In einem Leben voller Härten und Sorgen können nicht viele Menschen die ganze Wahrheit ohne Weiteres allen offenbaren.
Doch niemand kann sich der Poesie entziehen. Wenn er die persönlichsten Zeilen zu Papier bringt, selbst die beiläufigsten, legt er indirekt ein wahrhaft umfassendes Geständnis ab.
Ich las Phan Hongs Gedichte und erkannte sofort, dass er ein pensionierter Lehrer ist. Denn er selbst bekannte seine Vergangenheit: „Schule auf einem windigen Hügel / Um Schwierigkeiten zu überwinden / Unterrichten beim … Pflügen“ und seine Gegenwart: „Ich bin jetzt zur Hälfte Bauer / Schätze Ehrlichkeit, Zuneigung und Land / Und die andere Hälfte besteht aus Büchern / Wenn Sie sich an mich erinnern, besuchen Sie mich bitte zu Hause.“
Jeder Autor verfolgt mit seiner Literatur ein bestimmtes Ziel. Der Autor Phan Hong nutzt die Poesie, um sein Leben zu erzählen, von den Schicksalen, die ihm begegnet sind, von den Wegen, die er bereist hat, von den verlorenen Träumen und den Erinnerungen an die Vergangenheit.
Wenn man das Buch „Hong Poetry“ von Phan Hong in der Hand hält, das im Verlag der Writers Association erschienen ist, beginnt man ein herzliches und leidenschaftliches Gespräch. Und es ist nicht schwer zu erkennen, dass Phan Hong, der sich in diesen endlosen Erinnerungen mit anderen unterhält, ein sanfter und toleranter Mensch ist.
Er hatte nicht das Hobby, seine Stimme zu erheben, und offenbar auch nicht die Angewohnheit, die Stimme zu erheben. Er flüsterte immer wieder: „Der Raum ist verlassen vom Gesang dünner Vögel/ Das fahle Sonnenlicht treibt zu den Bergen“, und er flüsterte immer wieder: „Ich lasse meine Seele im Morgenlicht treiben/ Oder im Nebel, der die Länge des Sonnenuntergangs färbt.“
Der Autor Phan Hong hatte die Gelegenheit, viele Länder im In- und Ausland zu besuchen, aber die beiden Länder, die immer wieder Emotionen in ihm wecken, sind seine Kindheitsheimat Quang Nam und seine zweite Heimat Dak Lak.
Mit seinem Geburtsort hat Phan Hong einen privaten Ort, „das Bett seiner Kindheit/ Auf der Schwelle liegend und dem Zirpen der Grillen lauschend“, um zurückzublicken und zu schluchzen: „Auf der alten Schwelle steht noch immer Mutters Bild/ Und jemandes Gestalt auf dem kleinen Weg nach Hause/ Noch immer gibt es unzählige Erinnerungen/ Auch wenn ich mein ganzes Leben lang weit weg von zu Hause bin.“
Auf dem roten Basaltplateau entdeckte Phan Hong die lebendige Schönheit des „flackernden Feuers/ Das Licht auf jedes Gesicht/ Die Wärme auf jede Brust“ strahlte. Insbesondere die wilde Sonnenblumenfarbe des zentralen Hochlands hat die Fähigkeit, für Phan Hong ein bewegendes Land zu schaffen und ihn nostalgisch zu stimmen: „Wilde Sonnenblumen/ Bringen noch immer Freude/ Damit das Leben nicht länger einsam ist.“
In Phan Hongs Gedichten finden sich gelegentlich sehr romantische und leidenschaftliche Bilder, wie etwa „Der Fluss fließt der Sonne entgegen“. Dies ist jedoch weder seine herausragende Stärke noch seine kreative Ungeduld.
Der Autor Phan Hong konzentriert sich auf einfache Dinge, die ihm den Atem des Alltags nahebringen. Daher sind Phan Hongs Gedichte nicht zu phantasievoll, sondern weisen stets Traurigkeit und Kummer zurück. Die freundlichen Augen eines Lehrers haben Phan Hongs Reime langsam und gemächlich gelenkt, um die Wärme und Kälte der Menschheit zu begleiten.
Seine Gedichte sind wie aufrichtige Ermutigung, ein sanfter Segen und schließlich eine Botschaft des Vertrauens. „Früher suchte ich auf den Seiten von Büchern/ Die weiten Horizonte/ Jetzt suche ich auf den Seiten von Büchern/ Die Leere meiner Seele.“
Beim Lesen von Phan Hongs Gedichten sehe ich eine freundliche Hand, die mir liebevoll von den Hängen zuwinkt, die gelb von wilden Sonnenblumen leuchten, und mein Herz fühlt sich weniger neidisch und konkurrenzorientiert.
Phuong Hoa (laut sggp.org.vn)
Quelle






Kommentar (0)