Vietnamesischer Botschafter in China Pham Thanh Binh. (Foto: Quang Hung/VNA)
Zalo Facebook Twitter Drucken Link kopieren
Anlässlich des Staatsbesuchs des Generalsekretärs und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping in Vietnam vom 14. bis 15. April gab der vietnamesische Botschafter in China, Pham Thanh Binh, VNA-Reportern in Peking ein Interview über die Bedeutung des Besuchs sowie die Erwartungen hinsichtlich der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern in der kommenden Zeit.
Hier der Inhalt des Interviews:
- Könnten Sie uns bitte die Bedeutung des bevorstehenden Besuchs des Generalsekretärs und Präsidenten der Volksrepublik China, Xi Jinping, in Vietnam im Kontext der Feierlichkeiten der beiden Länder zum 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen (1950–2025) und des vietnamesisch-chinesischen humanitären Austauschjahres 2025 erläutern, insbesondere da dies der zweite Besuch eines chinesischen Staatschefs in Vietnam im selben Zeitraum ist, ein beispielloses Ereignis?
Botschafter Pham Thanh Binh: Auf Einladung des Generalsekretärs des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams , To Lam, des Präsidenten der Sozialistischen Republik Vietnam, Luong Cuong, des Generalsekretärs des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas, stattete der Präsident der Volksrepublik China, Xi Jinping, vom 14. bis 15. April Vietnam einen Staatsbesuch ab.
Dieser Besuch des Generalsekretärs und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping in Vietnam ist von großer Bedeutung und Symbolkraft für die Beziehungen zwischen den beiden Ländern. Dies ist der erste Auslandsbesuch des Generalsekretärs und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping im Jahr 2025, der vierte Besuch des Genossen Xi Jinping in Vietnam als höchster Führer Chinas und der zweite in derselben Amtszeit. Dies zeigt, wie wichtig die Partei, der Staat China und Genosse Xi Jinping persönlich der Entwicklung freundschaftlicher nachbarschaftlicher Beziehungen und einer umfassenden Zusammenarbeit zwischen Vietnam und China sind.
Der chinesische Generalsekretär und Präsident Xi Jinping und seine Frau, der chinesische Generalsekretär und Präsident To Lam und seine Frau machen ein Gruppenfoto. (Foto: Tri Dung/VNA)
Der Besuch findet zu einem entscheidenden Zeitpunkt für beide Parteien, jedes Land und die Beziehungen zwischen Vietnam und China statt.
Vietnam ist bestrebt, die in der Resolution des 13. Nationalen Parteikongresses festgelegten Ziele und Aufgaben erfolgreich umzusetzen und im Hinblick auf den 14. Nationalen Parteikongress der Kommunistischen Partei Vietnams zahlreiche Durchbrüche bei Institutionen und Infrastruktur zu erzielen, die der nationalen Entwicklung dienen.
China tritt in das letzte Jahr der beschleunigten Verwirklichung der Ziele des 14. Fünfjahresplans ein, formuliert den 15. Fünfjahresplan und befindet sich in der Schlüsselphase der Umsetzung der Resolution des 20. Nationalkongresses der Kommunistischen Partei Chinas, der Vertiefung der umfassenden Reform im Geiste der 3. Plenarsitzung des 20. Zentralkomitees.
Die Beziehungen zwischen Vietnam und China haben sich in jüngster Zeit stark und positiv entwickelt und weisen in allen Bereichen zahlreiche herausragende Kooperationshöhepunkte auf. Beide Seiten setzen derzeit konkrete Maßnahmen zur Feier des 75. Jahrestages der Aufnahme diplomatischer Beziehungen und des vietnamesisch-chinesischen humanitären Austauschjahres 2025 um.
Der Besuch ist für die hochrangigen Politiker beider Parteien und beider Länder eine Gelegenheit, den strategischen Austausch weiter zu vertiefen, die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und beider Länder zu bewerten, insbesondere die bei der Umsetzung gemeinsamer Abkommen auf hoher Ebene erzielten Ergebnisse, und wichtige Richtungen und Maßnahmen zu ermitteln, um die Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern Vietnam und China in der kommenden Zeit stabiler, substanzieller und effektiver zu fördern.
In Anlehnung an die Tradition der Freundschaft und der zwischen beiden Seiten bestehenden Praktiken legen Partei, Staat und Volk Vietnams großen Wert auf den Besuch und werden dem Generalsekretär und Präsidenten der Volksrepublik China, Xi Jinping, einen besonderen Empfang voller Freundschaft und Brüderlichkeit bereiten.
- Was werden die Höhepunkte der Aktivitäten des chinesischen Generalsekretärs und Präsidenten Xi Jinping in dem S-förmigen Land sein, wenn er im Dezember 2023 mehr als ein Jahr nach seinem Staatsbesuch nach Vietnam zurückkehrt? Was erwartet der Botschafter von diesem Besuch?
Botschafter Pham Thanh Binh: Der Staatsbesuch des Generalsekretärs und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping in Vietnam wurde sowohl von Vietnam als auch von China sehr geschätzt und war sowohl hinsichtlich des Programms als auch des Inhalts sorgfältig arrangiert und vorbereitet.
Der Generalsekretär und Präsident der Volksrepublik China, Xi Jinping, wird wichtige Gespräche und Treffen mit Generalsekretär To Lam, Präsident Luong Cuong, Premierminister Pham Minh Chinh und dem Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, führen.
Premierminister Pham Minh Chinh traf sich am Nachmittag des 26. Juni 2024 mit dem Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping in der Großen Halle des Volkes in Peking. (Foto: Duong Giang/VNA)
Die beiden Seiten werden sich gegenseitig über die Lage der einzelnen Parteien und Länder informieren und ausführliche Gespräche über die Stärkung und Vertiefung der bilateralen Beziehungen führen. Dabei geht es unter anderem darum, die Tradition des regelmäßigen Austauschs auf hoher Ebene zu fördern, das politische Vertrauen weiter zu festigen, die wirksame Umsetzung gemeinsamer Auffassungen und unterzeichneter Abkommen auf hoher Ebene zu fördern, die Wirksamkeit und Qualität der Kooperationsbereiche in Richtung „6 weitere“ zu erweitern und zu verbessern, die inhaltliche Zusammenarbeit zu vertiefen und viele praktische Ergebnisse und neue Höhepunkte zu erzielen.
Ich bin davon überzeugt, dass dieser Besuch nicht nur die gegenseitigen Besuche zwischen den Spitzenpolitikern beider Parteien und beider Länder in den letzten Jahren fortführt und aufrechterhält, sondern auch historische Spuren hinterlassen wird, indem er der Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Parteien und beider Länder in der neuen Periode eine starke Dynamik verleiht und eine günstige Grundlage dafür schafft. Er wird weiterhin strategische Vereinbarungen und wichtige Orientierungen vorantreiben, damit sich die Beziehungen zwischen Vietnam und China weiterhin fest und nachhaltig entwickeln und viele bahnbrechende Erfolge für die Entwicklungsinteressen beider Länder erzielen.
Die beiden Länder werden weiterhin das politische Vertrauen und das gegenseitige Verständnis stärken, die Umsetzung von Abkommen und Kooperationsprojekten zwischen den beiden Ländern beschleunigen, um substanzielle Fortschritte zu erzielen, neue Inhalte, Konnotationen, Maßnahmen, Richtungen und Mechanismen hinzufügen, damit sich die bilateralen Beziehungen umfassender und praktischer entwickeln, den gemeinsamen Bestrebungen der Menschen beider Länder gerecht werden und aktiv zur Sache des Friedens und des Fortschritts der Menschheit beitragen.
- In China gibt es ein Sprichwort: „Wenn der Zug läutet, kommen zehntausend Tael Gold an.“ Wie schätzt der Botschafter die Aussichten für die Förderung des Handels zwischen den beiden Ländern ein, wenn der Bau der grenzüberschreitenden Eisenbahnstrecke Vietnam-China kurz bevorsteht?
Botschafter Pham Thanh Binh: In jüngster Zeit hat sich der bilaterale Handel zwischen Vietnam und China stark entwickelt. Vietnam behauptet seit vielen Jahren seine Position als Chinas größter Handelspartner im Verband Südostasiatischer Nationen (ASEAN) und wird bis 2024 Chinas viertgrößter Handelspartner weltweit sein.
Mittlerweile ist China Vietnams größter Handelspartner, größter Importmarkt und zweitgrößter Exportmarkt.
In Umsetzung der gemeinsamen Auffassung der hochrangigen Staats- und Regierungschefs beider Parteien und beider Länder beschleunigen Vietnam und China die Förderung der Infrastrukturverbindungen zwischen den beiden Ländern in Bezug auf Eisenbahnen, Autobahnen und Grenzübergangsinfrastruktur.
Im Bereich des strategischen Infrastrukturausbaus verfügt China über Technologie, Erfahrung, finanzielles Potenzial und zahlreiche Großunternehmen. Vietnam hingegen hat einen großen Entwicklungsbedarf, während Ressourcen, Erfahrung, Technologie und Humanressourcen begrenzt sind. Daher verfügen beide Länder über Potenzial und Stärken, die sich in diesem Bereich gegenseitig ergänzen und unterstützen können.
In diesem Zusammenhang sind die Normalspurbahnen Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, Dong Dang-Hanoi und Mong Cai-Ha Long-Hai Phong wichtige und strategische Verkehrsprojekte und Symbole der Beziehungen zwischen Vietnam und China.
Premierminister Pham Minh Chinh inspiziert das Eisenbahnprojekt Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, den Abschnitt, der durch die Provinz Lao Cai führt. (Foto: Duong Giang/VNA)
Derzeit diskutieren die Behörden beider Seiten aktiv über die Verbindung dieser Standard-Eisenbahnlinien, um so eine günstige Grundlage für Handel, Wirtschaft, Tourismus und zwischenmenschlichen Austausch zu schaffen und beiden Ländern große Vorteile zu bringen.
Im Kontext des stetig wachsenden Handels zwischen Vietnam und China steigt die Nachfrage nach multimodalem Transport. Neben Straßen-, Luft- und Seetransporten ist der Gütertransport per Bahn eine geeignete Wahl, um die Effizienz der Verkehrsverbindungen zwischen den beiden Ländern zu steigern.
Die oben genannten Standard-Eisenbahnlinien werden dazu beitragen, die Transitzeit von Gütern an der Grenze zu verkürzen, die Transportkosten zu optimieren und die Vorteile und die Wettbewerbsfähigkeit der Logistikbranche auf beiden Seiten zu verbessern. Dies sind günstige Faktoren, die Vietnam dabei helfen, immer mehr hochwertige Güter wie Agrar- und Wasserprodukte auf den chinesischen Markt zu exportieren und chinesische Produkte auf den vietnamesischen Markt zu bringen.
Darüber hinaus ermöglicht die Eisenbahnverbindung vietnamesischen Waren, die Vorteile der Eisenbahntransportroute zu nutzen, die China mit potenziellen Märkten wie Zentralasien, Osteuropa, Russland, dem Nahen Osten usw. verbindet, und trägt so zur Diversifizierung des Exportmarktes für vietnamesische Waren bei.
Gleichzeitig können hochwertige chinesische Waren über die Eisenbahnverbindung nach Vietnam auch in die ASEAN-Märkte vordringen und dabei die Stärken regionaler Freihandelsabkommen wie der Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) und des ASEAN-China-Freihandelsabkommens (ACFTA) nutzen.
Das Vietnam-China-Kulturaustauschjahr 2025 findet mit einer Reihe von Veranstaltungen und Aktivitäten zur Förderung des zwischenmenschlichen Austauschs sehr lebendig und geschäftig statt. Können Sie einige herausragende und beeindruckende Ereignisse nennen?
Botschafter Pham Thanh Binh: Vietnam und China verbindet eine langjährige traditionelle Freundschaft, eine enge Kultur und die Menschen beider Länder unterstützen und helfen sich gegenseitig im revolutionären Kampf und beim sozialistischen Aufbau.
In den letzten Jahren haben beide Seiten im Bereich des zwischenmenschlichen Austauschs intensiv zusammengearbeitet. Derzeit studieren mehr als 23.000 vietnamesische Studenten in China. Die Zahl der vietnamesischen Touristen in China ist jedes Jahr die höchste unter den ASEAN-Ländern. Im Jahr 2024 begrüßte Vietnam rund 3,7 Millionen chinesische Besucher. Derzeit gibt es wöchentlich 400 Flüge zwischen Vietnam und China.
Das Jahr 2025 wurde von beiden Seiten zum Jahr des humanitären Austauschs zwischen Vietnam und China erklärt, um den 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen den beiden Ländern zu feiern. Seit Jahresbeginn haben beide Seiten ihre humanitären Austauschaktivitäten eng koordiniert und umfassend umgesetzt.
Generalsekretär To Lam und Delegierte, die an dem Treffen mit vietnamesischen und chinesischen Studierenden aller Semester teilnehmen. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Ende März fand im Vietnamesisch-Chinesischen Freundschaftspalast (Hanoi) das Programm „Treffen vietnamesischer und chinesischer Studenten aller Epochen“ statt. Generalsekretär To Lam nahm daran teil und hielt eine wichtige Rede, in der er das solide Fundament der bilateralen Beziehungen bekräftigte, an dessen Pflege Generationen von Staats- und Regierungschefs beider Länder hart gearbeitet haben. Er sandte eine starke Botschaft an die junge Generation beider Länder als „junge Kulturbotschafter“, die die Tradition der Freundschaft fortführen, weiterhin eine zentrale Rolle bei der guten, effektiven und nachhaltigen Entwicklung der Beziehungen zwischen Vietnam und China spielen und den bilateralen Beziehungen starke Vitalität und eine strahlende Zukunft verleihen, was von der öffentlichen Meinung beider Länder sowie der internationalen und regionalen Öffentlichkeit sehr geschätzt wurde.
Massenorganisationen und Gemeinden beider Länder, insbesondere Grenzgemeinden, führen kontinuierlich zahlreiche freundschaftliche Austauschaktivitäten, wissenschaftliche, kulturelle und künstlerische Seminare sowie touristische Kooperationen durch, um das Jahr des humanitären Austauschs zwischen Vietnam und China zu feiern. Damit demonstrieren sie nicht nur die geografische Nähe und die kulturellen Ähnlichkeiten, sondern zeigen auch die enge emotionale Bindung zwischen den Menschen beider Länder.
Beide Seiten verstärken außerdem die Direktflüge zwischen den Großstädten beider Länder, beispielsweise Hanoi-Fuzhou und Ho-Chi-Minh-Stadt-Peking, und nehmen die Flüge zwischen Hongkong und Ho-Chi-Minh-Stadt wieder auf, wodurch günstige Bedingungen für Reise-, Geschäfts- und Tourismusaktivitäten der Menschen beider Länder geschaffen werden.
Darüber hinaus forschen und organisieren beide Seiten aktiv Aktivitäten für Jugendliche beider Länder, bei denen sie „rote Adressen“ mit revolutionärem Aufdruck besuchen können, um die Propaganda und Aufklärung der jungen Generationen beider Länder über die gute traditionelle Freundschaft zwischen Vietnam und China voranzutreiben.
In der kommenden Zeit werden beide Seiten weiterhin mit vielfältigen Methoden und Maßnahmen kulturelle Austauschaktivitäten durchführen, weitere Brücken der Freundschaft zwischen den Menschen beider Länder bauen und eine zunehmend solide soziale Grundlage für die bilateralen Beziehungen festigen.
Vielen Dank, Herr Botschafter./.
(Vietnam+)
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/quan-he-viet-nam-trung-quoc-duy-tri-da-phat-trien-manh-me-tich-cuc-post1027125.vnp
Kommentar (0)