Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Im Fokus dieser Woche: 80 Jahre Tradition im Bildungssektor und die Eröffnung des neuen Schuljahres

GD&TĐ - Die Feierlichkeiten zum 80. Jahrestag der Tradition im Bildungssektor und die Eröffnung des Schuljahres 2025-2026 waren die bemerkenswertesten Bildungsaktivitäten der letzten Woche.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại07/09/2025

Am Morgen des 5. September veranstaltete das Ministerium für Bildung und Ausbildung (MOET) im Nationalen Kongresszentrum (Hanoi) eine Feier zum 80-jährigen Bestehen der Bildungstradition und zur Eröffnung des Schuljahres 2025/26. Diese Eröffnungsfeier war insofern besonders, als zum ersten Mal alle Bildungseinrichtungen landesweit gleichzeitig die Flagge hissten und die Nationalhymne sangen.

Die Feierlichkeiten zum 80-jährigen Bestehen des Bildungssektors und zur Eröffnung des Schuljahres 2025-2026 wurden live auf VTV1 (Vietnam Television) übertragen und verbanden online alle Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen im ganzen Land mit der Teilnahme von rund 1,6 Millionen Lehrern und 26 Millionen Schülern.

An der Zeremonie nahmen Generalsekretär To Lam, Präsident Luong Cuong, Premierminister Pham Minh Chinh, der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, das ständige Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Tran Cam Tu, der Vorsitzende des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams, Do Van Chien, sowie weitere führende Persönlichkeiten und ehemalige Führungskräfte von Partei und Staat, führende Persönlichkeiten und ehemalige Führungskräfte des Ministeriums für Bildung und Ausbildung aus verschiedenen Epochen sowie Vertreter von Ministerien, Behörden, Ämtern und zentralen Organisationen teil.

Bei der Zeremonie wurde dem Ministerium für Bildung und Ausbildung die Arbeitsmedaille Erster Klasse verliehen. Generalsekretär To Lam heftete die Medaille persönlich an die traditionelle Flagge des Bildungssektors und schlug die Trommel, um das Schuljahr 2025/26 landesweit auf allen Ebenen zu eröffnen.

image-2.jpg
Bildungsminister Nguyen Kim Son spricht bei der Eröffnungszeremonie des neuen Schuljahres 2025-2026.

Mit Blick auf die 80-jährige Geschichte der Gründung, des Aufbaus und der Entwicklung des Ministeriums für Nationale Bildung (heute Ministerium für Bildung und Ausbildung) bemerkte Minister Nguyen Kim Son: „Keine Worte können die Dankbarkeit des Bildungssektors für die Führung und Aufmerksamkeit der Partei, des Staates, der Vaterländischen Front Vietnams und aller Organisationen, Behörden, Ministerien und Sektoren vollständig ausdrücken. Keine Zahl kann die Dankbarkeit für die Fürsorge, die Investitionen und die Unterstützung der gesamten Gesellschaft, die Hilfe von Freunden in aller Welt und internationaler Organisationen für die vietnamesische Bildung und Ausbildung angemessen erfassen.“

Auch nach 80 Jahren kann keine Stele die Opfer, die Hingabe, die Anstrengungen, die Intelligenz und die Zuneigung von Millionen Lehrern für Generationen von Schülern vollständig erfassen. Dieses Verdienst, diese Gunst kann nur in der Ewigkeit und in der Erinnerung von Millionen und Abermillionen von Schülern verewigt werden.

Der Minister dankte unseren Vorfahren für das tausendjährige Erbe des Lernens, die Tradition der Wertschätzung von Bildung und des Respekts vor Lehrkräften sowie den tief verwurzelten Geist der Bildung und Bildungskultur. Er dankte allen Generationen von Lernenden für ihren Fleiß und ihre fortschrittlichen Bemühungen. Sein Dank galt auch den Vorgängern, den Generationen von Führungskräften und den Mitarbeitern des Ministeriums für Bildung und Ausbildung über all die Jahre hinweg.

Laut Minister Nguyen Kim Son steht unser Land vor einer historischen Chance für bahnbrechende Entwicklungen und die erfolgreiche Verwirklichung der beiden Jahrhundertziele. Der dringende Bedarf an Humanressourcen und die Entwicklung hochqualifizierten Humankapitals erfordern eine starke Förderung von Bildung und Ausbildung.

Die kürzlich vom Politbüro verabschiedete Resolution 71 über bahnbrechende Entwicklungen in der allgemeinen und beruflichen Bildung stellt eine besondere und beispiellose Chance für den Bildungssektor dar und ist zugleich eine große Aufgabe, Verantwortung und Ehre. Resolution 71 bedeutet, eine neue Bildungsrevolution einzuleiten und zu lenken.

Zu den großen Aufgaben, vor denen der Bildungssektor in der kommenden Zeit steht, erklärte Minister Nguyen Kim Son, dass das Ministerium für Bildung und Ausbildung zusammen mit dem gesamten Sektor bestrebt sei, die guten Traditionen von tausend Jahren und die reichen Errungenschaften von achtzig Jahren zu bewahren, all seinen Intellekt, seine Entschlossenheit, Kreativität, Begeisterung und edlen beruflichen Qualitäten einzusetzen, um seine Verantwortung gegenüber der Nation hervorragend zu erfüllen, und mit der Umsetzung der Resolution 71 des Politbüros von den ersten Tagen des neuen Schuljahres an zu beginnen.

image-1.jpg
Generalsekretär To Lam hielt bei der Zeremonie zur Feier des 80-jährigen Bestehens der Tradition des Bildungssektors und zur Eröffnung des Schuljahres 2025-2026 eine Rede.

Generalsekretär To Lam blickte auf die 80-jährige Geschichte der revolutionären Bildung in Vietnam zurück, auf ihre stolzen Erfolge, aber auch auf ihre Grenzen, Schwächen und Mängel. Er betonte, dass Vietnam in eine neue Entwicklungsphase eintritt, mit dem Ziel, bis 2030 eine moderne Industrienation und bis 2045 ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden. Angesichts der Globalisierung, der Wissensökonomie, der Wissenschaft, der Technologie und der digitalen Transformation müssen Bildung und Ausbildung ihren Status als oberste nationale Priorität beibehalten und zu einer zentralen Triebkraft der nationalen Entwicklung werden.

Kürzlich verabschiedete das Politbüro die Resolution 71 zu bahnbrechenden Entwicklungen in der vietnamesischen Bildung und Ausbildung. Das Sekretariat wird diesen Monat eine nationale Konferenz zur Verbreitung und Umsetzung dieser Resolution abhalten. Sie zählt zu den wichtigsten Resolutionen und verfolgt eine strategische Vision mit ambitionierten, konkreten Zielen sowie wegweisenden Aufgaben und Lösungen. Ziel ist es, die vietnamesische Bildung und Ausbildung in das globale Bildungssystem zu integrieren und die Resolution zügig in die Praxis umzusetzen.

Der Generalsekretär schlug Folgendes vor:

Die gesamte Partei muss ihr Führungsverständnis im Bildungsbereich grundlegend überdenken und darf nicht alte Standards auf ein modernes Bildungssystem übertragen, sondern muss die Umsetzung entschlossen, effektiv und konsequent lenken, überprüfen und organisieren, wobei Bildung als oberste nationale Politik betrachtet werden muss.

Die Nationalversammlung muss weiterhin das Rechtssystem perfektionieren und einen reibungslosen, stabilen und fortschrittlichen Rechtsrahmen für Innovationen im Bildungs- und Ausbildungsbereich schaffen.

Die Regierung erhöht die Investitionen, sichert finanzielle Mittel, Einrichtungen und Personal und beseitigt entschlossen Engpässe in Mechanismen und Richtlinien, um die Mobilisierung aller gesellschaftlichen Ressourcen für Bildung zu ermöglichen und zu maximieren.

Die Vaterländische Front, die Gewerkschaften und die sozialen Organisationen müssen die Stärke der großen Solidarität fördern, die Bewegung des gesamten Volkes zur Sorge um die Bildung der Bevölkerung anregen und verbreiten.

Der Bildungssektor muss eine Vorreiterrolle bei innovativen Denk- und Managementmethoden einnehmen und ein Team von Lehrkräften aufbauen, die kompetent, ethisch handelnd und engagiert sind. Lehrkräfte müssen leuchtende Vorbilder und Inspirationsquellen für die Schüler sein.

Die Studierenden müssen große Ambitionen und Ziele entwickeln, studieren und üben, um Weltbürger zu werden, sich schrittweise in internationale Standards zu integrieren, dabei aber stets die vietnamesische Identität und Seele zu bewahren.

In seiner Rede hob der Generalsekretär auch eine Reihe wichtiger Leitlinien hervor, um das Anliegen der Innovation in Bildung und Ausbildung in der neuen Ära erfolgreich umzusetzen.

Dies erfordert einen grundlegenden Wandel im Denken und Handeln: weg von einem reformorientierten Ansatz hin zu einer konstruktiven, zukunftsweisenden und entwicklungsfördernden nationalen Entwicklung durch Bildung. Dabei dienen Qualität, Chancengleichheit, Integration und Effizienz als Maßstab, und die Durchsetzung der Bildungsrichtlinien wird verstärkt. Gleicher Zugang zu Bildung muss gewährleistet, das allgemeine Bildungsniveau angehoben und sichergestellt werden, dass kein Kind zurückgelassen wird. Die Allgemeinbildung muss umfassend reformiert werden. In der Hochschul- und Berufsbildung sind bahnbrechende Fortschritte erforderlich. Die internationale Integration im Bildungsbereich muss gefördert werden. Lehrkräfte und Bildungsmanagementpersonal müssen gefördert werden. Die digitale Transformation und künstliche Intelligenz im Bildungsbereich müssen vorangetrieben werden, um Technologie als Katalysator für grundlegende und umfassende Transformation und Innovation zu nutzen. Investitionen in Bildung müssen Priorität haben. Eine lernende Gesellschaft und lebenslanges Lernen müssen gefördert werden.

In seiner Ansprache an Schüler, Lehrer und Bildungsadministratoren im ganzen Land bekräftigte der Generalsekretär: „Unsere Partei hat Bildung und Ausbildung stets als oberste nationale Priorität betrachtet, als entscheidenden Faktor für die Zukunft unserer Nation. Mehr denn je müssen wir Investitionen in Bildung als Investitionen in die Zukunft, in die nachhaltige Entwicklung und den Wohlstand unseres Landes verstehen.“

Der Generalsekretär rief die gesamte Partei, das gesamte Volk, die gesamte Armee, alle Ebenen, Sektoren, Ortschaften, jede Familie und jeden Einzelnen dazu auf, sich gemeinsam für die Bildung der Bevölkerung, die Zukunft unserer Kinder, den Wohlstand des Landes und das Glück der Menschen einzusetzen.

Zuvor hatte der Bildungssektor in Nghe An, Ha Tinh und einigen anderen von Stürmen Anfang September betroffenen Ortschaften dringend Reparaturen durchgeführt, um sicherzustellen, dass mehr als eine Million Schüler pünktlich, sicher und feierlich an der Eröffnungszeremonie teilnehmen konnten.

image-3.jpg
Präsident Luong Cuong und Delegierte nahmen an der Eröffnungszeremonie des Schuljahres 2025-2026 und der Feier zum 80-jährigen Bestehen des Bildungssektors teil.

Der Präsident hat ein Glückwunschschreiben zum neuen Schuljahr übermittelt.

Anlässlich der Eröffnung des neuen Schuljahres 2025-2026 sandte Präsident Luong Cuong einen Brief an Lehrer, Verwaltungsangestellte, Mitarbeiter im Bildungsbereich, Schüler und Eltern.

In dem Schreiben merkte der Präsident an: Im vergangenen akademischen Jahr hat der Bildungssektor proaktiv und engagiert beraten, vorgeschlagen und viele wichtige Mechanismen, Richtlinien und Rechtsdokumente perfektioniert, um Bildung und Ausbildung in der neuen Ära zu erneuern und weiterzuentwickeln; der gesamte Sektor hat die Umsetzung des neuen allgemeinen Bildungsprogramms von der 1. bis zur 12. Klasse abgeschlossen und damit den anfänglichen Erfolg des allgemeinen Bildungsreformprozesses bestätigt.

Die Bildungsqualität hat sich auf allen Ebenen verbessert; vietnamesische Schüler erzielen weiterhin hervorragende Ergebnisse bei internationalen und regionalen Olympiaden und tragen so dazu bei, das Ansehen des vietnamesischen Bildungssystems international zu stärken. Dies sind lobenswerte Leistungen des Bildungssektors, der Lehrkräfte und der Schüler im ganzen Land, die das Vertrauen und die Unterstützung der Gesellschaft für die Reform und Weiterentwicklung des Bildungs- und Ausbildungssystems in unserem Land weiter stärken.

Im Namen der Partei- und Staatsführung gratulierte der Präsident herzlich und würdigte die sehr stolzen Leistungen, die der Bildungssektor im Schuljahr 2024-2025 erzielt hat.

Das akademische Jahr 2025/26 ist das erste im neuen Kontext, da das ganze Land die Reorganisation der Verwaltungseinheiten abschließt, das zweistufige Kommunalverwaltungsmodell einführt und gleichzeitig die Resolution Nr. 71-NQ/TW des Politbüros vom 22. August 2025 zu Durchbrüchen in der Bildungs- und Ausbildungsentwicklung erstmals umgesetzt wird. Ich hoffe, der Bildungssektor wird sich auf die effektive Umsetzung des Mottos des akademischen Jahres konzentrieren: „Disziplin – Kreativität – Durchbruch – Entwicklung“. Er wird weiterhin das Ziel verfolgen, Individuen umfassend in Bezug auf Wissen, Ethik, Fähigkeiten, Charakter und Zukunftsperspektiven zu formen und zu entwickeln, um den Anforderungen einer raschen und nachhaltigen Entwicklung des Landes in der neuen Ära der Entwicklung – der Ära des Aufstiegs der vietnamesischen Nation – gerecht zu werden.

Am Vorabend des neuen akademischen Jahres äußerte der Präsident sein Vertrauen, dass Studenten und Auszubildende weiterhin ihre Träume hegen, ständig lernen und sich weiterbilden und zu patriotischen, verantwortungsbewussten, kreativen und mitfühlenden Bürgern werden, die große Ambitionen haben, ein zunehmend wohlhabendes und glückliches Land aufzubauen.

„Ich hoffe, dass Lehrer, Verwaltungsangestellte und Mitarbeiter im Bildungssektor die Leidenschaft und Liebe für ihren Beruf stets bewahren, ständig innovativ sind, Neues schaffen und ein positives Lernumfeld für die Schüler aufbauen.“

Ich hoffe, dass die Eltern mit Liebe und Verantwortungsbewusstsein die Schule und die Gesellschaft weiterhin begleiten, um für zukünftige Generationen zu sorgen.

„Ich fordere die zentralen Ministerien und Behörden, die Parteikomitees und die Regierungen auf allen Ebenen dringend auf, dem Thema Bildung mit praktischen Maßnahmen mehr Aufmerksamkeit zu schenken, damit Lehrer und Schüler im bestmöglichen Umfeld unterrichtet, studiert und ausgebildet werden können“, schrieb der Präsident in seinem Brief.

2-399.jpg
Unterrichtszeiten an der Van Thang Grundschule (Gemeinde Co Do, Hanoi).

Erlass eines neuen Dekrets über Studiengebühren und Unterstützung für Lernkosten

Am 3. September erließ die Regierung das Dekret Nr. 238/2025/ND-CP zur Regelung der Richtlinien für Studiengebühren, Befreiungen, Ermäßigungen, Studienbeihilfen, Unterstützung bei Lernkosten und Dienstleistungspreise im Bildungs- und Ausbildungsbereich.

Das Dekret tritt mit dem Datum der Unterzeichnung in Kraft und ersetzt die Dekrete Nr. 81/2021/ND-CP und 97/2023/ND-CP. Es besteht aus 6 Kapiteln und 29 Artikeln und enthält zahlreiche neue Punkte zur Sicherung der Rechte der Lernenden und zur Erleichterung der Bildungseinrichtungen.

Dementsprechend übernehmen die Regelungen zum Studiengebührenrahmen (Untergrenze - Obergrenze) bzw. zur Studiengebührenobergrenze für alle Stufen und zum Studiengebührenfahrplan die Bestimmungen des Dekrets Nr. 81/2021/ND-CP und des Dekrets Nr. 97/2023/ND-CP.

Ziel ist es, die Stabilität der Studiengebührenpolitik zu gewährleisten, proaktive und komfortable Bedingungen für Lernende, Bildungseinrichtungen und Verwaltungsstellen zu schaffen und gleichzeitig einen schrittweisen Fahrplan zur Deckung von Gehaltskosten, direkten Kosten, Verwaltungskosten, Abschreibungen auf Anlagevermögen und anderen gesetzlich vorgeschriebenen Kosten umzusetzen.

Zusätzlich zur Übernahme bisheriger Regelungen ergänzt das Dekret 238/2025/ND-CP die Resolution Nr. 217/2025/QH15 und gibt spezifische Hinweise dazu. Vorschulkinder, Grund- und Sekundarschüler sowie Lernende in allgemeinbildenden Programmen an öffentlichen Einrichtungen sind demnach von den Studiengebühren befreit. Für Lernende an privaten und nicht-privaten Einrichtungen subventioniert der Staat die Studiengebühren in Höhe eines vom Provinzvolksrat festgelegten Satzes, jedoch maximal in Höhe der von diesen Einrichtungen erhobenen Gebühren.

Das neue Dekret ergänzt außerdem die Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung hochqualifizierter Humanressourcen, um den Bedarf neuer Industrien und wirtschaftlicher Durchbrüche gemäß Resolution Nr. 57-NQ/TW zu decken.

Studierende, die Studiengänge mit Schwerpunkt auf sozioökonomischer Entwicklung, Landesverteidigung und Sicherheit belegen, sind von den Studiengebühren befreit. Die Liste der Studiengänge wird von der Regierung oder dem Premierminister festgelegt. Auch Studierende, die an bestimmten Programmen und Projekten teilnehmen, sind von den Studiengebühren befreit, sofern dies von der Regierung oder dem Premierminister beschlossen wird.

Die Befreiung von Schulgebühren und die Gewährung von finanzieller Unterstützung werden durch eine umfassende Reform der Verwaltungsverfahren umgesetzt. Vorschulkinder sowie Schüler der Primar- und Sekundarstufe müssen keine Anträge mehr auf Befreiung, Ermäßigung oder finanzielle Unterstützung stellen. Die Verfahren werden anhand von Daten der nationalen Bevölkerungsdatenbank und spezialisierter Datenbanken abgewickelt. Zusätzlich wird die Online-Antragstellung über das nationale Portal für öffentliche Dienstleistungen ermöglicht, was den Lernenden den Zugang erleichtert.

Das Dekret legt klar die Zuständigkeit der staatlichen Verwaltung, die Grundsätze der Preisfindung und den Preisfahrplan fest und präzisiert den Inhalt der Dienstleistungen, die Bildungsaktivitäten dienen und unterstützen, um eine einheitliche Umsetzung zu gewährleisten.

Auf Grundlage des Dekrets Nr. 238/2025/ND-CP beauftragt die Regierung die Ministerien, Zentralbehörden, lokalen Behörden und Bildungseinrichtungen, dringend alle notwendigen Voraussetzungen und Ressourcen für die Umsetzung der Maßnahmen zu Studiengebühren, Studiengebührenbefreiungen, -ermäßigungen und -beihilfen sowie zur Unterstützung von Lernkosten und Dienstleistungspreisen im Bildungs- und Ausbildungsbereich ab dem akademischen Jahr 2025-2026 zu schaffen und eine vollständige und fristgerechte Umsetzung zu gewährleisten.

Quelle: https://giaoducthoidai.vn/nong-trong-tuan-80-nam-truyen-thong-nganh-giao-duc-va-khai-giang-nam-hoc-moi-post747493.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.
Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC