Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tränenreiche Hommage einer Schülerin der 12. Klasse in Ho-Chi-Minh-Stadt an ihre Mutter

Mama! Ich danke dir, Mama, dass du mich geboren hast und dass du stillschweigend all die Schmerzen ertragen hast, damit ich weiter studieren und meinen Traum leben kann. „Danke, Mama, dass du meine Hand nie losgelassen hast, auch nicht, als du erschöpft warst“, dankte Tuong Vi ihrer Mutter und viele Leute auf dem Schulhof weinten.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/05/2025

Heute, am 24. Mai, veranstaltete die Tay Thanh High School im Bezirk Tan Phu in Ho-Chi-Minh-Stadt eine Dank- und Reifezeremonie für die Schüler der 12. Klasse. Hier hielt Thai Mac Tuong Vi, Klasse 12A5, als Vertreter der Schüler der 12. Klasse, eine emotionale Rede.

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 1.

Studentin Thai Mac Tuong Vi findet rührende Worte der Dankbarkeit

FOTO: NGUYEN HUYEN

Schlaganfall", "Blutvergiftung", Worte zu groß für ein siebzehnjähriges Mädchen

In der feierlichen und tiefgründigen Atmosphäre der Zeremonie möchte ich mit meiner eigenen Geschichte beginnen – einer ganz gewöhnlichen Schülerin, die das Glück hatte, auf ihrem Weg stets viel Liebe zu erfahren. Ich bin in einer unvollkommenen Familie geboren und aufgewachsen. Meine Mutter ist sowohl die wirtschaftliche Stütze als auch diejenige, die sich um die kleine Familie kümmert. Sie hat stets stillschweigend alle Schwierigkeiten getragen und versucht, mir ein liebevolles Zuhause zu bieten, damit ich studieren und meinen Hobbys nachgehen konnte. Dank meiner Mutter wuchs ich in friedlichen Tagen auf, lernte, ehrgeizig zu sein, zu träumen und den Mut zu haben, nach der großen Welt zu streben. Doch dann geschah es, als ich in das wichtigste Schuljahr – das Jahr am Wendepunkt meines Lebens – kam: Meine Mutter erkrankte plötzlich schwer. „Schlaganfall“, „Blutvergiftung“ – das sind zu große Worte für ein siebzehnjähriges Mädchen. Zum ersten Mal stand ich im schweren Regen des Lebens – plötzlich und heftig. Zum ersten Mal spürte ich die Kälte des Krankenhausflurs, die Schwere der Seufzer und die Hilflosigkeit des Wartens. Sagte Tuong Vi.

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 2.

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 3.

Schülerin weint, während sie bei der Zeremonie zur Volljährigkeit ihrer Mutter und ihren Lehrern ihren Dank ausdrückt

FOTO: NGUYEN HUYEN

Die Studentin gestand, dass innerhalb weniger Tage alles vor ihren Augen zusammengebrochen zu sein schien. College-Träume, lang gehegte Pläne, die Zukunft wird ungewiss. Der Druck des Studiums und die Last des Lebens lasten auf meinen Schultern. Es gab Nächte, in denen ich aus Angst die ganze Nacht wach blieb. Danach beschloss ich, einen Stipendienantrag zu verfassen und ihn an die Schule zu schicken. Und Sie erhalten die Unterstützung vieler Menschen. Die Schulleitung, die Klassenlehrer, die Fachlehrer und die Schulklassen ... alle schickten Tuong Vi ihre herzliche Aufmerksamkeit und Unterstützung, sowohl materiell als auch geistig, anstatt zu sagen: „Alle sind immer bei dir.“

Die Schülerin der 12. Klasse brachte zum Ausdruck, dass sie ihren Mitschülern – denen, die ebenfalls stillschweigend Schwierigkeiten ertragen, aber nicht den Mut haben, darüber zu sprechen – dadurch, dass sie hier, mitten auf dem Schulhof, bei der Dankzeremonie steht und ihre Geschichte erzählt, Motivation und Mut vermitteln kann. „Früher war ich auch so. Ich hatte Angst, bemitleidet zu werden, hatte Angst davor, dass die Leute meine Schwächen kennen. Ich dachte immer, Schweigen sei Stärke. Bis ich erkannte, dass es bei Mut nicht darum geht, keine Angst zu haben, sondern den Mut zu haben, die Angst zu überwinden, um Liebe zu empfangen – nicht nur für sich selbst, sondern auch für die Menschen, die man liebt“, sagte Tuong Vi.

Tränenreiche Dankbarkeit gegenüber der Mutter bei der Feier zur Volljährigkeit einer Schülerin der 12. Klasse

Ich möchte den Lehrern, die mich stets begleitet und motiviert haben, meinen tiefsten Dank aussprechen. Besonders Herrn Cuong, dem stellvertretenden Schulleiter, der mir zuhörte, als ich am meisten verwirrt war, und mich ermutigte, als ich mich zwischen Druck und Schmerz verloren fühlte. Und allen Lehrern der Schule, die sich stets still um mich gekümmert haben, immer an meiner Seite waren und mir Kraft gaben. Alles, was ich heute habe – von meinen Träumen und Möglichkeiten bis hin zu meinem Glauben an die Zukunft – begann mit der Freundlichkeit, Liebe und Unterstützung meiner Lehrer in meiner schwierigsten Zeit.

Ich möchte meinen Familienmitgliedern danken, die nicht gezögert haben, mir durch die schwere Krankheit meiner Mutter zu helfen. Alle sind mir eine große Stütze und tragen sowohl materielle als auch seelische Lasten mit mir, um mir zu helfen, schwierige Zeiten zu überstehen.

Ich möchte auch meinen Freunden danken, die mich nicht verlassen haben, als ich sie am meisten brauchte. „Danke, dass Sie mir zugehört haben, dass Sie mir Dokumente geliehen haben, dass Sie mich zu gemeinsamen Mahlzeiten eingeladen haben, dass Sie mir nicht das Gefühl gegeben haben, anders oder distanziert zu sein, sondern dass Sie mir den Glauben gegeben haben, dass auch ich es verdiene, zu leben und zu träumen wie alle anderen … Und erlauben Sie mir heute, die stärkste Frau – meine Mutter – aufzufordern, für einen Moment aufzustehen“, sagte die Studentin unter Tränen.

„Mama! Danke, Mama, dass du mich geboren hast und all die Schmerzen still ertragen hast, damit ich weiter lernen und meinen Traum leben kann. Danke, Mama, dass du meine Hand nie losgelassen hast, selbst als du erschöpft warst. Auch wenn du heute nicht fest stehen kannst … Es ist okay. Denn ich werde hier mit dir stehen, um die Stürme des Lebens zu überstehen. Ich weiß, dass jeder Schüler heute auf dem Schulhof seine eigene Geschichte hat. Aber ich möchte nur sagen: Wenn du heute noch ein Dach über dem Kopf hast, noch immer das gekochte Essen deiner Mutter essen kannst, noch immer jeden Morgen hinter dem Motorrad deines Vaters sitzen kannst, dann schätze es. Denn für manche Menschen ist das ein extrem luxuriöser Traum. Warte nicht, bis er vorbei ist, um Danke zu sagen. Zeige deine Liebe, solange du noch kannst“, sagte Tuong Vi. Auf dem Schulhof wischten sich viele Menschen die Tränen aus den Augen, darunter auch meine Mutter.

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 4.

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 5.

Lehrer, Freunde, viele Menschen konnten ihre Tränen nicht zurückhalten, als sie die Worte von Tuong Vi hörten

FOTO: NGUYEN HUYEN

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 6.

Tuong Vis Mutter (links) brach in Tränen aus, als sie hörte, wie ihre Tochter sie auf die Bühne rief.

FOTO: NGUYEN HUYEN

Das Leben in vollen Zügen zu genießen, freundlich zu leben und Träume zu verwirklichen, ist die tiefste Art, Dankbarkeit zu zeigen.

Bei der heutigen Dankbarkeits- und Reifezeremonie für die Schüler der 12. Klasse drückte die Schülerin Thai Mac Tuong Vi, die die Schüler der 12. Klasse vertrat, den Lehrern und der Tay Thanh-Schule ihre tiefste Dankbarkeit aus. Sie dankte den Lehrern dafür, dass sie die Schüler nicht nur mit Wissen, sondern auch mit aller Liebe, Aufopferung und Begeisterung unterrichten.

Auch die Schülerin der 12. Klasse vertrat die Schüler und drückte ihre Dankbarkeit für die Geburt und Erziehung aller Eltern aus, der Menschen, die sie zur Welt brachten, die still und leise hinter ihnen standen, bereit, sie anzunehmen, bereit, ihre Arme zu öffnen, um ihre Kinder willkommen zu heißen. Danke Freunde, die die schönsten Jahre der Jugend gemeinsam durchlebt haben...

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 7.

Herr Pham Van Cuong, stellvertretender Schulleiter, und seine Lehrer überreichten der Mutter des Schülers Tuong Vi Blumen, um ihr Mut zu machen.

Lời tri ân mẹ đẫm nước mắt của nữ sinh lớp 12 TP.HCM - Ảnh 8.

Tuong Vi und ihre Mutter bei der heutigen Dank- und Volljährigkeitszeremonie

FOTO: NGUYEN HUYEN

Bei der Dankes- und Abschlussfeier für die Schüler der 12. Klasse brachte Herr Pham Van Cuong, der stellvertretende Schulleiter, seine Dankbarkeit gegenüber dem Lehrerteam und den Mitarbeitern der Schule zum Ausdruck – jenen, die nicht nur Wissen vermitteln, sondern auch Vertrauen und Freundlichkeit gegenüber den Schülern aufbauen. Herr Cuong dankte auch den Eltern der Schüler, die sich stets um ihre Kinder kümmern und auf sie aufpassen. Die Sorgen und Nöte der Eltern sind für Kinder eine starke Motivation.

Der stellvertretende Schulleiter der Tay Thanh High School richtete eine Nachricht an die Schüler der 12. Klasse: „Sie stehen vor einem neuen Lebensabschnitt, sei es ein Besuch an der Universität, im College oder in Ihrem Beruf. Egal, welchen Weg Sie einschlagen, ich hoffe, dass Sie stets standhaft und mutig bleiben und die moralischen und menschlichen Werte bewahren, die Ihre Lehrer Ihnen vermittelt haben. Ich glaube, dass die Tay Thanh School, egal wohin Sie gehen oder was Sie tun, in Ihren Herzen eine schöne Erinnerung bleiben wird, ein Ort, der Ihnen hilft, Ihre Träume zu verwirklichen. Leben Sie Ihr Leben in vollen Zügen, leben Sie freundlich und träumen Sie – so zeigen Sie Ihrer Familie, Ihren Lehrern und sich selbst Ihre tiefste Dankbarkeit.“

Quelle: https://thanhnien.vn/loi-tri-an-me-dam-nuoc-mat-cua-nu-sinh-lop-12-tphcm-185250524172811433.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa
Flaggenhissungszeremonie zum Staatsbegräbnis des ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong im Regen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt