Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Eine fast hundertjährige Reise zur Bewahrung des Geistes des Dao

Người Lao ĐộngNgười Lao Động28/01/2025

(NLDO) - Khanh Van Nam Vien - ein fast 100 Jahre alter Tempel im Herzen eines geschäftigen Stadtgebiets - bewahrt die Spuren des Taoismus und verbindet Konfuzianismus, Taoismus und Buddhismus.


Die charakteristischen Spuren des Taoismus in Saigon-Cho Lon (dem heutigen Ho-Chi-Minh-Stadt) lassen sich mindestens bis in die 1930er-Jahre des 20. Jahrhunderts zurückverfolgen, als der Glaube bei den chinesischen Einwanderern, die das Meer ins „gelobte Land“ im Süden überquerten, weiterlebte. Auch heute noch sind taoistische Glaubensvorstellungen in Khanh Van Nam Vien schwach präsent, wie ein geheimnisvolles Überbleibsel inmitten der pulsierenden Stadt.

Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 1.

Khanh Van Nam Vien, ein fast 100 Jahre alter Tempel im Herzen eines pulsierenden Stadtviertels – Foto: NGOC QUY

Der Taoismus (Taoismus) drückt einen Geist der Toleranz aus, der auf dem Prinzip beruht, im Einklang mit der Natur zu leben und die Gesetze des Himmels und der Erde zu achten. Daraus leitet sich die Theorie ab, „nichts zu tun, nicht zu kämpfen“, „wenig zu bekommen, ohne sich zu beklagen, viel zu bekommen, ohne glücklich zu sein, sich zu freuen, wenn die Freude kommt, nicht zu bedauern, wenn die Freude geht, sich mit den vier Jahreszeiten zu freuen, im Einklang mit den äußeren Dingen zu leben…“.

Harmonie zwischen drei Elementen: Konfuzianismus – Taoismus – Buddhismus

Die meisten Menschen bezeichnen Khanh Van Nam Vien als „alten Tempel“ statt als „Pagode“, doch nach fast 100 Jahren des Wandels ist dieser Ort bis heute ein Kultort, der die ursprünglichsten Vorstellungen von der guten Welt vereint. Khanh Van Nam Vien ähnelt den Volkstempeln Chinas und Taiwans; hier werden die bekannten Unsterblichen, Heiligen und Buddhas aller drei Religionen verehrt, die das Fundament der ostasiatischen Kultur bilden: Konfuzianismus, Taoismus und Buddhismus.

Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 2.

Das traditionsreiche Geschäft in der Nguyen Thi Nho Straße im 11. Bezirk von Ho-Chi-Minh-Stadt hat sich inmitten der modernen Stadt seinen einzigartigen Charakter bewahrt. – Foto: KHAC HIEU

In den Anfangsjahren nach der Ankunft in Südvietnam in den 1930er Jahren befand sich Khanh Van Nam Vien in einem Stadthaus in der Tran Hung Dao Straße mit dem Namen Toan Khanh Duong. Der erste taoistische Priester war Herr Tran Khai Minh. Danach wirkten Herr Au Dieu Huyen und Herr Chau Viem als taoistische Priester in diesem Kloster.

1942 zog die Khanh Van Nam Vien Pagode in die Nguyen Thi Nho Straße (Bezirk 11, Ho-Chi-Minh-Stadt) um. Derzeit leitet Herr Chau Hue Bang den Dharma-Schutzrat der Khanh Van Nam Vien Pagode. Die Mitglieder bewahren hier noch immer einige traditionelle Glaubensinhalte des Nam Hai Tra Son Khanh Van Dong aus dessen Anfängen.

Die Architektur des Instituts ist identisch mit der des Nanhai-Teebergs Qingyun Nanyuan in China und weist dieselben Elemente wie Innenhof, Eingangshalle und Haupthalle auf. Auf dem Dach des Institutstors befinden sich zwei „Fische, die sich in Drachen verwandeln“ und eine Kalebasse, die als Totemtiere gelten und Vitalität und Leben symbolisieren.

Khanh Van Nam Vien engagiert sich häufig für wohltätige Zwecke und kümmert sich um die Gesundheit und das Leben von Menschen in schwierigen Lebenslagen. Zeit seines Lebens galt für Herrn Chau Vien stets der Grundsatz: „Nutze deinen Überschuss, um Bedürftigen zu helfen, und teile den Überschuss aller mit vielen. Dadurch finde ich wahren Frieden.“

Die Glaubensvorstellungen in Khanh Van Nam Vien sind vielfältig und umfassen Taoismus und Buddhismus sowie Volksglauben wie beispielsweise an Thai Thuong Lao Quan, Lu Dong Tan, Quan Thanh De Quan, Van Xuong De Quan, Lao Tu, Trang Tu, Truong Thien Su, Buddha Thich Ca und den Bodhisattva Quan The Am. Viele dieser Statuen wurden aus China eingeführt. Der Glaube an Götter und Heilige ist für die Menschen hier nicht nur eine spirituelle Stütze, sondern weckt auch die Neugier vieler Touristen.

Im Khanh Van Nam Vien finden jährlich drei bedeutende Feiertage statt, die mit chinesischen Bräuchen verbunden sind: der Geburtstag von Lu Dong Tan (14. Februar des Mondkalenders), der Geburtstag von Quan Cong (24. Juni des Mondkalenders) und der Geburtstag von Ngoc Hoang (9. Januar des Mondkalenders). Darüber hinaus zieht der Ort anlässlich des Vollmonds im Januar und Juli viele Gläubige an, die dort beten, für Frieden beten oder Verstorbene gedenken.

Das „mysteriöse“ Zeichen

Obwohl Khanh Van Nam Vien viele Glaubensvorstellungen vereint, bewahrt es sich einen Rest taoistischer Spiritualität, die es einzigartig und geheimnisvoll macht. Die horizontale Tafel am Tor trägt die vier Worte „Chung dieu chi mon“ (眾玅之門) – „Das Tor aller Geheimnisse“, ein Zitat aus Laozi's Tao Te Ching. „Huyen mon“ oder „Dieu mon“ bezeichnen beide die Schwelle, den Staub der Welt abzustreifen – die Schwelle, das Alltägliche zu transzendieren und heilig zu werden, einen Zustand der Freiheit und Ungebundenheit zu erreichen und vollkommen frei zu sein. Die Tore der Existenz im Pavillon drücken das wunderbare Prinzip des Nichtseins und der Befreiung aus – das ist die geheimnisvolle Bedeutung der vier Worte vor dem Tor von Khanh Van Nam Vien.

Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 4.

Obwohl Khanh Van Nam Vien viele Glaubensvorstellungen vereint, bewahrt es sich einen Teil des taoistischen Glaubens als spirituelles Erbe, das es einzigartig und geheimnisvoll macht. – Foto: NGOC QUY

Von außen nach innen betrachtet, befindet sich im Khanh Van Vien, wie in allen orthodoxen Palästen, zunächst der Altar von Vuong Linh Quan, dem Großen Beschützer des Taoismus. In der Haupthalle werden die „Tu Ton Tam De“ verehrt, darunter Tu Hang Chan Nhan, Lu Dong Tan, Van Xuong De Quan und Quan Cong – beliebte Gottheiten der taoistischen Genealogie und des chinesischen Volksglaubens. Besonders ausgeprägt und tief verwurzelt ist der Volksglaube im Khanh Van Vien jedoch bei der Verehrung von Hoa Da Tien Su und Hoang Dai Tien. Alle Altäre sind unter der großen horizontalen Tafel „Dao hop thien tam“ angeordnet, die die Ideologie des Folgens der Natur und der Verbreitung der taoistischen Lehre symbolisiert. Im Obergeschoss werden außerdem Thai Thuong Lao Quan, Truong Thien Su, Lao Tu und Trang Tu verehrt – wichtige Persönlichkeiten in der Entstehung und Entwicklung des Taoismus bis heute.

Ein weiteres taoistisches Merkmal, das Khanh Van Nam Vien bis heute bewahrt hat, ist das Trung Nguyen Pho Do-Fest (Vollmondfest des siebten Mondmonats) – Pha Ngu Phuong Dia Nguc Khoa. Diese Zeremonie zieht vom ersten bis zum fünfzehnten Tag des siebten Mondmonats zahlreiche Chinesen aus der Region an. In dieser Zeit versammeln sich die Menschen hier oft und bitten taoistische Priester um die Errettung der Seelen ihrer verstorbenen Vorfahren. Der Glaube an eine bessere Welt ist allgegenwärtig, in Dankbarkeit für die Geburt und dem Wunsch nach Wiedergeburt der Verstorbenen, auch wenn diese nicht mehr auf dieser Erde weilen.

Der Taoismus ist nur ein Element im komplexen Glaubenskomplex von Khanh Van Nam Vien. Neben taoistischen Lehren vereint dieser Ort auch Glaubensvorstellungen über Bodhisattva Avalokiteshvara, Buddha, Ksitigarbha und viele andere Religionen wie Hoa Da und Hoang Dai Tien. So entstand ein einzigartiger Kultort für die Chinesen im alten Saigon – Cho Lon –, der bis heute viele geheimnisvolle und faszinierende Aspekte in den Augen der Menschen bewahrt. Ein Einblick in fast 100 Jahre Geschichte ist nun in den Spuren eines alten Gebäudes erhalten, das zugleich der letzte Beweis für das „Mysterium“ in den Köpfen der Menschen dieser Gegend ist.

Herr Chau Hue Bang erhielt die Arbeitsmedaille dritter Klasse.

Herr Chau Hue Bang, Leiter des Dharma-Schutzrates der Khanh Van Nam Vien Pagode (HCMC), wurde für seine herausragenden Beiträge zu sozialen Wohltätigkeitsaktivitäten mit der Arbeitsmedaille dritter Klasse und der Medaille „Für die Sache der großen nationalen Einheit“ ausgezeichnet.

Im Geiste der Nächstenliebe setzte er sich für die Einrichtung von Kliniken und die kostenlose Medikamentenversorgung ein und unterstützte so jährlich über 20.000 Menschen. Er rief außerdem zu einem Fonds in Höhe von 1,5 Milliarden VND für ein Herzoperationsprogramm auf, das 1.000 armen Kindern eine Operation ermöglichte. Darüber hinaus gründete er ein Pflegeheim, kümmerte sich um einsame ältere Menschen und beteiligte sich am Bau von Brücken und Landstraßen, der Vergabe von Stipendien und dem Bau von Armenhäusern in abgelegenen Provinzen.

Über die Jahre hinweg hat er sich aktiv an Wohltätigkeitsprogrammen der vietnamesischen buddhistischen Sangha im 11. Bezirk und in Ho-Chi-Minh-Stadt beteiligt und außerdem Spender mobilisiert, um die chinesische Gemeinschaft in den Bereichen Bildung und Kulturerhalt zu unterstützen.

Nahaufnahme des fast 100 Jahre alten antiken Tempels Khanh Van Nam Vien:

Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 7.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 8.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 9.

Die meisten Menschen bezeichnen Khanh Van Nam Vien als „alten Tempel“ und nicht als „Pagode“, doch nach fast hundert Jahren des Wandels hat dieser Ort bis heute als Kultstätte bestanden und die ursprünglichsten Vorstellungen von der guten Welt vereint. – Foto: KHAC HIEU

Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 10.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 11.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 12.

Die Architektur des Instituts ist identisch mit der des Nam Hai Tra Son Khanh Van Nam Vien in China und weist dieselben Elemente auf, darunter den Innenhof, die Eingangshalle und die Haupthalle. – Foto: NGOC QUY

Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 13.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 14.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 15.

Der Glaube an Khanh Van Nam Vien ist vielfältig und umfasst Taoismus und Buddhismus sowie Volksglauben wie: Thai Thuong Lao Quan, Lu Dong Tan, Quan Thanh De Quan, Van Xuong De Quan, Lao Tu, Trang Tu, Truong Thien Su, Buddha Thich Ca, Quan The Am Bodhisattva... - Foto: KHAC HIEU

Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 16.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 17.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 18.
Khánh Vân Nam Viện: Hành trình gần 100 năm giữ hồn Đạo- Ảnh 19.

Ein weiteres taoistisches Merkmal, das Khanh Van Nam Vien bis heute bewahrt hat, ist das Trung Nguyen Pho Do-Fest (Vollmondfest des siebten Mondmonats) – Pha Ngu Phuong Dia Nguc Khoa. Diese Zeremonie zieht zahlreiche Chinesen aus der Region an und dauert vom ersten bis zum fünfzehnten Tag des siebten Mondmonats. – Foto: NGOC QUY



Quelle: https://nld.com.vn/khanh-van-nam-vien-hanh-trinh-gan-100-nam-giu-hon-dao-196250126123203063.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Pho-Schüssel für 100.000 VND sorgt für Kontroversen, dennoch ist das Restaurant gut besucht.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt