Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ein handgeschriebener Brief und die Geburtsurkunde eines schwedischen Mädchens auf der Suche nach ihrer vietnamesischen Mutter.

Việt NamViệt Nam06/12/2024


Mẹ ơi, mẹ ở đâu? - Ảnh 2.

Kim Hoa trägt stets Dokumente bei sich, die ihre Herkunft belegen, um ihre Mutter zu finden – Foto: TAM LE

Mit Tränen in den Augen schluchzte Kim Hoa über ihre lange, monatelange Suche nach ihrer Mutter: „Eines Tages, wer weiß, vielleicht führt uns ein Wunder wieder zusammen. Ich warte immer noch Tag und Nacht auf dieses Wunder, Mama.“

Das Mädchen mit den pechschwarzen Haaren saß mir gegenüber, einen Stapel Papiere vor sich, die ihre vietnamesische Abstammung belegten. Obwohl sie nicht fließend Vietnamesisch sprach, verstand Kim Hoa (allgemein bekannt als Kim), was die Vietnamesen sagten.

Falls Mama das liest, möchte ich ihr sagen, dass ich so erzogen wurde, wie sie es sich gewünscht hat. Mein Wunsch ist es nun, sie wiederzusehen, und ich hoffe, dass es ihr gut geht.

KIM HOA

Ich machte mich auf die Suche nach meiner Mutter, in der Hoffnung, sie ein letztes Mal zu sehen.

„Ich habe angefangen, Vietnamesisch zu lernen, als mir klar wurde, dass ich Vietnamesin bin. Ich habe es über YouTube gelernt, deshalb konnte ich es anfangs nicht besonders gut sprechen. Seit meiner Rückkehr nach Vietnam vor etwa einem Jahr hat sich mein Vietnamesisch verbessert“, prahlte Kim Hoa und fügte hinzu, dass sie nun selbstständig mit ihrem Motorrad zum Treffpunkt fahren könne.

Alle Informationen, die Kim Hoa über ihre Mutter hatte, umfassten: eine handgeschriebene Notiz ihrer Mutter, in der sie ihr Kind nach der Geburt im Hanoier Krankenhaus für Geburtshilfe und Gynäkologie zurückließ; ihre Geburtsurkunde; eine Mitteilung des Krankenhauses, dass das Baby zur Adoption freigegeben werden müsse; ein Adoptionsdokument mit einem 3x4-Foto von Kim bei der Geburt, unterzeichnet von drei Parteien: dem Krankenhausdirektor, ihren Adoptiveltern und dem Volkskomitee von Hanoi; und eine Verpflichtungserklärung des schwedischen Paares, in der sie sich bereit erklärten, sie zu adoptieren.

In einem handgeschriebenen Brief an das Krankenhaus gab Kim Hoas Mutter an, dass sie Nguyen Thi Hoan heiße, 18 Jahre alt sei und aus der Gemeinde Nguyen Trai im Bezirk Thuong Tin der ehemaligen Provinz Ha Son Binh stamme. Sie habe Nguyen Thi Kim Hoa am 10. Juli 1990 zur Welt gebracht und bat das Krankenhaus aufgrund fehlender finanzieller Mittel um Unterstützung bei der Pflege ihrer Tochter.

Die Petition wurde am selben Tag verfasst und unterzeichnet, an dem Kim Hoa geboren wurde.

Auf Kim Hoas Geburtsurkunde, ausgestellt vom Krankenhaus für Geburtshilfe und Gynäkologie in Hanoi, sind die Namen und Adressen beider Elternteile durchgestrichen. Zwei Angaben in der Meldung des Krankenhauses an das Außenministerium sind bemerkenswert: Kims Mutter gab an, das Kind im Alter von 18 Jahren unehelich geboren zu haben und in Pho Lu, Bezirk Bao Thang, Provinz Hoang Lien Son (heute Lao Cai ) gelebt zu haben.

In den Adoptionsunterlagen gaben die Schweden an, dass der Ehemann Uef Grundel, Jahrgang 1949, Organisations- und Managementberater ist. Die Ehefrau, Eva Hof, Jahrgang 1952, ist Büroangestellte und wohnt in Jerfälla, Schweden.

„Über 30 Jahre lang hatte ich das Glück, von meinen Adoptiveltern umsorgt zu werden und eine Ausbildung zu erhalten. Ich möchte einfach nur meine leibliche Mutter sehen, und wenn es ihr gut geht, werde ich sie nicht belästigen oder ihr Leben durcheinanderbringen“, erklärte Kim Hoa.

Mẹ ơi, mẹ ở đâu? - Ảnh 1.

Kim Hoa wurde von ihrer engen Freundin Dinh Thu Thuy nach Lao Cai gebracht, um ihre Mutter zu finden.

Begleite einen vietnamesischen Freund bei der Suche nach seiner Mutter inmitten einer Menschenmenge.

Kim Hoa erzählte, dass ihre Adoptiveltern sie auf viele Reisen nach Vietnam mitgenommen hatten, und als sie älter wurde, spürte sie eine tiefere Verbindung zu ihren Wurzeln, zur mütterlichen Liebe, und begann darüber nachzudenken, wie sie ihre Mutter finden könnte.

Als sie 2009 im Alter von 20 Jahren in ihre Heimatstadt zurückkehrte, blieb sie fünf Monate lang in der Hoffnung, ihre Mutter zu finden.

Sie engagierte sich ehrenamtlich im Arbeitsbildungszentrum Nr. 2 (Ba Vi, Hanoi), wo HIV-infizierte Kinder betreut und behandelt werden. Gleichzeitig arbeitete sie online für die Nichtregierungsorganisation Save the Children und sah in der Hilfe für benachteiligte Kinder ihre größte Erfüllung.

Anfang 2023 bat sie ihre Adoptiveltern um Erlaubnis, dauerhaft nach Vietnam zurückzukehren, um ihre leibliche Mutter zu finden. Sie mietete sich ein Zimmer in Truc Bach im Bezirk Ba ​​Dinh (Hanoi), um Vietnamesisch zu lernen, Motorradfahren zu üben und nach einem Nebenjob zu suchen.

Zum Glück lernte sie einige engagierte vietnamesische Freunde kennen, die Kim dabei halfen, überall herumzufahren und nach Informationen über ihre Mutter zu fragen.

Ihre beste Freundin, Dinh Thu Thuy, erzählte: „Da ich von ihrem Plan wusste, ihre Mutter zu finden, und da ich wusste, dass sie nicht gut Vietnamesisch spricht, habe ich meinen Arbeitsplan so angepasst, dass ich sie begleiten konnte.“

Zuerst gingen beide zum Krankenhaus für Geburtshilfe und Gynäkologie in Hanoi. Sie brachten all ihre Unterlagen mit, um das Krankenhaus um Hilfe bei der Suche nach Kim Hoas Akte zu bitten, aber nach einiger Suche teilte ihnen die für das Dokumentenarchiv zuständige Person die traurige Nachricht mit, dass Kim Hoas Akte nicht gefunden werden konnte.

Diese Person erklärte, dass für das Adoptionsverfahren des Krankenhauses lediglich dieselben Dokumente benötigt würden, die Kim Hoa bereits besaß. Die Mitarbeiter des Krankenhauses, die das Verfahren damals bearbeitet hatten, seien inzwischen im Ruhestand oder hätten andere Positionen übernommen. Diese Person versprach ihr voller Begeisterung, sie zu informieren, falls sie neue Informationen fände.

Sie fuhren beide noch einmal zum Zentralkrankenhaus für Geburtshilfe und Gynäkologie, um sicherzugehen, aber auch dort gab es keine Informationen.

Bei ihrer Ankunft im Außenministerium wurde ihnen mitgeteilt, dass Kims Akte nicht mehr existierte, und ihnen wurde eine Übersetzerin aus den 1990er-Jahren vorgestellt. Zunächst erfreut, waren sie sofort enttäuscht, als sie feststellten, dass diese über 80 Jahre alt war und ihre Erinnerung lückenhaft.

„Kim Hoa hat sie getroffen, aber sie erinnert sich, dass sie nur als Dolmetscherin für das Außenministerium, ihre Adoptiveltern und das Krankenhaus gearbeitet hat und Kim Hoas leibliche Mutter nicht kennengelernt hat“, erzählte Thuy.

Ohne jegliche Information über ihre Mutter bestiegen sie einen Zug nach Pho Lu (Lao Cai). Die Reise im Herbst 2023 dauerte vier Tage und drei Nächte. Die beiden Freunde mieteten Motorräder, um die von ihnen auserkorenen Orte zu besuchen, darunter die Polizeistation, das Büro des Nachbarschaftsvorstehers und die Schule.

Im Meldeamt der Polizeistation Pho Lu holte Kim Hoa nervös alle ihre Dokumente hervor, um sie vorzulegen.

Thuy bat die Polizei, in ihren Archiven nach Informationen über eine Frau namens Nguyen Thi Hoan zu suchen, geboren um 1972-1973 in der Gemeinde Nguyen Trai, Bezirk Thuong Tin, Hanoi... Die Antwort lautete jedoch, dass keine passenden Informationen vorhanden seien.

Unbeirrt fuhren sie zur ältesten Schule in der Lu-Straße, wo die Mitarbeiter des Archivs sehr hilfsbereit waren, aber auch dort gab es keine Informationen über Kims Mutter.

„Auf der Liste stand niemand namens Kim Hoas Mutter. Man sagte, dieser Name komme nur von Leuten aus dem Tiefland, und dass Kim Hoas Mutter vielleicht mit ihren Großeltern ins Hochland gezogen sei, um an dem neuen Wirtschaftsförderungsprogramm teilzunehmen. Sie notierten unsere Telefonnummern und versprachen, uns sofort zu benachrichtigen, falls sie etwas wüssten“, sagte Thuy und begleitete anschließend ihre Freundin zum Nachbarschaftskomitee, um den ehemaligen Polizisten zu treffen. Doch auch dort erhielten sie keine neuen Erkenntnisse.

Nach ihrer Rückkehr nach Hanoi heuerte Kim Hoa, da Thuy beschäftigt war, einen Dolmetscher an, der sie mit dem Motorrad in die Gemeinde Nguyen Trai im Bezirk Thuong Tin fuhr, um dort die Suche nach ihrer Mutter fortzusetzen. Nach zwei Fahrten notierte sie acht Telefonnummern von Dorfvorstehern in ihrem Notizbuch.

Thủy rannte zurück zu Kim Hoa und rief nacheinander alle acht Dorfvorsteher an, erhielt aber immer dieselbe Antwort: Sie wussten es nicht. Sie sagten, die Suche wäre effektiver, wenn sie mehr Informationen über Verwandte oder Familienmitglieder hätten.

Mẹ ơi, mẹ ở đâu? - Ảnh 3.

Dies sind die handgeschriebenen Notizen von Kim Hoas Mutter.

Ich beschloss, in Vietnam zu bleiben, um meine Mutter zu finden.

„Ich hatte geplant, sechs Monate in Vietnam zu bleiben, um meine Mutter zu finden, aber ich bin schon über ein Jahr hier. Ich sehe meine Zukunft in meiner Heimat und möchte hier leben“, sagte Kim Hoa mit Tränen in den Augen.

Auch ihre Adoptiveltern stimmten der Entscheidung ihrer Adoptivtochter zu. Obwohl sie inzwischen älter sind, haben sie neben Kim Hoa auch noch einen jüngeren Bruder adoptiert, was ihr Sicherheit gibt.

„Schweden bietet mehr Möglichkeiten im Leben, aber wie andere Adoptivkinder aus verschiedenen Ländern kann ich mit Überzeugung sagen, dass meine Kultur, Sprache, Natur, Essen, Musik, Familie und Wurzeln weitaus wichtiger sind als westlicher Reichtum“, teilte Kim Hoa mit.

Sie wandte sich auch an die Adoptionsabteilung des Justizministeriums, meldete sich für das Programm „Never Before We Were Separated“ (auch bekannt als „Speak Up“) an und suchte viele andere Stellen auf, hat aber immer noch keine Nachricht von ihrer Mutter erhalten.

"Falls Mama das liest, möchte ich ihr sagen, dass ich so erzogen wurde, wie sie es sich gewünscht hat. Mein Wunsch ist es nun, sie wiederzusehen, und ich hoffe, dass es ihr gut geht."

„Eines Tages, wer weiß, vielleicht führt uns ein Wunder zusammen. Ich warte immer noch Tag und Nacht auf dieses Wunder“, vertraute Kim Hoa ihrer Mutter an.

Thủy vermutete, dass Kim Hoas Mutter möglicherweise Informationen verbergen wollte und deshalb falsche Namen und Herkunftsorte angegeben hatte.

„Die Formalitäten waren damals unkompliziert, vielleicht waren die Angaben fehlerhaft. Aber Kim Hoa und ich haben auch gefragt, ob die vietnamesische Mutter, um ihr Kind zu finden, die Adresse von Kim Hoas Adoptiveltern herausfinden könnte, da deren Angaben sehr eindeutig sind“, erklärte Thuy.

Tuoitre.vn

Quelle: https://tuoitre.vn/la-thu-viet-tay-va-tam-giay-khai-sinh-cua-co-gai-thuy-dien-di-tim-me-viet-20241206225148976.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Nahaufnahme der Werkstatt, in der der LED-Stern für die Kathedrale Notre Dame hergestellt wird.
Besonders beeindruckend ist der 8 Meter hohe Weihnachtsstern, der die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erleuchtet.
Huynh Nhu schreibt bei den Südostasienspielen Geschichte: Ein Rekord, der nur sehr schwer zu brechen sein wird.
Die atemberaubende Kirche an der Highway 51 war zur Weihnachtszeit festlich beleuchtet und zog die Blicke aller Vorbeifahrenden auf sich.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Die Bauern im Blumendorf Sa Dec sind damit beschäftigt, ihre Blumen für das Festival und Tet (Mondneujahr) 2026 vorzubereiten.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt