörfer in der Gemeinde Tam Xuan müssen daher bei der Ausrichtung von Fischereifesten oder Feierlichkeiten zum Tag der Nationalen Einheit häufig Volksmusikgruppen aus Hoi An engagieren.

Die traditionelle Volksgesangsgruppe des Dorfes Xuan Tan in der Gemeinde Tam Anh. Foto: VAN PHIN

Herr Nguyen Anh Tuan aus dem Dorf Xuan Tan (Gemeinde Tam Anh) sagte: „Herr Le Van Minh ist verstorben, aber es gibt in der Gegend noch einige Leute, die die Kunst des Ba-Trao-Gesangs erlernt haben und die Rollen der ‚Generäle‘ spielen können. Allerdings muss der Ba-Trao-Gesang wieder richtig organisiert und gefördert werden, sonst wird er in Vergessenheit geraten.“

Die Erhaltung und Weiterentwicklung der Volkskunst des Ba-Trao-Gesangs steht derzeit vor zahlreichen Herausforderungen. Besorgniserregend ist, dass die meisten jungen Menschen dieser Kunstform gleichgültig gegenüberstehen oder keine Gelegenheit haben, sie kennenzulernen. Sie verstehen den Wert dieses nationalen immateriellen Kulturerbes – des Ba-Trao-Gesangs – nicht vollständig. Daher gestaltet sich die Weitergabe dieser Kunstform an die jüngere Generation schwierig.

Darüber hinaus erfordert die Einführung eines zweistufigen lokalen Regierungsmodells die Erhaltung und Weiterentwicklung des kulturellen Erbes im Allgemeinen und des immateriellen Kulturerbes des Ba-Trao-Gesangs im Besonderen in den Gemeinden Tam Xuan, Tam Anh, Nui Thanh und Tam Hai die Aufmerksamkeit des Stadtvolkskomitees und des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus durch konkrete Maßnahmen.

Nach einem früheren Vorschlag des ehemaligen Bezirks Nui Thanh ist der übergeordnete Kultursektor daran interessiert, die Region bei der Wiederherstellung des immateriellen Kulturerbes, insbesondere der Kunst des Ba-Trao-Gesangs, zu erforschen und zu unterstützen; und Maßnahmen zur Unterstützung derjenigen zu ergreifen, die an der Ausbildung und der direkten Ausübung dieser einzigartigen Kunstform teilnehmen, mit dem Ziel, ein Projekt zur Erhaltung und Förderung des immateriellen Kulturerbes des Ba-Trao-Gesangs in den südlichen Ortschaften der Stadt Da Nang zu entwickeln.

Quelle: https://baodanang.vn/di-san-hat-ba-trao-can-duoc-bao-ton-3306184.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Älterer Bruder

Älterer Bruder

Bach im Dorf

Bach im Dorf

Licht des Friedens

Licht des Friedens